-
1 pellis
pellis pellis, is f мех -
2 pellis
pellis pellis, is f шкура -
3 pellis
pellis pellis, is f кожа -
4 pellis
is (abl. иногда ī) f.1)а) шкура, мех- (caprina C; leonina PM)б) кожа (p. rugosa Ph)detrahere alicui pellem погов. H — разоблачить кого-л., обнаружить чьи-л. недостаткиquiescere in propriā pelle погов. H = — довольствоваться своимpellem rodere caninam погов. M — поносить, хулить4) меховая шапка (pellibus tecta tempora O) -
5 pellis
кожа, напр. pelles lanatae, caprinae, agninae, parthicae (см.); (1. 5 § 1 D. 33, 10).Латинско-русский словарь к источникам римского права > pellis
-
6 pellis
,is fкожа -
7 pellis
, is fшкура, кожа -
8 Ossa ac pellis totus est
Он весь кожа да кости.Плавт, "Горшок", 564.Он осмотрел свою клячу и, хотя она хромала на все четыре ноги и недостатков у нее было больше, чем у лошади Гонеллы, которая tantum pellis et ossa fuit, нашел, что ни Буцефал Александра Македонского, ни Бабьека Сида не могли бы с нею тягаться. (Сервантес, Дон-Кихот Ламанчский.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ossa ac pellis totus est
-
9 Aeolius
I a, um [ Aeoles ] II Aeolius, a, um [ Aeolus ]Aeolium pecus M, тж. aurum и vellus VF — pellis aureaAeolia antra O — пещеры, в которых Эол держит ветры -
10 Athamanteus
Athamantēus, a, um adj. к Athamos O etc. -
11 caprinus
caprīnus, a, um [ caper ]козлиный, козловый, козий (pellis C; lac PM)de lana caprina rixari погов. H — спорить о пустяках -
12 centipellio
centi-pellio, ōnis m. [ centum + pellis ] анат.книжка (второй желудок жвачных) PM -
13 cervinus
cervīnus, a, um [ cervus ]senectus cervina J — оленья, т. е. глубокая старость ( олень считался очень долговечным животным) -
14 consero
I cōn-sero, sēvī, situm (реже satum Tert, Sol), ere1) обсеменять, засевать (agros Cato, C etc.; arva frumento QC); оплодотворять ( muliebria arva Lcr)c. lumine Lcr — заливать светом, озарятьnemora manu consĭta QC — рощи, посаженные рукой (человека)II cōn-sero, seruī, sertum, ere1) соединять, сплетатьlorīca conserta hamis V — броня, сплетённая из колец, т. е. кольчугаc. scuta super capita QC — сомкнуть щиты над головамиpellis aĕnis squamis auro conserta V — шкура, украшенная медными чешуйками и укреплённая золотыми (пряжками)nocti c. diem O — сближать день с ночью, т. е. превращать ночь в деньsermonem c. QC — завязывать разговорc. manus cum aliquo C, L (inter se Sl, L), тж. c. dextras St — вступить в рукопашный бой (единоборство) с кем-л.c. pugnam (proelium) Pl, L, QC, V etc. — завязать сражениеconserta navis L — корабль, взятый или принявший на абордаж, т. е. вступивший в бой, но2) сшивать ( avium plumas in usum vestis Sen); застёгивать ( sagum fibulā T)3) юр.ex (in) jure manum c. LXIIT ap. AG, Enn, C — начать тяжбу о владении ( с обряда символического наложения рук на спорный предмет) -
15 deripio
dē-ripio, ripuī, reptum, ere [ rapio ]1) срывать, отрывать (velamina deumeris O; ferrum a latere T); вырывать, выхватывать (aliquid de manu C; ensem vagīnā O)d. rates navalibus V — оторвать су да от причалов2) отниматьd. aliquid de aliquā re C — отнять что-л. от чего-л., т. е. умалить, унизить что-л -
16 duritia
-
17 duro
dūro, āvī, ātum, āre1) делать твёрдым, крепким, закалять ( hastas igne QC)d. ferrum ictibus PM — ковать железоduratur cortĭce pellis O — кожа твердеет, превращаясь в коруd. corpus CC — вызывать запор2) сгущать, замораживать ( undam in glaciem Tib)3) высушивать ( aliquid calore Lcr)pisces durati QC, Q — сушёная рыба4) закалять, приучать к трудностям, воспитывать выносливость (d. se labore Cs; d. exercitum crebris expeditionibus VP); делать нечувствительным ( ad plāgas Q)5) выдерживать, переносить, выносить (d. quemvis laborem V)6) быть твёрдым, твердеть (solum d. coepit V)7) сохранять твёрдость, выдерживать, терпеть ( hiemem in castris L)8) длиться, продолжать существование, продолжаться (ad senectutem usque Q; corpus non durat post mortem Lcr)vivere d. Lcn — продолжать житьad caedem duratura odia T — ненависть, которая не остановится перед убийством9) укореняться, становиться застарелым ( multa vitia durantur Q)10) тянуться, не прерываться ( colles durant T)11) оставаться, сидеть безвыходно (d. nequeo in aedibus Pl) -
18 ferinus
ferīnus, a, um [ ferus ]1) звериный (pellis Lcr; vox O; vultus O, Ap)caro ferina Sl — мясо дикого зверя, дичина -
19 fibrinus
-
20 inauratus
- 1
- 2
См. также в других словарях:
PELLIS — an a pellendo, quod externas iniurias pellat: an a pilis, quod pilosa: an ab Hebr. Gap desc: Hebrew, quod in Niphal significat tegi? caesorum animalium corporibus detracta, primis Parentibus, post lapsum, in usum cessit, frigori aliisque aeris… … Hofmann J. Lexicon universale
Pellis — (lat.), Haut … Pierer's Universal-Lexikon
Pellis — (lat.), Fell, Haut … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pellis — vgl. Pella … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
ARMINIA Pellis — vide infra Herminus … Hofmann J. Lexicon universale
CAPRINA Pellis — vide infra Melotes … Hofmann J. Lexicon universale
GEBELLINA vel GIBELLINA PELLIS — GEBELLINA, vel GIBELLINA PELLIS vide infra Zibellinae … Hofmann J. Lexicon universale
LUPINA PELLIS — vulgo Pel de leu, cogn. Nobilis cuiusdam Radulphi, apud Albert. Aquens. l. 2. c. 9. de quo quae dam C. du Fresne adnotavit, ad Alexiad. p. 240. quod tunica ex pelle luporum consectâ esset indutus. Ex pellibus enim lupinis non minus, ac ex… … Hofmann J. Lexicon universale
Nomos Pellis — Admin ASC 2 Code Orig. name Nomós Péllis Country and Admin Code GR.ESYE12.07 GR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Ubi leonis pellis deficit, vulpinam induendam esse. — См. Где волчий рот, а где лисий хвост … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ossa ac pellis totus est. — См. Кости да кожа … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)