Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

patelle

  • 1 patelle

    nf. (plat pour les mets): PATÈLA (Albanais, Arvillard).

    Dictionnaire Français-Savoyard > patelle

  • 2 صحن طينى

    patelle

    Dictionnaire Arabe-Français > صحن طينى

  • 3 otium

    [st1]1 [-] ōtĭum, ĭi, n.: - [abcl][b]a - oisiveté, inaction. - [abcl]b - loisir, temps libre. - [abcl]c - lieu de repos, retraite, solitude. - [abcl]d - vie privée (par opposition à la vie politique). - [abcl]e - paix, calme, tranquillité, bonheur.[/b]    - frui otio (otium habere): être de loisir.    - habere otium faciendi (ad faciendum): avoir le temps de faire.    - otium rei si sit, Plaut.: si j'en ai le temps.    - otio tabescere, Cic. Att. 2, 14, 1: croupir dans l'oisiveté.    - per otium: - [abcl]a - tranquillement, en toute sécurité, à loisir. - [abcl]b - pendant la paix, en paix.    - per otium spolia legere, Liv. 27, 2: ramasser tranquillement les dépouilles.    - otio: à son aise, sans se presser, à loisir.    - ab hoste otium fuit, Liv. 3, 32: on fut tranquille du côté de l'ennemi.    - deus nobis haec otia fecit, Virg.: c'est à un dieu que je dois cette tranquillité. [st1]2 [-] ōtĭum (ōtĭŏn), ĭi, n.: Plin. patelle (coquillage).    - [gr]gr. ὠτιόν.
    * * *
    [st1]1 [-] ōtĭum, ĭi, n.: - [abcl][b]a - oisiveté, inaction. - [abcl]b - loisir, temps libre. - [abcl]c - lieu de repos, retraite, solitude. - [abcl]d - vie privée (par opposition à la vie politique). - [abcl]e - paix, calme, tranquillité, bonheur.[/b]    - frui otio (otium habere): être de loisir.    - habere otium faciendi (ad faciendum): avoir le temps de faire.    - otium rei si sit, Plaut.: si j'en ai le temps.    - otio tabescere, Cic. Att. 2, 14, 1: croupir dans l'oisiveté.    - per otium: - [abcl]a - tranquillement, en toute sécurité, à loisir. - [abcl]b - pendant la paix, en paix.    - per otium spolia legere, Liv. 27, 2: ramasser tranquillement les dépouilles.    - otio: à son aise, sans se presser, à loisir.    - ab hoste otium fuit, Liv. 3, 32: on fut tranquille du côté de l'ennemi.    - deus nobis haec otia fecit, Virg.: c'est à un dieu que je dois cette tranquillité. [st1]2 [-] ōtĭum (ōtĭŏn), ĭi, n.: Plin. patelle (coquillage).    - [gr]gr. ὠτιόν.
    * * *
        Otium, otii. Cic. Loisir, Quand on cesse de la besongne, Oisiveté.
    \
        Otium rei si sit. Plaut. Si j'avoye le loisir.
    \
        Otii plurimi res. Cic. A laquelle fault grand loisir pour la faire.
    \
        Tantumne ab re tua est otii tibi, vt etiam oratorem legas? Cic. As tu bien tant de loisir que tu, etc. Es tu bien si de loisir, etc.
    \
        Operis otium. Plin. Excrementa turbidis diebus, et operis otio egerunt. Quand elles ne font rien, Quand elles ne besongnent plus.
    \
        Discincta otia. Oui. Negligente et paresseuse oisiveté.
    \
        Abundare otio. Cic. Avoir grand loisir, Estre fort oisif.
    \
        Ducere otia segnia. Ouid. Vivre en oisiveté.
    \
        Exercere otia molli cura. Sil. Pour eviter oisiveté, passer le temps à faire quelque chose de legiere peine.
    \
        Ponere recte otia. Horatius. Disposer et ordonner ou employer le temps.
    \
        Recedere in otia tuta. Horatius. Se retirer en repos et tranquillité.
    \
        In otio esse. Cic. Se tenir à requoy en sa maison sans s'esmouvoir.
    \
        Si tibi est otium, et si vis. Cic. Si tu as le loisir.
    \
        Suppeditare otium studio. Author ad Herennium. Employer le temps à l'estude.
    \
        Tenere otium. Cic. Maintenir le repos et la paix.
    \
        Tenere otia. Virgil. Perdre ou consumer le temps à rien faire.
    \
        Otium. Cic. Tranquillité et repos, Paix.

    Dictionarium latinogallicum > otium

  • 4 patella

    [st1]1 [-] pătella, ae, f.: patelle, petit plat (pour les sacrifices), plat, assiette. [st1]2 [-] Pătella: c. Patela.
    * * *
    [st1]1 [-] pătella, ae, f.: patelle, petit plat (pour les sacrifices), plat, assiette. [st1]2 [-] Pătella: c. Patela.
    * * *
        Patella, huius patellae. Cic. Un petit vaisseau de quoy se servoyent les anciens à faire leurs sacrifices.
    \
        Patella. Horat Une paelle, non pas à frire: mais une paelle ronde ayant les bords à l'entour, comme un bassin, laquelle on met sur le feu avec un trepied.
    \
        Patella. Plin. Une maladie és arbres provenant de la brusleure du soleil. Clauus alias dicitur, et fungus.

    Dictionarium latinogallicum > patella

  • 5 lapa

    nome feminino
    1 (de rochedo) cavité; grotte
    2 ZOOLOGIA patelle; bernique
    3 coloquial (pessoa) parasite 2g.
    casse-pieds 2g.

    Dicionário Português-Francês > lapa

  • 6 морское блюдечко

    adj
    2) zool. patelle

    Dictionnaire russe-français universel > морское блюдечко

  • 7 пателла

    n
    1) gener. bernicle, bernique
    2) zool. patelle

    Dictionnaire russe-français universel > пателла

  • 8 плоский сосуд

    adj
    archaeol. patelle

    Dictionnaire russe-français universel > плоский сосуд

  • 9 رضفة

    rotule; patelle; noix

    Dictionnaire Arabe-Français > رضفة

  • 10 patella

    patella s.f. 1. ( Zool) patelle, bernicle, bernique. 2. ( Anat) rotule.

    Dizionario Italiano-Francese > patella

  • 11 patera

    patera s.f. (Stor.rom) patère, patelle.

    Dizionario Italiano-Francese > patera

  • 12 limpet

    limpet [ˈlɪmpɪt]

    English-French dictionary > limpet

  • 13 kneepan

    kneepan ['ni:pæn]
    Anatomy patelle f, rotule f

    Un panorama unique de l'anglais et du français > kneepan

  • 14 limpet

    limpet ['lɪmpɪt]
    Zoology patelle f, bernique f, chapeau m chinois; figurative (person) sangsue f;
    to cling to sth like a limpet se cramponner à qch de toutes ses forces
    ►► limpet mine mine-ventouse f

    Un panorama unique de l'anglais et du français > limpet

  • 15 patella

    patella [pə'telə] (pl patellas or patellae [-li:])
    (a) Anatomy rotule f
    (b) Archeology patelle f

    Un panorama unique de l'anglais et du français > patella

См. также в других словарях:

  • patelle — [ patɛl ] n. f. • 1555; du lat. patella « petit plat » 1 ♦ Mollusque prosobranche (gastéropodes), à coquille conique, sans opercule, qui vit fixé aux rochers. ⇒ bernicle. Manger des patelles. 2 ♦ (1829) Archéol. Petit vase sacré en forme de plat… …   Encyclopédie Universelle

  • patellé — patellé, ée (pa tèl lé, lée) adj. Qui a la forme d une expansion orbiculaire, d un petit plat.    Terme d entomologie. Se dit de la main des insectes quand elle offre quelques articles dilatés. ÉTYMOLOGIE    Patelle …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Patelle — Patelle, so v.w. Trittholz, s.u. Sprenkel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Patelle — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme «  patelle  » s applique en français à plusieurs taxons distincts. patelle …   Wikipédia en Français

  • patelle — (pa tè l ) s. f. 1°   Terme d antiquité. Sorte de vase sacré. 2°   Coquille dite aussi lépas, de l ordre des mollusques, à coquille univalve, ordre des gastéropodes. •   Les huîtres, les patelles et les oreilles de mer ne produisent des perles… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Patelle ferrugineuse — Patella ferruginea Patelle ferrugineuse …   Wikipédia en Français

  • Patelle géante — Patella ferruginea Patelle ferrugineuse …   Wikipédia en Français

  • PATELLE — s. f. T. d Hist. nat. Voyez LÉPAS …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PATELLE — n. f. T. de Conchyliologie Voyez LÉPAS …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • patelle — nf. (plat pour les mets) : PATÈLA (Albanais, Arvillard) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Patella vulgata — Patelle commune …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»