Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

peligró

  • 121 resguardo

    Del verbo resguardar: ( conjugate resguardar) \ \
    resguardo es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    resguardó es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
    Multiple Entries: resguardar     resguardo
    resguardar ( conjugate resguardar) verbo transitivo resguardo algo/a algn DE algo ‹de peligro/frío› to protect sth/sb from sth resguardarse verbo pronominal ( de peligro) to protect oneself; (de la lluvia, el frío) to shelter, take shelter
    resguardo sustantivo masculino 1 (Esp) ( de depósito) deposit slip; (en tintorería, zapatería) slip, ticket 2 (Col) ( reserva) reservation, reserve 3 (Méx) (control, vigilancia) control
    resguardar vtr (amparar, defender) to protect, shelter [de, from]
    resguardo sustantivo masculino
    1 (documento) receipt: he perdido el resguardo del carrete, I've lost the ticket from the photo lab
    2 (refugio, abrigo) shelter ' resguardo' also found in these entries: Spanish: resguardarse English: ticket - stub

    English-spanish dictionary > resguardo

  • 122 безопасность

    безопа́сн||ость
    sendanĝer(ec)o, sekureco;
    \безопасностьый sendanĝera, sekura.
    * * *
    ж.

    те́хника безопа́сности — técnica de seguridad

    Сове́т Безопа́сности ООН — Consejo de Seguridad de la ONU

    о́рганы госуда́рственной безопа́сности — organismos (servicios) de seguridad del Estado

    в безопа́сности — fuera de peligro, a salvo

    * * *
    ж.

    те́хника безопа́сности — técnica de seguridad

    Сове́т Безопа́сности ООН — Consejo de Seguridad de la ONU

    о́рганы госуда́рственной безопа́сности — organismos (servicios) de seguridad del Estado

    в безопа́сности — fuera de peligro, a salvo

    * * *
    n
    1) gener. recado, recaudo, seguridad
    2) law. resguardo

    Diccionario universal ruso-español > безопасность

  • 123 вне

    вне
    ekster;
    ♦ быть \вне себя́ esti ekscitita (или kolerigita);
    \вне сомне́ния ekster dubo, sendube;
    объяви́ть \вне зако́на deklari (или proklami) ekster la leĝo.
    * * *
    предлог + род. п.

    вне до́ма — fuera de la casa

    вне го́рода — fuera de la ciudad, en las afueras

    вне опа́сности — fuera de peligro

    вне подозре́ний — fuera de sospechas

    вне о́череди — fuera de turno, sin guardar turno

    вне пла́на — fuera de plan

    вне ко́нкурса — fuera de concurso

    вне зако́на — fuera de la ley, al margen de la ley

    ••

    быть вне себя́ от ра́дости — no caber en sí de alegría (de gozo)

    * * *
    предлог + род. п.

    вне до́ма — fuera de la casa

    вне го́рода — fuera de la ciudad, en las afueras

    вне опа́сности — fuera de peligro

    вне подозре́ний — fuera de sospechas

    вне о́череди — fuera de turno, sin guardar turno

    вне пла́на — fuera de plan

    вне ко́нкурса — fuera de concurso

    вне зако́на — fuera de la ley, al margen de la ley

    ••

    быть вне себя́ от ра́дости — no caber en sí de alegría (de gozo)

    * * *
    part.
    gener. afuera, al margen de, fuera de, fuera

    Diccionario universal ruso-español > вне

  • 124 гроб

    гроб
    ĉerko;
    \гробни́ца tombo, maŭzoleo, ĉerkujo;
    \гробовщи́к ĉerkisto.
    * * *
    м. (мн. гробы́, гроба́)
    1) ataúd m, féretro m, caja de muerto
    2) уст. ( гробница) tumba f, sepultura f, sepulcro m
    3) в знач. сказ. прост. ( конец) es el sanseacabó
    ••

    (по́мнить, быть ве́рным) до гроба — (recordar, ser fiel) hasta la tumba

    по гроб (жи́зни) прост.hasta la muerte

    гроб пова́пленный библ.sepulcro blanqueado

    гроб с му́зыкой разг.esto es el acabóse

    идти́ за гробом — acompañar al duelo

    вогна́ть (вколоти́ть, свести́) в гроб — llevar a la tumba

    в гроб гляде́ть (смотре́ть) — estar en trance (en peligro) de muerte

    хоть в гроб ложи́сь — estar más perdido que Carracuca

    кра́ше в гроб кладу́т ≈≈ tener cara de cirio

    стоя́ть одно́й ного́й в гробу́ разг.estar con un pie en la tumba

    в гробу́ (я) тебя́ ви́дел! прост. презр. — ¡me importas un bledo!, ¡te tengo en poco!

    * * *
    м. (мн. гробы́, гроба́)
    1) ataúd m, féretro m, caja de muerto
    2) уст. ( гробница) tumba f, sepultura f, sepulcro m
    3) в знач. сказ. прост. ( конец) es el sanseacabó
    ••

    (по́мнить, быть ве́рным) до гроба — (recordar, ser fiel) hasta la tumba

    по гроб (жи́зни) прост.hasta la muerte

    гроб пова́пленный библ.sepulcro blanqueado

    гроб с му́зыкой разг.esto es el acabóse

    идти́ за гробом — acompañar al duelo

    вогна́ть (вколоти́ть, свести́) в гроб — llevar a la tumba

    в гроб гляде́ть (смотре́ть) — estar en trance (en peligro) de muerte

    хоть в гроб ложи́сь — estar más perdido que Carracuca

    кра́ше в гроб кладу́т — ≈ tener cara de cirio

    стоя́ть одно́й ного́й в гробу́ разг.estar con un pie en la tumba

    в гробу́ (я) тебя́ ви́дел! прост. презр. — ¡me importas un bledo!, ¡te tengo en poco!

    * * *
    n
    1) gener. caja de muerto, féretro, arca, ataúd, caja
    2) obs. (ãðîáñèöà) tumba, sepulcro, sepultura
    4) Peru. cuja

    Diccionario universal ruso-español > гроб

  • 125 грозить

    грози́||ть
    minaci;
    ему́ \грозитьт опа́сность lin minacas danĝero, li estas en danĝero.
    * * *
    несов.
    amenazar vt, conminar vt

    грози́ть па́льцем — amenazar con el dedo

    он грози́т уби́ть его́ — amenaza con matarlo

    ему́ грози́т парали́ч — está amenazado de parálisis

    ему́ грози́т опа́сность — (él) corre peligro

    * * *
    несов.
    amenazar vt, conminar vt

    грози́ть па́льцем — amenazar con el dedo

    он грози́т уби́ть его́ — amenaza con matarlo

    ему́ грози́т парали́ч — está amenazado de parálisis

    ему́ грози́т опа́сность — (él) corre peligro

    * * *
    v
    1) gener. amenazar, cernerse (об опасности и т.п.), conminar, hechar roncas
    2) colloq. amagar, roncar

    Diccionario universal ruso-español > грозить

  • 126 грозная опасность

    adj
    gener. grave peligro, peligro terrible

    Diccionario universal ruso-español > грозная опасность

  • 127 грозный

    гро́зный
    minaca (угрожающий);
    kruela (жестокий);
    terura (вызывающий страх).
    * * *
    прил.
    1) ( угрожающий) amenazador, amenazante

    гро́зный взгляд — mirada amenazadora

    2) ( внушающий страх) temible, terrible

    гро́зный враг — enemigo temible

    гро́зная опа́сность — peligro terrible, grave peligro

    гро́зный час — hora terrible (fatal)

    3) прост. (жестокий, суровый) severo, terrible

    гро́зный учи́тель — maestro severo

    ••

    Ива́н Гро́зный — Iván el Terrible

    * * *
    ( город) Grozny
    * * *
    adj
    1) gener. (óãðî¿àó¡èì) amenazador, amenazante, temible, ceñudo, terrible
    2) simpl. (жестокий, суровый) severo

    Diccionario universal ruso-español > грозный

  • 128 ему угрожает опасность

    n
    gener. está bajo la amenaza de un peligro, le amenaza (le acecha) un peligro

    Diccionario universal ruso-español > ему угрожает опасность

См. также в других словарях:

  • Peligro — Saltar a navegación, búsqueda Un peligro es cualquier situación (acto o condición) o fuente que tiene un potencial de producir un daño, en términos de una lesión o enfermedad; daño a la propiedad, daño al ambiente o una combinación de éstos.[1]… …   Wikipedia Español

  • peligro — sustantivo masculino 1. Situación en la que es posible que ocurra algo malo: especie en peligro de extinción. Su vida está en peligro. Ya pasó el peligro. Estás fuera de peligro. Si el balcón no tiene barandilla, el niño corre el peligro de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Peligro — Album par Shakira Sortie 25 mars 1993 Enregistrement 1992/1993 …   Wikipédia en Français

  • Peligro — may also refer to: * Peligro (Shakira album), an album by Shakira * D. H. Peligro, the drummer of the Dead Kennedys …   Wikipedia

  • peligro — ‘Riesgo de que suceda algún mal’ y ‘persona o cosa que implican dicho riesgo’: «Si no lo revelé antes fue por no exponerme ni exponerlos a ustedes a un peligro innecesario» (Chao Altos [Méx. 1991]); «¡Juntos son un peligro!» (LTena Renglones [Esp …   Diccionario panhispánico de dudas

  • peligro — (Del lat. pericŭlum). 1. m. Riesgo o contingencia inminente de que suceda algún mal. 2. Lugar, paso, obstáculo o situación en que aumenta la inminencia del daño. correr peligro. fr. Estar expuesto a él …   Diccionario de la lengua española

  • peligro — (Del lat. periculum, ensayo, prueba.) ► sustantivo masculino 1 Riesgo de que suceda algún mal de forma inminente: ■ los sismólogos han advertido del peligro de fuertes terremotos . SINÓNIMO riesgo 2 Persona, animal, cosa u ocasión que produce un… …   Enciclopedia Universal

  • peligro — ■ El único peligro real que existe es el hombre mismo. (Carl G. Jung) ■ El miedo del peligro es diez mil veces más terrorífico que el peligro mismo. (Daniel Defoe) ■ Cuando el peligro parece ligero, deja de ser ligero. (Francis Bacon) ■ Lo más… …   Diccionario de citas

  • peligro — {{#}}{{LM P29660}}{{〓}} {{SynP30373}} {{[}}peligro{{]}} ‹pe·li·gro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Situación en la que es posible que ocurra algo malo: • Puso en peligro su vida para salvar la de sus hijos.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que puede causar u… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • peligro — (m) (Básico) situación arriesgada en que puede acontecer algo malo Ejemplos: Los soldados en el frente se exponen al peligro cada día. Tomando tantos calmantes pones en peligro tu salud. Colocaciones: correr peligro, peligro constante Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • peligro — s m Circunstancia en la que existe la posibilidad de que suceda algo malo o dañino, y objeto o persona que puede causar o producir ese mal o ese daño: Hay el peligro de que el río se desborde , Intentemos alejar el peligro de una guerra nuclear …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»