-
41 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) flag; fane- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) vakle* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) flag; fane- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) vakle -
42 flag
I nounkeep the flag flying — (fig.) die Fahne hochhalten
Phrasal Verbs:- academic.ru/87072/flag_down">flag downII intransitive verb,- gg- [Person:] abbauen; [Kraft, Interesse, Begeisterung:] nachlassen* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) die Fahne- flag-pole / flagstaff- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) nachlassen* * *flag1[flæg]II. vt▪ to \flag sth (pave) etw mit Steinplatten belegen; (also for floor) etw fliesen, etw akk plätteln [o SCHWEIZ kacheln] [o mit Fliesen belegen]flag2[flæg]flag3[flæg]I. n\flag of truce Parlamentärflagge fto raise [or hoist] a \flag (raise a pennant) eine Fahne hissen; (raise a national flag) eine Flagge hissento wave a \flag eine Fahne schwenken [o SCHWEIZ schwingen4.we won — let's put out the \flags and party wir haben gewonnen — jetzt können wir aufatmen und feiernII. vt<- gg->we'll \flag the records of interest in the database wir markieren die betreffenden Datensätze in der Datenbank2. (signal to)to \flag a taxi ein Taxi anhaltenIII. vi<- gg->enthusiasm abflauen; interest, strength nachlassen, abnehmen; child, person ermüden; vigour erlahmen* * *I [flg]1. n1) Fahne f; (small, on map, chart etc) Fähnchen nt; (national) Fahne f, Flagge f; (NAUT) Flagge f; (for semaphore) Signalflagge or -fahne fto show the flag — seine Präsenz or (fig also)
3)he put the flag down — er stellte auf "besetzt"
4) (= paper marker) Kennzeichen nt2. vtbeflaggen IIvierlahmen; (interest, enthusiasm, strength etc also) nachlassen IIIn (BOT)Schwertlilie f; (= sweet flag) Kalmus m IV1. nSteinplatte f; (for floor also) Fliese f2. vtmit Steinplatten/Fliesen belegen; floor also fliesen* * *flag1 [flæɡ]A s1. Fahne f, Flagge f:flag of convenience SCHIFF Billigflagge;flag of truce MIL Parlamentärflagge;keep the flag flying fig die Fahne hochhalten;show the flag figa) Flagge zeigen,b) sich zeigen, sich sehen lassen2. SCHIFF (Admirals)Flagge f:hoist (strike) one’s flag das Kommando übernehmen (abgeben)4. SPORT (Markierungs)Fähnchen n5. a) (Kartei)Reiter mb) allg Markierung(szeichen) f(n)c) Lesezeichen n7. JAGD Fahne f (Schwanz eines Vorstehhundes oder Rehs)8. TYPO Druckvermerk m, Impressum n (einer Zeitung)9. MUS Fähnchen n (einer Note)10. TV (Licht)Blende fB v/t1. beflaggenflag offside (Fußball) Abseits winkenflag down a taxi ein Taxi herbeiwinken5. eine Buchseite etc markierenflag2 [flæɡ] s BOTa) Gelbe Schwertlilieb) (eine) blaue Schwertliliec) Breitblättriger Rohrkolbenflag3 [flæɡ] v/i1. schlaff herabhängen3. langweilig werdenflag4 [flæɡ]A s1. (Stein)Platte f, (Fußbodenbelag) Fliese f* * *I nounFahne, die; (small paper etc. device) Fähnchen, das; (national flag, on ship) Flagge, diekeep the flag flying — (fig.) die Fahne hochhalten
Phrasal Verbs:II intransitive verb,- gg- [Person:] abbauen; [Kraft, Interesse, Begeisterung:] nachlassen* * *(flagstone) n.Platte -n f. n.Fahne -n f.Flagge -n f. v.beflaggen v.kennzeichnen v. -
43 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) bandeira- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) fraquejar* * *flag1[flæg] n 1 bandeira, pavilhão, estandarte, lábaro, pendão. 2 emblema, qualquer coisa que sugere uma bandeira. 3 Comp marco: sinal que marca o início ou o fim de uma palavra em computadores que empregam palavras de extensão variável. • vt+vi 1 transmitir sinais com bandeiras. 2 enfeitar, embandeirar, cobrir de bandeiras. black flag bandeira negra, emblema da pirataria. flag of convenience bandeira estrangeira sob a qual o(s) navio(s) se registra(m) para evitar impostos ou regulamentações do governo. flag of truce Mil bandeira branca, de trégua. red flag bandeira vermelha, emblema dos partidos revolucionários, sinal de desafio. to drop the flag Sport dar sinal de partida. to hang the flag halfmast high hastear (ou arvorar) a bandeira a meio pau. to hoist the flag içar a bandeira. to show the white flag mostrar a bandeira branca, render-se. we must keep the flag flying temos de manter o ânimo.————————flag2[flæg] n Bot 1 espadana, lírio-roxo. 2 íris. 3 cálamo.————————flag3[flæg] vi (ps e pp flagged) 1 cansar, fatigar-se, enfraquecer, afrouxar, desanimar, esmorecer. 2 descair, pender, murchar.————————flag4[flæg] n 1 laje, lousa. 2 = link=flagstone flagstone.• vt lajear, pavimentar com lousas ou lajes. -
44 flag down
bayrakla işaret vererek durdurmak* * *past tense, past participle - flagged; verb (to wave at (a car etc) in order to make it stop: We flagged down a taxi.) durması için işaret etmek -
45 flag down
* * *past tense, past participle - flagged; verb (to wave at (a car etc) in order to make it stop: We flagged down a taxi.) chiamare; fermare* * *vt + adv(taxi, motorist) fare cenno (di fermarsi) a* * * -
46 flag down
transitive verb[durch Winken] anhalten* * *past tense, past participle - flagged; verb (to wave at (a car etc) in order to make it stop: We flagged down a taxi.) heranwinken* * *vt▪ to \flag down down ⇆ sb/sth jdn/etw anhaltenthe police \flag downged him down for speeding die Polizei hat ihn wegen zu hoher Geschwindigkeit angehalten* * *vt septaxi etc, person anhalten* * *transitive verb[durch Winken] anhalten -
47 flag down
signalera någon att stanna med en flagga* * *past tense, past participle - flagged; verb (to wave at (a car etc) in order to make it stop: We flagged down a taxi.) hejda, vinka till sig -
48 flag down
verb past tense, past participle flaggedto wave at (a car etc) in order to make it stop:يُلَوِّح للسَيّاره بالوُقوفWe flagged down a taxi.
-
49 flag
-
50 flag
másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap to flag: kikövez, elgyengül, bágyad, zászlójeleket ad* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) zászló- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) (el)lankad -
51 flag
n. bayrak, sancak, flama, bandra, etiket, zambak, süsen, kaldırım taşı————————v. bayrak çekmek, bayraklarla süslemek, bayrakla işaret vermek, sarkmak, pörsümek, gevşemek, güçsüz kalmak, nefesi kesilmek, monotonlaşmak, kaldırım taşı döşemek* * *1. bayrak 2. güçsüzleş (v.) 3. bayrak (n.)* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) bayrak- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) yorulmak, dermansız kalmak -
52 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) zastava- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) pešati* * *I [flæg]intransitive verbmlahavo viseti; kloniti, upadati; veneti; oslabeti; obnemočiII [flæg]nounbotany perunika; mečast listIII [flæg]nounzastava; košat pasji repblack flag — piratsko znamenje; piratstvoflag of distress — srajca, ki visi skozi raztrgano obleko; figuratively slab znakto hoist the flag — izobesiti zastavo; prevzeti poveljništvoto strike ( —ali lower) the flag — spustiti zastavo, priznati porazyellow flag — znamenje, da je na ladji kužna bolezen; karantenaIV [flæg]transitive verb(o)krasiti z zastavami; signalizirati z zastavoV [flæg]nouncolloquially letalno peroVI [flæg]1.nounkamen za tlak; tlak;2.transitive verbtlakovati -
53 flag
• osoittaa lipulla• paasi• riippua rentona• riutua• ilmaisin• herpaantua• varjostin• varustaa lipulla• antaa merkkejä lipuilla• valtion lippu• kivilaatta• lippu• liputtaaautomatic data processing• merkitä (atk)• merkitä lipulla• merkitsin• kuihtua• kurjenmiekka• latistua• laimetachemistry• laimentua* * *I flæɡ noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) lippu- flag down II flæɡ past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) väsähtää -
54 flag
I [flæg]1) (national symbol) bandiera f.to sail under the Liberian flag — mar. battere bandiera liberiana
2) (as signal) mar. bandiera f.; ferr. bandierina f. di segnalazione3) (on map) bandierina f.4) inform. indicatore m., flag m.••II [flæg]1) (mark with tab) mettere un segno su [ text]3) inform. mettere un flag in•III [flæg] IV [flæg]verbo transitivo lastricareV [flæg]verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - gg-) [interest, strength] venir meno; [ conversation] languire; [ athlete] mollare* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.)- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.)* * *I [flæg]1) (national symbol) bandiera f.to sail under the Liberian flag — mar. battere bandiera liberiana
2) (as signal) mar. bandiera f.; ferr. bandierina f. di segnalazione3) (on map) bandierina f.4) inform. indicatore m., flag m.••II [flæg]1) (mark with tab) mettere un segno su [ text]3) inform. mettere un flag in•III [flæg] IV [flæg]verbo transitivo lastricareV [flæg]verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - gg-) [interest, strength] venir meno; [ conversation] languire; [ athlete] mollare -
55 flag
[flæg] 1. n(of country, for signalling) flaga f; ( of organization) sztandar m, chorągiew f; (also: flagstone) płyta f chodnikowa2. vito flag down — taxi etc zatrzymywać (zatrzymać perf)
* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) flaga- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) słabnąć, oklapnąć -
56 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) karogs- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) pagurt* * *skalbe, īriss; akmens plāksne; karogs; karodziņš; akmens plāksnēm izlikta ietve; flagmaņkuģis; aste; korektūras izlaiduma zīme; slaloma vārti; izlikt ar akmens plāksnēm; izkārt karogus, izrotāt ar karogiem; signalizēt ar karodziņiem; nospraust ar karodziņiem; nokārties, noliekties; apsīkt, atslābt -
57 flag
-
58 flag
n. flagga, fana; signalera eller markera (med flagga); särskild symbol för markering av ovanlig data (data)* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) flagga- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) bli matt, börja sacka efter -
59 flag
-
60 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) zástava, vlajka- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) ochabnúť* * *• velitel vlajkovej lodi• vlajková lod• vlajka• vlajocka• vycerpat• zbavit životnosti• zástava• zástavka• zastavit• záložka• zavesit zástavu• znamenie• zvädnuto visiet• zvädnutý list• signalizovat vlajkami• štiepna hornina• spôsobit ochabnutie• štátna príslušnost• titul knihy• indikovat• indikátor• kamenná dlaždica• byt zvädnutý• dlaždica• oznacovat• plochý kamen• ozdobit vlajkou• poklesnút• pozastavit prejednávanie• kosatec• mecovitý list• národnost• ochabnút
См. также в других словарях:
flag — I UK [flæɡ] / US noun [countable] Word forms flag : singular flag plural flags ** 1) a piece of cloth decorated with the pattern and colours that represent a country or organization. A flag is often hung from a pole called a flagpole The British… … English dictionary
flag — flag1 [flæg] n [Sense: 1 4; Date: 1500 1600; Origin: Perhaps from flag, name of a kind of flower.] [Sense: 5; Date: 1400 1500; : Old Norse; Origin: flaga] 1.) a piece of cloth with a coloured pattern or picture on it that represents a country or… … Dictionary of contemporary English
flag up — phrasal verb [transitive] Word forms flag up : present tense I/you/we/they flag up he/she/it flags up present participle flagging up past tense flagged up past participle flagged up to mention something so that people know about it They ve… … English dictionary
flag down — verb signal to stop Let s flag down a cab it s starting to rain The policeman flagged down our car • Hypernyms: ↑stop • Verb Frames: Somebody s something Somebody s somebody * * * f … Useful english dictionary
flag up — ˌflag ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they flag up he/she/it flags up present participle flagging up past tense … Useful english dictionary
flag down — phrasal verb [transitive] Word forms flag down : present tense I/you/we/they flag down he/she/it flags down present participle flagging down past tense flagged down past participle flagged down to wave at the driver of a car so that they stop… … English dictionary