-
41 roaster
[róustə]nounpražilec, pečenkar; rešetka, roštilj, pekač, pečica; technical visoka peč; ponev, kozica (za kavo); odojek, piščanec ipd., primerni za pečenje; colloquially zelo vroč dan -
42 scaling-furnace
[skéiliŋfə:nis]nountechnical žgalna peč -
43 self-feeder
[selffí:də]nounstroj (peč), ki se sam(a) oskrbuje z gorivom -
44 slow-burning stove
[slóubə:nislow-burning stove stóuv]nounpočasi goreča peč -
45 smelting-furnace
[sméltiŋfə:nis]nountalilna peč, plavž -
46 stoke
[stəuk](to put coal or other fuel on (a fire) eg in the furnace of a boiler etc: The men stoked the furnaces.) kuriti- stoker- stoke up* * *[stóuk]1.transitive verbbezati, drezati, vzdrževati (ogenj) (često up), nalágati (na ogenj), kuriti (peč); figuratively netiti (sovraštvo); natrpati, nabasati (koga) (s hrano);2.intransitive verbkuriti, biti kurjač; colloquially basati se s hrano, hitro jesti, goltatito stoke o.s. — dobro se najesti, nabasati seto stoke up slang z apetitom jesti -
47 tempering oven
[témpəritempering oven ʌvn]nounhladilna peč (za steklo) -
48 test
[test] 1. noun1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) preizkus2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) preiskava3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) preizkušnja4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) test5) (a test match.) mednarodna tekma v kriketu2. verb(to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) preizkusiti- test pilot
- test-tube* * *I [test]nounpreskus, preizkušnja, poskus; izpraševanje, preiskava, presoja (sposobnosti, kakovosti): psychology naloga, vprašanje pri presoji inteligence; test, manjši izpit; preizkusni kamen; kriterij; chemistry poskus, analiza, reagent; medicine proba, test; poskusni vzorec; poizkusno vrtanje (za nafto); technical lonec za taljenje ali čiščenje kovine; peč, talilnica za čiščenje kovin (zlata, srebra); history prisega zvestobequalitative (quantitative) test — chemistry kvalitativna (kvantitativna) analizatuberculin test — medicine tuberkulinska probaWasserman test — medicine Wassermannova reakcijato take the test — history priseči zvestoboII [test]1.transitive verbpreizkusiti, podvreči preizkušnji (izpraševanju), testirati; metodično in strogo izpraševati; preskušati (trpežnost, vzdržljivost itd.); čistiti (kovino); chemistry analiziratitesting grounds — teren za preizkušanje avtomobilov ipd.to test s.o.'s powers of endurance — preizkušati potrpežljivost kake osebeto test out colloquially preizkusiti;2.adjectivepreizkusen, testentest flight aeronautics preizkusni poletIII [test]nounzoology lupina (mehkužcev itd.) -
49 tile kiln
[táilkiln]nounopekarska peč -
50 tiler
[táilə]nounopekar; krovec; opekarska peč; čuvar, ključar, vratar (framasonske lože) -
51 underfeed
[ʌndəfí:d]transitive verbnezadostno hraniti, krmiti; technical kuriti (peč) od spodaj; intransitive verb nezadostno se hraniti -
52 use
I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) uporabiti2) (to consume: We're using far too much electricity.) porabiti•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) uporaba2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) raba3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) korist4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) sposobnost uporabljati kaj5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) uporaba•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use* * *I [ju:s]nounraba, uporaba; uporabnost, korist(nost), prid; (poseben) namen, smoter; pripravnost; moč ali sposobnost uporabljati (kaj); navada, običaj, uzus; stalna ali ponovna uporaba; vaja; praksa; (pred)pravica uporabe (česa); juridically užitek; pravica, uživanje (posesti); dobiček; ecclesiastic obredi kake Cerkve, liturgijaof use — uporaben, koristenof no use — neuporaben, brezkoristenout of use — ne v rabi, ne več uporabenonce a use and ever a custum — česar se je Janezek naučil, to Janez znacan I be of use? — lahko (kaj) pomagam?is this of use to you? — lahko to kaj porabite?crying is no use — nima smisla jokati, zastonj je jokatiit is (of) no use (running) — brez koristi, zaman je (teči)what's the use (of it)? — kakšen smisel naj (sploh) to ima?to fall ( —ali to pass) out of use — postati neuporaben, zastaretiyou will find these shoes of use in the mountains — videli boste, da so ti čevlji zelo koristni v gorahI have no use for such people — nimam nobenega smisla za take ljudi, ne cenim (ne potrebujem) takih ljudihave you lost the use of your tongue? — si izgubil dar govora?to make use of s.th. — uporabiti (izkoristiti) kaj, posluževati se česato make use of s.o.'s name — sklicevati se na kogato put out of use — vzeti iz obtoka (kovance itd.)II [ju:z]transitive verbrabiti, uporabljati, porabiti, izkoristiti, posluževati se; zateči se k; ravnati z; potrošiti, izdati; gojiti (šport itd.); prebiti (čas); obsolete navaditi (to na)to use one's brains ( —ali wits) — uporabiti pamet, napeti (svoje) možganeuse your eyes! — odpri oči!to use one's best efforts — napraviti, kar se le da (kar je le možno)how did they use you? — kako so ravnali z vami?to use s.o. ill — slabo ravnati s komto use one's legs — peš iti, pešačitimay I use your name? — se lahko sklicujem na vas?how does the world use you? colloquially kako je z vami?, kako vam gre?; intransitive verb obsolete (razen v preteritu) biti vajen, imeti navado; (tudi za izražanje trajnega stanja v preteklosti)used you to know him? — ste ga vi poznali?there used to be a tree there — tam je nekoč bilo drevo; -
53 vulcanizer
[vʌlkənaizə]nountechnical vulkanizer (oseba); peč, aparat za vulkaniziranje -
54 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) delo2) (employment: I cannot find work in this town.) delo3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) delo4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) delo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) delo6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) delo2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) delati; priganjati k delu2) (to be employed: Are you working just now?) delati3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) delovati; upravljati4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) delovati5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) s težavo napredovati6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postajati bolj in bolj7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izdelati•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehanizem2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) dela•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *I [wə:k]noun(telesno ali duševno) delo; ukvarjanje, ustvarjanje, dejavnost; posel, zaposlitev; naloga; (žensko) ročno delo; delovni proces, rezultat dela, proizvod, izdelek; izdelava, obdelava, način izdelave; delovna sposobnost; težak posel, trud, muka; pogon (stroja); plural stavbna dela, stavbišče; javna dela; military utrdbe, utrdbena dela; (singular construction) tovarna, fabrika, obrat, delavnica; talilnica, livarna; technical mehanizem, gonilo, kolesje, zobčasti prenos; plural religion dobra delain work — zaposlen; (ki je) v pogonu (obratu)out of work — brez dela, brezposeln, nezaposlena work of art — umetniško delo, umetninaearth works architecture zemeljska delairon works — talilnica železa, železarnaout works architecture zunanja delaupper works nautical nadvodni del ladje; vrhnja gradba, deli ladje nad zgornjo palubowood works — lesena konstrukcija, leseni deli hiše, leseni predmetito be out of work — biti brez dela, biti brezposelnto be at work — delati, delovati, funkcioniratiit's all in the day's work — to ni (prav) nič nenavadnega, to je normalno, to je del (vsako)-dnevnega delato give s.o. the works American colloquially ozmerjati, premlatiti kogato get ( —ali to set) to work — lotiti se dela, začeti delatito make sad work of it figuratively vse uničitito make short ( —ali quick) work of — hitro opraviti z, hitro obvladatiII() [wə:k]1.transitive verbdelati (na čem), izdel(ov)ati, obdelati; narediti, proizvesti, proizvajati; poetically umetniško izdelati; plesti, tkati, izdelati na statvah; šivati; vesti; oblikovati, (iz)kovati; tiskati; mesiti; kopati (rudo), obdelovati (zemljo); commerce poslovati, poslovno potovati (po nekem področju); slang prodati; plačati (potovanje) z delom; preiskati, raziskati; mathematics izračunati, rešiti (nalogo); vplivati na (koga), nagovarjati (koga); slang prevarati, oslepariti; izvesti, uresničiti, izvršiti, povzročiti; streči (topu, stroju); uporabljati (žival) za delo, vpreči; izkoriščati (rudnik); pustiti koga, da težko dela; premikati, poganjati, gnati, gonitito work o.s. to death — ubi(ja)ti se z delom, garatito work o.s. into s.o.'s favour — pridobiti si naklonjenost kake osebeto work o.s. into a rage — pobesnetito work a change — izvršiti, povzročiti spremembocan you work the screw loose? — lahko zrahljate vijak?to work a slave to death — do smrti priganjati sužnja k delu, ubiti ga z delomservants are not worked now as they were formerly — od služinčadi se danes ne zahteva več toliko dela kot nekočit is a good scheme, but can you work it? — to je dober načrt, toda, ali ga lahko izvedete?to work one's passage nautical zaslužiti svoj prevoz z delomto work one's social relations in business — izkoriščati svoje družabne zveze poslovno;2.intransitive verbdelati, delovati, biti zaposlen (s čim); baviti se (s čim); truditi se; funkcionirati, posrečiti se, uspeti; razviti se, dozoreti; vreti; biti v pogonu, delati (stroj), prijemati eden v drugega (zobata kolesa); šivati, vesti (vezem); prebijati se (z delom); razvleči se; trzati (se) (obraz); mahati (s čim); težko, z muko se premikati, gibati; nautical križariti; besneti, biti razburkan (morje); figuratively krčevito delatiI tried but it did not work — poskušal sem, a ni se mi posrečiloto work loose — zrahljati se (vijak itd.)that won't work with me — to ne bo vplivalo name (vžgalo pri meni);
См. также в других словарях:
PEC — bezeichnet: Peć, Stadt im Kosovo Pec pod Sněžkou (Petzer), Gemeinde in Okres Trutnov, Tschechien Pec pod Čerchovem (Hochofen), Gemeinde in Okres Domažlice, Tschechien Peč, Okres Jindřichův Hradec, Gemeinde in Tschechien PEC steht als Abkürzung… … Deutsch Wikipedia
Pec — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Peč — Peč … Deutsch Wikipedia
peć — pȇć ž <G pȅći> DEFINICIJA 1. naprava od pečene zemlje, kamena, metala ili dr. za zagrijavanje prostorija, pripremanje hrane i sl. [kuhinjska peć; krušna peć] 2. meton. količina koja stane u krušnu peć [peć kruha] 3. tehn. a. uređaj za… … Hrvatski jezični portal
Pec — may refer to:* Pec (Domažlice District), Czech Republic *Peć, (Kosovo) * Pécs, Hungary * Pec (muscle), a thick, fan shaped muscle * Pec Indman (21st century), licensed marriage and family therapistee also* PEC * Peć * Pecs … Wikipedia
Pec — bezeichnet: Peć, Stadt im Kosovo Pec pod Sněžkou (Petzer), Gemeinde in Okres Trutnov, Tschechien Pec pod Čerchovem (Hochofen), Gemeinde in Okres Domažlice, Tschechien Peč, Okres Jindřichův Hradec, Gemeinde in Tschechien PEC steht als Abkürzung… … Deutsch Wikipedia
pec — ⇒PEC, adj. PÊCHE. Hareng pec. Hareng fraîchement mis en saumure. Les palais les plus délicats s arrangent très bien des saucissons d Arles, des mortadelles, du boeuf fumé d Hambourg, des anchois, des harengs pecs, et d autres pareils (BRILLAT SAV … Encyclopédie Universelle
Peć — [pɛːtɕ], albanisch Pejë [ pejə], Stadt in der Provinz Kosovo, in Serbien, Jugoslawien, am Westrand der Beckenlandschaft Metohija, 68 200 Einwohner; überwiegend von Albanern bewohnt, aber auch kultureller und religiöser Mittelpunkt der Serben;… … Universal-Lexikon
pec — (pĕk) n. Slang A pectoral muscle. Often used in the plural: “Beneath those pecs there beats a heart” (Leon Wieseltier). * * * ▪ Kosovo formerly Ipek , Albanian Pejë town, western Kosovo. It lies on a small tributary of the Beli Drim… … Universalium
Peč — Administration Pays Tcheque, republique ! … Wikipédia en Français
pêć — ž 〈G pȅći〉 1. {{001f}}naprava od pečene zemlje, kamena, metala ili dr. za zagrijavanje prostorija, pripremanje hrane i sl. [kuhinjska ∼; krušna ∼] 2. {{001f}}meton. količina koja stane u krušnu peć [∼ kruha] 3. {{001f}}tehn. a. {{001f}}uređaj za … Veliki rječnik hrvatskoga jezika