-
1 pazı
-
2 pazı
-
3 Pazi se!
Pass auf dich auf! -
4 Pazi!
Pass auf! -
5 Pacifik
Pazi'fik m (-s), der Große (der Pazi'fische) Stille Ozean (-s); p-čki pazi'fisch -
6 тихоокеанский
pazífisch, Pazífik- (опр. сл.)тихоокеа́нский флот — Pazífikflotte f
-
7 регион
мRegión f, Raum m (умл.)тихоокеа́нский регио́н — Pazífikregion f, Pazífikraum m
-
8 Тихий океан
-
9 čuvarkuća
(biljka) Hauswurz f (-, -en), Dachwurz f (-, -en); (pazi-telj) Haushüter m (-s, -), Hauswächter m (-s, -); Ofenhocker m (-s, -) -
10 naprste
an den Fingern; auf die Finger; brojiti n. an den Fingern ab|zählen; pazi im n. sieh ihnen auf die Finger -
11 paziti
achten, acht|haben (68), acht|-geben, Obacht geben (50); ins Auge (Augenmerk) fassen, das Augenmerk auf et richten; beda'cht (aufmerksam) sein (b) (147), auf|passen; pazi! Achtung! Vorsicht! - gib acht! aufgepaßt! p. koga lieb|-haben -
12 АТР
(Азиа́тско-тихоокеа́нский регио́н) APR (Asiátisch-Pazífischer Raum) -
13 Приморье
die Férnöstliche [Pazífische] Küstenregion -
14 океан
der Ózean s, eогро́мный, бескра́йний океа́н — der wéite, Únendliche Ózean
Атланти́ческий океа́н — der Atlántische Ózean
Ти́хий океа́н — der Pazífik
о́стров в океа́не — éine Ínsel im Ózean
плыть по океа́ну [че́рез океа́н] — über den Ózean fáhren
Мы как раз лете́ли че́рез океа́н, когда́... — Wir flógen geráde über den [dem] Ózean, als... / Wir überflogen geráde den Ózean, als...
-
15 остров
die Ínsel =, nнебольшо́й, необита́емый о́стров — éine kléine, éinsame Ínsel
о́строва́ в Ти́хом океа́не — die Ínseln im Pazífik
вы́садиться на о́стров — auf der Ínsel lánden
жить на о́строве — auf der Ínsel lében
Ло́дка приста́ла к о́строву. — Das Boot légte an der Ínsel án.
-
16 pensionieren
-
17 beze
beze s
См. также в других словарях:
păzi — PĂZÍ, păzesc, vb. IV. 1. tranz. A fi însărcinat sau a şi propune să supravegheze ca ceva sau cineva să fie în siguranţă, să nu fugă, să nu dispară etc.; a străjui. ♢ expr. (fam.) Ce păzeşti (aici)? = ce urmăreşti? ce faci? cu ce ti pierzi timpul? … Dicționar Român
pazı — is. məh. Çuğundur. Pazı kimi – çuğundur kimi (tünd qırmızı, qıpqırmızı). Həmişə belə tənbehdən sonra qulaqlarım pazı kimi qızarardı. C. M.. Pristav kitelinin dal cibindən yekə ağ dəsmal çıxarıb, pazı kini qırmızı peysərinin tərini sildi. Ə.… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
pazı — (Basarkeçər, Bolnisi, Borçalı, Böyük Qarakilsə, Gədəbəy, Gəncə, İsmayıllı, Qarakilsə, Qazax, Naxçıvan, Ordubad, Şərur) çuğundur. – Bi:lki pazı bıldırkınnan yaxşı oluf xeylax (Gədəbəy); – Pazı da de:rix’, çuğundur da (Şəmkir) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
pazı — 1. is., bit. b. Ispanakgillerden yaprakları sebze olarak kullanılan bir bitki, yaban pancarı, yabani ıspanak (Beta vulgaris varcicla) Birleşik Sözler yaban pazısı 2. is., Far. bāzū Kolun omuz ile dirsek arasındaki bölümünde bulunan, şişkince kas… … Çağatay Osmanlı Sözlük
pazı — ekmek ve yufka açmak için hazırlanmış hamur parçası … Beypazari ağzindan sözcükler
pazı kemiği — is., anat. Kol kemiği … Çağatay Osmanlı Sözlük
pažinti — pažìnti tr. 1. S.Dauk žinoti esminius bruožus, kuriais skiriasi nuo kitų: Nepažįstu nė vieno iš vaikų Ktk. Aš tavi pažįstu, mas buvom kaimynai Varn. Nėkas nė žìnte nepažìno Pln. Aš ir mamą jo pažįstu ZtŽ. Jaunas jaunaip klausia, ar tu jytai… … Dictionary of the Lithuanian Language
pažinti — pažìnti, pažįsta, pažìno tr. 1. SD287,456, R turėti santykių, ryšių: Kitusyk pažinaũ visus to krašto senuosius Alk. Aš jį pažįt pažįstu, ale nesuseinam Erž. Aš jį nei žįte nepažįstu KI349. Aš savo mergelės dar nepažįstu JV3. Lig penkiosdešim… … Dictionary of the Lithuanian Language
pažibinti — pažìbinti KII26, K, NdŽ 1. intr., tr. Q596, R153, MŽ203, S.Dauk, N, Sml, Dbč, Pns, Btrm pašviesti, kad būtų šviesu: Pažìbink su žiburiu, su žvake J. Gal tau pažìbinti? DŽ1. Eikšę, pažìbysi ma[n] žiburį [tvarte] Vlkv. Pažìbino akysna ZtŽ.… … Dictionary of the Lithuanian Language
pažindyti — pažìndyti tr. NdŽ, DŽ1 1. Grv pasotinti žindant: Motyna kūdikį pažìndė K. Paskutinį kartą pažìndei i paržegnojai, i daugiau jau ne Trk. Pažìndyk vaiką su krūtimis, ne su ožkos pienu Klp. Ir kėliaus ryto metu pažindyt sūnų mano, o štai numirė… … Dictionary of the Lithuanian Language
pažįsti — 1. intr. R, MŽ, S.Dauk, Rtr, NdŽ, Asv, Slk pasisotinti žindant: Vaikas kap pažinda, tai vė miegti Pns. Veršiukas jau pažìndo DŽ1. Tie paršiukai pažìnda pažìnda, tai vėl reikia sugaudyt, vėl ton duonkepėn sukelt Kp. Du teliukai: vieną pagirdėm … Dictionary of the Lithuanian Language