-
1 knibe
I sb.være i knibe in der Patsche sitzen;komme i knibe in eine Patsche geratenII vb.1. kneifen;knibe det ene øje i ein Auge zudrücken;knibe uden om et spørgsmål einer Frage ausweichen2.det kniber es hält schwer, es hapert -
2 klemme
være i klemme fig in der Klemme sein;bringe i klemme in die Enge treiben;trække én ud af klemmen jemanden aus der Patsche ziehen;få fingrene i klemme sich die Finger einklemmen; fam in Bedrängnis geraten -
3 knibe
knibe sammen zusammenkneifen;knibe udenom fam auskneifen, sich drücken;det kniber med … es hapert mit …;det kniber for ham … es fällt ihm schwer …, es ist schwierig für ihn …; -
4 køn
du er en køn én! na, du bist mir eine(r)!;sidde kønt i det fam in der Patsche sitzen -
5 køre
køre i bil (mit dem) Auto fahren;køre en tur spazieren fahren;komme godt/slemt op at køre fam fig in der Patsche sitzen;køre ihjel totfahren;køre ned, køre over Fußgänger überfahren;kør på! fam los!, weitermachen!;det kører helt rundt for mig fam ich bin ganz durcheinander;han kører let træt er ist leicht ermüdbar;han er godt kørende fam er macht sich gut -
6 net
net2 [nɛd] nett, hübsch, anständig, sauber;sidde net i det iron in der Patsche sitzen -
7 oppe
oppe1 ['ɔbə] oben, droben, auf;der oppe dort oben;oppe fra von oben;blive oppe aufbleiben;være oppe at køre fam in der Patsche sitzen; -
8 røv
op i røven med scheiß auf;tage røven på verarschen;rend mig i røven! vulg leck mich am Arsch!;være på røven in der Patsche sitzen; abgebrannt/pleite sein -
9 saks
saks [sɑɡs] <-en; -e> Schere f; Fangeisen n;sidde i saksen fam in der Patsche sitzen -
10 sidde
sidde og spise beim Essen sein;sidde efter Schule: nachsitzen;sidde godt (dårligt) i det in guten (schlechten) Verhältnissen leben;nu sidder han kønt i det jetzt sitzt er in der Patsche;sidde inde med besitzen;sidde op i sengen aufrecht im Bett sitzen;sidde over Schule: sitzen bleiben; nachsitzen;blive siddende sitzen bleiben; haften; -
11 spand
spand1 [sbanˀ] <-en; -e> Eimer m;være på spanden fam in der Patsche sitzen;det øser spande ned fam es gießt in Strömenspand2 [sbanˀ] <-et; -> Gespann n;et spand af år eine Reihe von Jahren -
12 suppedas
См. также в других словарях:
Patsche — • Patsche in der Patsche sitzen/stecken (ugs.) »in Schwierigkeiten, in Verlegenheit sein« »Patsche« steht ugs. für »Straßenschmutz, Schneematsch«. Die Wendung bedeutet also eigentlich »in Straßenschmutz treten, fallen oder darin stecken bleiben« … Das Herkunftswörterbuch
Patsche — Patsche, 1) so v.w. Pritsche; 2) ein hölzerner Schlägel, namentlich auch ein breites schweres Holz, womit die aus Lehm bereiteten Tennen festgeschlagen werden … Pierer's Universal-Lexikon
Patsche — Patsche, 1. Brandmauer einer Salzpfanne; 2. hölzerner Schlägel oder Pritsche zum Stampfen und Schlagen des Lehmestrichs; 3. Werkzeug, um an[54] fehlerhaften Stellen des Strohdaches einzelne Dachschauben ergänzend einzuschieben. … … Lexikon der gesamten Technik
Patsche — üble, bedrängte Lage, Verlegenheit, kommt vor in den Wendungen Jemanden in die Patsche bringen: ihn in eine üble Lage versetzen; vgl. französisch ›mettre quelqu un dans le pétrin‹ (Hefeteig).{{ppd}} Patsche in der Bedeutung von ›Verlegenheit‹… … Das Wörterbuch der Idiome
Patsche — die Patsche, n (Oberstufe) ugs.: Körperteil mit fünf Fingern, Hand Synonyme: Flosse (ugs.), Pfote (ugs.) Beispiel: Nimm deine dreckigen Patschen da weg! die Patsche (Oberstufe) ugs.: eine sehr unangenehme Situation Synonyme: Dilemma, Notlage,… … Extremes Deutsch
Patsche — *1. E äs üm Patsch1. (Siebenbürg. sächs.) – Frommann, V, 325, 247. 1) Auch üm Padrich, im Gewirr; Patsche = Koth. *2. Er sitzt in der Patsche. – Klix, 58. In einem Flugblatt aus dem Jahre 1621 heisst es mit Bezug auf den Winterkönig: »Geht mir… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Patsche — Pạt|sche 〈f. 19〉 I 〈zählb.; umg.〉 Händchen (bes. von Kindern) II 〈unz.; umg.〉 Bedrängnis, unangenehme Lage ● jmdm. aus der Patsche helfen; jmdn. aus der Patsche ziehen; in der Patsche sitzen [→ patschen] * * * Pạt|sche, die; , n (ugs.): 1 … Universal-Lexikon
Patsche — Pạt·sche die; , n; gespr, meist Sg; eine unangenehme Situation <in die Patsche geraten; in der Patsche sitzen; jemandem aus der Patsche helfen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Patsche — Das Wort Patschen ([ paːt͡ʃn] oder [ bʌt͡ʃn]) ist ein österreichischer Ausdruck und bezeichnet einen Hausschuh mit Fersenteil in Unterscheidung zum Schlapfen eine Reifenpanne bei einem Autoreifen oder Fahrrad Patsche ([ pat͡ʃɘ]) heisst:… … Deutsch Wikipedia
Patsche — 1. Hand; (salopp): Pfote, Pranke, Pratze; (salopp, oft abwertend): Klaue, Tatze; (ugs. scherzh. od. abwertend): Flosse. 2. Bedrängnis, Dilemma, Kalamität, Misslichkeit, Not[lage], Schwierigkeiten, Verlegenheit, Zwangslage; (ugs.): Bredouille,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Patsche — Straßenschmutz. Im Pl. Hände. »In der Patsche sitzen«, keinen Ausweg finden, in Bredullje sein. Abgeleitet von der lautmalenden Interjektion ›patsch‹ … Berlinerische Deutsch Wörterbuch