Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

pays

  • 41 lointain,

    e adj. (lat. pop. °longitanus, de longe "loin") 1. далечен; отдалечен; pays lointain, далечна страна; le passé lointain, далечното минало; 2. m. далечина; dans le lointain, в далечината. Ќ Ant. proche, voisin.

    Dictionnaire français-bulgare > lointain,

  • 42 maroquin

    m. (de Maroc, pays où on préparait ce cuir) 1. марокен, сахтиян (вид обработена кожа); 2. ост., подигр. министерски портфейл. Ќ Hom. marocain.

    Dictionnaire français-bulgare > maroquin

  • 43 montjoie

    f. (de mont et joie, altér. frq. °mund-gawi "protection du pays") ост. купчина камъни (за посочване на пътя, за възпоменателна могила).

    Dictionnaire français-bulgare > montjoie

  • 44 neutre

    adj. (lat. neuter "ni l'un ni l'autre") 1. неутрален; pays neutre неутрална страна; 2. безпристрастен, обективен; 3. хим. неутрален; milieu neutre неутрална среда; 4. грам. среден (за род и залог); непреходен (за глагол); 5. биол. безполов; 6. m. грам. среден род; 7. m. безполово същество; 8. pl. неутрални държави. Ќ Ant. belligérant, hostile; cru, vif.

    Dictionnaire français-bulgare > neutre

  • 45 nul,

    le adj. (lat. nullus) 1. никакъв, нито един; 2. нищожен, незначителен; без стойност; 3. юр. недействителен, невалиден; un arrêt nul, недействителен запор, присъда; 4. pron. никой; nul, n'est prophète dans son pays никой не е пророк в своето родно място; 5. m. нула. Ќ nul, le part никъде; nul, et non avenu несъществуващ, който не се брои.

    Dictionnaire français-bulgare > nul,

  • 46 opposer

    v.tr. (lat. opponere, d'apr. poser) 1. противопоставям; поставям, издигам, построявам (срещу); conflit qui oppose deux pays конфликт, който противопоставя две държави; opposer une digue построявам дига; 2. възразявам с, привеждам, противопоставям; quel prétexte vous a-t-il opposé? какъв претекст ви приведе?; 3. давам, представям; opposer de la résistance давам отпор; 4. сравнявам; opposer Cicéron а Sénèque сравнявам Цицерон със Сенека; 5. поставям, изправям един срещу друг; des questions d'intérêts les opposent имуществени въпроси ги изправят един срещу друг; s'opposer противопоставям се, опълчвам се, обявявам се против, възразявам; s'opposer а un projet обявявам се против някакъв проект; s'opposer а l'avis de qqn. противопоставям се на мнението на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > opposer

  • 47 outre-mer

    loc.adv. (de outre et mer) отвъд, зад морето; d'outre-mer задморски; les pays d'outre-mer задморските страни.

    Dictionnaire français-bulgare > outre-mer

  • 48 panama

    m. (nom de pays) панама, мека сламена шапка.

    Dictionnaire français-bulgare > panama

  • 49 patrie

    f. (lat. patria "pays du père") 1. отечество, родина, татковина; 2. родно място; 3. любимо място.

    Dictionnaire français-bulgare > patrie

  • 50 pays2,

    e n. (de pays) разг. съселянин, съгражданин.

    Dictionnaire français-bulgare > pays2,

  • 51 paysage

    m. (de pays) 1. пейзаж, изглед; 2. прен. ситуация, положение; paysage politique политическа ситуация.

    Dictionnaire français-bulgare > paysage

  • 52 paysan,

    ne m., f. (de pays) 1. селянин; 2. неодобр. селяндур; 3. adj. селски. Ќ Ant. bourgeois, citadin.

    Dictionnaire français-bulgare > paysan,

  • 53 persienne

    f. (de Perse, nom de pays) капак на прозорец с процепи, които позволяват достъпа на въздух.

    Dictionnaire français-bulgare > persienne

  • 54 phénicien,

    ne adj. (de Phénicie, pays côtier d'Asie Mineure) ист. 1. финикийски; 2. m. финикийски език; 3. m., f. финикиец.

    Dictionnaire français-bulgare > phénicien,

  • 55 producteur,

    trice m., f. (du lat. productus) 1. производител; du producteur, au consommateur без посредник, директно; groupement de producteur,s сдружение на производители; 2. производител на филми, продуцент; 3. adj. производителен; pays producteur, de blé страна производителка на зърно.

    Dictionnaire français-bulgare > producteur,

  • 56 prophète,

    étesse m., f. (lat. ecclés. propheta) пророк. Ќ nul n'est prophète, en son pays по-трудно е да бъдеш признат в родината си отколкото в чужбина.

    Dictionnaire français-bulgare > prophète,

  • 57 prosélyte

    m. (gr. prosêlutos "nouveau venu dans un pays") прозелит.

    Dictionnaire français-bulgare > prosélyte

  • 58 provenance

    f. (de provenant) произход, източник; pays de provenance страна вносителка (на даден продукт, стока и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > provenance

  • 59 quel,

    le adj.interr. et exclam. (lat. qualis) 1. кой, коя, кое; quel, le est cette fille кое е това момиче; quel, est le but de la vie каква е целта на живота; il vient d'on ne sait quel, pays той идва от неизвестно коя страна; de nous deux quel, est le plus beau от нас двамата кой е по-красив; 2. какъв, каква, какво; quel, crétin! какъв кретен; quel, le jolie maison каква красива къща, каква хубава къща; 3. колко; quel, le heure est-il? колко е часът? quel, âge avez-vous? на колко сте години? Ќ quel, (le) que soit какъвто и да е, каквото и да е; tel quel, без промяна; такъв, какъвто е.

    Dictionnaire français-bulgare > quel,

  • 60 reconnaître

    v.tr. (lat. recognoscere "reconnaître; inspecter; examiner") 1. спомням си, познавам, разпознавам; reconnaître qqn. разпознавам някого; l'animal reconnaît son maître кучето разпознава стопанина си; reconnaître le corps d'un mort разпознавам трупа на мъртвец; 2. признавам; reconnaître ses péchés признавам греховете си; reconnaître qqn. comme chef признавам някого за началник, ръководител; 3. съзнавам; 4. разузнавам; правя разузнаване; 5. благодарен съм, признателен съм, благодаря; reconnaître un service благодарен съм за услуга; 6. узаконявам; признавам за законен; reconnaître un nouveau pays признавам нова страна; 7. констатирам, установявам; après l'examen on reconnut qu'il fallait opérer след прегледа се установи, че е нужна операция; se reconnaître 1. познавам себе си (в някого); намирам общи черти; 2. опознаваме се; 3. признавам си (грешки, вина); 4. ориентирам се; 5. разпознаваме се; 6. отличавам се, разпознавам се; le grand professionnel se reconnaît par големият професионалист се разпознава по. Ќ Ant. confondre; oublier; contester; dénier; méconnaître, refuser; protester.

    Dictionnaire français-bulgare > reconnaître

См. также в других словарях:

  • Pays — (französisch für Land) steht für Vin de Pays, französischer Landwein Amanda Pays (* 1959), englische Schauspielerin Petit Pays (* 1966, Adolphe Moundi Claude), kamerunischer Sänger Le Pays, Name von verschiedenen französischsprachigen Zeitungen …   Deutsch Wikipedia

  • Pays — Nom fréquent dans la Haute Loire, rencontré aussi dans les Hautes Pyrénées et l Indre et Loire. Le sens de pays, région peut difficilement avoir donné naissance à un nom de famille. Il pourrait s agir d une variante de Paysan …   Noms de famille

  • Pays — (fr., spr. Peïh), das Land, Gegend, Landstrich; Paysage (spr. Peïhsahsch), die. Landschaft; Paysagist, Landschaftsmaler …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pays, Le — (spr. pe ī, »das Land«), Pariser Zeitung, begründet 1866 von Granier de Cassagnac, deren anfänglicher Nebentitel: »Journal des volontés de la France« später in »Journal de l Empire« geändert wurde. Unter der Redaktion von Paul de Cassagnac, dem… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • pays — ou payse n. Compatriote, né dans la même ville, le même village ou la même région …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • pays — 1. pays [ pei ] n. m. • v. 1360; païsXe; bas lat. page(n)sis « habitant d un pagus, d un bourg, d un canton », et par ext. le pagus lui même 1 ♦ Territoire habité par une collectivité et constituant une réalité géographique dénommée; nation. Les… …   Encyclopédie Universelle

  • PAYS — s. m. Région, contrée. Bon pays. Pays à blé. Pays de bois. Pays de chasse. Pays gras, maigre, riche, stérile, fertile, inculte, abondant. Pays montueux, montagneux, marécageux. Pays ouvert. Pays chaud, froid, humide. Mauvais pays. Beau pays. Les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PAYS — n. m. Territoire d’un peuple, d’une nation. Pays riche, florissant. Pays catholique. Pays protestant. Pays civilisé. En pays nègre. Voyager en pays étranger. Il a visité tous les pays du monde. Chaque pays a ses usages, ses moeurs, ses habitudes …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Pays d'Oz — Pour les articles homonymes, voir Oz. Pays d Oz Pays de fiction …   Wikipédia en Français

  • pays — (pè yî ; l s se lie : un pè yî z abondant ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pays — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pays vient du latin pagus qui désignait une subdivision territoriale et tribale d étendue restreinte (de l ordre de quelques centaines de km²),… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»