Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

paye

  • 1 خالص

    خالِصٌ
    ['xaːlisʼ]
    1) صافٍ m pur, net

    ذَهَبٌ خالِصٌ — or pur

    2) مَدْفوعٌ m payé, affranchi

    خالِصُ أُجْرَةِ البَريدِ — port payé

    Dictionnaire Arabe-Français > خالص

  • 2 دفع

    دَفَعَ
    [da'faʔʼa]
    v
    1) أَدَّى الثَّمَنَ régler, payer

    دَفَعَ الحِسابَ — Il a réglé l'addition.

    2) إِضْطَرَّ obliger

    الفَقْرُ دَفَعَهُ إلى الهِجْرَةِ — La pauvreté l'a obligé à émigrer.

    3) نَحَّى pousser

    دَفَعَهُ جانِبًا — Il l'a poussé de côté.

    4) رَدَّ repousser, écarter

    دَفَعَ العدوَّ إلى الوَراءِ — Il a repoussé l'ennemi.

    ♦ دَفَعَ الثَّمَنَ غاليًا Il a payé cher.
    ♦ دَفَعَ ثَمَنَ غَلْطَتِهِ Il a payé pour sa faute.

    Dictionnaire Arabe-Français > دفع

  • 3 قسط

    I قَسَّطَ
    ['qasːatʼa]
    v
    1) دَفَعَهُ أَجْزاءً payer par termes

    قَسَّطَ ثَمَنَ الثَّلاجَةِ — Il a payé le prix du frigidaire par termes.

    2) وَزَّعَ répartir

    قَسَّطَ الطَّعامَ عَلى أَطْفالِهِ — Il a réparti la nourriture entre ses enfants.

    II قِسْطٌ
    ['qistʼ]
    n m
    1) نَصيبٌ f partie

    قِسْطٌ مِنَ الرّاحَةِ — un peu de repos

    2) مَبْلَغٌ m terme

    دَفَعَ القِسْطَ الأَوَّلَ — Il a payé le premier terme.

    3) مِقْدارٌ f quantité

    كانَت عَلى قِسْطٍ منَ الجَمالِ — Elle était bien jolie.

    Dictionnaire Arabe-Français > قسط

  • 4 نقد

    I نَقْدٌ
    ['naqd]
    n m
    1) التَّمْييزُ بَيْنَ الجَيِّدِ والرَّديءِ f critique

    نَقْدٌ أَدَبِيٌّ — critique littéraire

    2) عِمْلَةٌ monnaie f, devise f

    نَقْدٌ أَجْنَبِيٌّ — devise étrangère

    ♦ قِطْعَةُ نُقودٍ pièce de monnaie
    ♦ تَخْفيضُ قيمَةِ النَّقْدِ baisser le taux d'une devise
    ♦ نَقْدُ ذاتِيٌّ autocritique f
    ♦ دَفَعَ نَقْدًا Il a payé en liquide.
    II نَقَدَ
    [na'qada]
    v
    1) مَيَّزَ بَيْنَ الجَيِّدِ والرَّديءِ critiquer

    نَقَدَ الرِّوايَةَ — Il a rédigé la critique d'un roman.

    2) دَفَعَ نَقْدًا payer en espèces

    نَقَدَ الثَّمَنَ — Il a payé le prix en espèces.

    Dictionnaire Arabe-Français > نقد

  • 5 أجر

    stipendier; salarier; rétribution; récompense; pension; paye; honoraires; gain; gager; émoluments; affermer

    Dictionnaire Arabe-Français > أجر

  • 6 أجرة

    salaire; rétribution; paye; paie

    Dictionnaire Arabe-Français > أجرة

  • 7 سدد

    viser; visant; solder; rembourser; rectifier; pointeuse; pointeur; pointer; payer; payé; orienter; mirer; diriger; bornoyer

    Dictionnaire Arabe-Français > سدد

  • 8 سوى

    excepté; droite; droit; dégauchir; débrouiller; autre; aplatir; ajuster; affleurer; acquitter; accommoder; uniformiser; tondre; solder; sculpter; saine; sain; régulière; régulier; régulariser; régler; payé; normaux; normaliser; normale; normal; niveler; modeler; mesurer; hors; hormis; fors; ôté

    Dictionnaire Arabe-Français > سوى

  • 9 مدفوع

    propulsé; poussé; payé; inadmissible; inacceptable; contrainte; contraint; acquittée; acquitté

    Dictionnaire Arabe-Français > مدفوع

  • 10 مسدد

    visant; payé; acquittée; acquitté

    Dictionnaire Arabe-Français > مسدد

  • 11 أتعاب

    أَتْعابٌ
    [ʔat'ʔʼaːb]
    n f
    pl
    أُجْرَةٌ m honoraires

    دَفَعنا للمحامي أتعابَهُ — Nous avons payé à l'avocat ses honoraires.

    Dictionnaire Arabe-Français > أتعاب

  • 12 تسع

    تُسْعٌ
    ['tusʔʼ]
    جُزْءٌ مِن تِسْعَةٍ m un neuvième

    دَفَعََ تُسْعَ المَبْلَغِ — Il a payé le neuvième de la somme.

    Dictionnaire Arabe-Français > تسع

  • 13 ثلث

    ثُلْثٌ
    [θulθ]
    جُزْءٌ مِن ثَلاثَةِ أَجْزاءٍ m tiers

    دَفَعْتُ ثُلْثَ المَبْلَغِ — J'ai payé le tiers de la somme.

    Dictionnaire Arabe-Français > ثلث

  • 14 دين

    I دَيْنٌ
    ['dajn]
    n m
    قَرْضٌ مُؤَجَّلٌ f dette

    سَدَّدَ دَيْنَهُ — Il a payé sa dette.

    ♦ جَدْوَلَةُ الدُّيون échelonner des créances
    ♦ غارقٌ في الدُّيونِ plongé dans les dettes
    II دِينٌ
    ['diːn]
    n m
    دِيانَةٌ f religion

    الدِّيانَةُ الإِسْلامِيَّةُ — la religion musulmane

    ♦ رَجُلُ الدِّينِ homme de religion
    ♦ يَوْمُ الدّينِ يَوْمُ الحِسابِ le jour du Jugement dernier
    III ديَّنَ
    ['dajːana]
    v
    أَقْرَضَ prêter

    دَيَّنَهُ ألفَ دولارٍ — Il lui a prêté mille dollars.

    Dictionnaire Arabe-Français > دين

  • 15 ربع

    I ربَّعَ
    ['rabːaʔʼa]
    v
    جَعَلَهُ مُرَبَّعًا quadriller, équarrir

    رَبَّعَ البِنايَةَ — Il a quadrillé l'immeuble.

    II رُبْعٌ
    ['rubʔʼ]
    n m
    جُزْءٌ مِن أرْبَعَةٍ m un quart

    دَفَعَ رُبْعَ المَبْلَغِ — Il a payé le quart de la somme.

    ♦ رُبْعُ الدّائِرَةِ le quart du cercle
    ♦ رُبْعُ النِّهائي quart de finale

    Dictionnaire Arabe-Français > ربع

  • 16 سدس

    سُدْسٌ
    ['suds]
    جُزْءٌ مِن سِتَّةِ أَجْزاءٍ m sixième

    سَدَّ سُدْسَ المَبْلَغِ — Il a payé le sixième de la somme.

    ♦ ضَرَبَ أَخْماسَهُ في أَسْداسِهِ فَكَّرَ في حَلِّ المُشْكِلَةِ se casser la tête pour résoudre un problème

    Dictionnaire Arabe-Français > سدس

  • 17 سلفا

    سَلَفاً
    [sala'fan]
    مُقَدَّمًا à l'avance

    دَفَعَ لَهُ سَلَفًا — Il l'a payé à l'avance.

    Dictionnaire Arabe-Français > سلفا

  • 18 شريطة

    شَريطَةٌ
    [ʃa'riːtʼa]
    n f
    1) قِطْعَةٌ مُسْتَطيلَةٌ من النَّسيجِ f bande

    رَبَطَ جُرْحَهُ بِشَريطَةٍ — Il a bandé sa blessure.

    2) شَرْطٌ f condition

    شَريطَةَ أن أَدْفَعَ التَّكاليفَ — à condition que je paye les frais

    Dictionnaire Arabe-Français > شريطة

  • 19 عن

    I عَنْ
    [ʔʼan]
    1) مِنْ de

    سَقَطَ عَنِ السّورِ — Il est tombé de la muraille.

    2) بِخُصوصِ sur

    سَأَلَ عَنِ النَّتيجَةِ — Il nous a interrogés sur le résultat.

    3) بِسَبَبِ à cause de

    سَكَتَ عَنْ خَوْفٍ — Il a gardé silence à cause de ses craintes.

    4) بالنِّيابَةِ pour

    دَفَعَ التَّكاليفَ عَنْهُ — Il a payé les frais pour lui.

    ♦ عَن بَكْرَةِ أَبيهِم jusqu'au dernier
    ♦ عَن حُسْنِ نِيَّةٍ avec les meilleurs intentions
    ♦ عَنْ طِريقِ الجَوِّ par avion
    ♦ عَنْ طَريقِ الصُّدْفَةِ par hasard
    ♦ عَنْ عُمْرٍ يُناهِزُ كَذا à l'âge de
    ♦ عَنْ كَثَبٍ de près
    II عَنَّ
    ['ʔʼanːa]
    v
    خَطَرَ لَهُ avoir une idée

    عَنَّت لَهُ فِكْرَةٌ — Il a eu une idée.

    Dictionnaire Arabe-Français > عن

  • 20 قاضى

    قاضَى
    [qaːdʼaː]
    v
    إِدَّعَى عَلى traduire en justice

    قاضاهُ لأنَّهُ لَم يُدْفَعَ لَهُ أُجْرَهُ — Il l'a traduit en justice pour ne pas lui avoir payé son salaire.

    Dictionnaire Arabe-Français > قاضى

См. также в других словарях:

  • paye — paye …   Dictionnaire des rimes

  • payé — payé …   Dictionnaire des rimes

  • paye — [ pɛj ] ou paie [ pɛ ] n. f. • 1175; de payer 1 ♦ Action de payer (des salariés ou employés). « Le samedi, jour de paye » (L. Daudet)(cf. La sainte touche). ♢ Fam. Temps écoulé entre deux payes. Loc. Il y a une paye, cela fait une paye qu on ne l …   Encyclopédie Universelle

  • payé — payé, ée (pè ié, iée) part. passé de payer. 1°   Acquitté, en parlant d une dette. Une forte somme payée par le débiteur.    Cela est bien payé, n est pas payé, se dit d une chose dont on offre tout ce qu elle vaut, ou moins cher qu elle ne vaut …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • paye — Paye. s. f. Ce qu on donne aux gens de guerre pour leur solde. Donner la paye aux troupes. paye de Capitaine, de Lieutenant, d Enseigne, &c. Un Lieutenant qui tire paye de Capitaine, qui a paye de Capitaine. On retient tant a chaque soldat sur sa …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Payé — Saltar a navegación, búsqueda El payé (vocablo guaraní), es la más popular de las creencias tradicionales de la Provincia de Corrientes. Se trata de un amuleto destinado a lograr fatalmente determinado objetivo y que es confeccionado por un… …   Wikipedia Español

  • PAYE — Employees pay Schedule E income tax and the employer is responsible for deducting the tax due (in accordance with the employee s allocated tax code) and paying it to the Inland Revenue. Certain records must be kept by the employer for the benefit …   Law dictionary

  • payé — Payé, [pay]ée. participe. Il a les significations de son verbe. On dit prov. Tant tenu, tant payé, pour dire, qu On ne doit de salaire à un ouvrier qu à proportion du temps qu on l a fait travailler. Et proverb. pour dire, qu On n est pas obligé… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • PAYE — [ˌpi: eı waı ˈi:] n [U] BrE pay as you earn a system for paying tax in which tax is taken from workers wages and paid directly to the government …   Dictionary of contemporary English

  • Paye — Le nom est surtout porté dans l Ouest (49, 35). On le rencontre aussi en Belgique. Sens incertain. On peut y voir une variante graphique du mot paille , ou un dérivé du verbe payer . Dans les deux cas, le sens n est pas très clair …   Noms de famille

  • payé — (De or. guar.). 1. m. NE Arg.) y Par. hechizo (ǁ práctica de los hechiceros). 2. NE Arg.) talismán …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»