Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

past+(tense)

  • 1 past

    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) passado
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) passado
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) passado
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) além de
    2) (after: It's past six o'clock.) depois de
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) em frente
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) passado
    2) (the past tense: a verb in the past.) passado
    * * *
    [pa:st, pæst] n 1 passado, tempo já decorrido. 2 coisas ditas ou feitas no passado. 3 Gram pretérito. • adj 1 passado, decorrido, findo. he arrived when the feast was past / ele chegou quando a festa havia terminado. she is past thirty / ela passou dos trinta. 2 anterior, antecedente. 3 Gram passado, pretérito. • adv próximo, passado. • prep 1 além, adiante de. 2 passado de, mais tarde que. 3 fora de alcance ou possibilidade. 4 fora de, sem. a man with a past um homem de passado duvidoso. a past due bill um título vencido. for one year past há um ano. half past ten dez (horas) e meia. till past dinner-time até depois do jantar. to be past all shame ser completamente destituído de vergonha. to be past comprehension ser incompreensível. to be past cure ser incurável. to be past hope estar ou ficar desesperado. to be past mending ser irrecuperável. to be past oneself estar indignado. to be past something ser incapaz de fazer coisas que fazia normalmente antes, estar muito velho para fazer. to hasten past passar apressadamente por. we went past the door passamos em frente da porta.

    English-Portuguese dictionary > past

  • 2 past

    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) passado
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) passado
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) passado
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) adiante de
    2) (after: It's past six o'clock.) mais de, além de
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) adiante
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) passado
    2) (the past tense: a verb in the past.) passado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > past

  • 3 tense

    [tens] I noun
    (a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) tempo
    II 1. adjective
    1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) tenso
    2) (tight; tightly stretched.) esticado
    2. verb
    (to make or become tense: He tensed his muscles.) retesar(-se)
    - tenseness
    - tension
    * * *
    tense1
    [tens] n Gram tempo de verbo.
    ————————
    tense2
    [tens] vt 1 entesar, esticar, enrijecer. 2 tornar tenso. • adj 1 esticado, tenso, estendido. 2 com tensão nervosa. tense with inquisitiveness / ansioso de curiosidade.

    English-Portuguese dictionary > tense

  • 4 tense

    [tens] I noun
    (a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) tempo
    II 1. adjective
    1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) tenso
    2) (tight; tightly stretched.) retesado
    2. verb
    (to make or become tense: He tensed his muscles.) retesar
    - tenseness - tension

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tense

  • 5 abide by

    past tense, past participle - abided to act according to; to be faithful to: They must abide by the rules of the game.) sujeitar-se a
    * * *
    abide by
    a) aceitar e executar (uma tarefa). b) ficar fiel a, persistir em.

    English-Portuguese dictionary > abide by

  • 6 agreed

    past tense, past participle; see agree
    * * *
    a.greed
    [əgr'i:d] adj 1 de acordo, combinado. 2 concordante.

    English-Portuguese dictionary > agreed

  • 7 annul

    past tense, past participle - annulled; verb
    (to declare (that something is) not valid and cancel (especially a marriage or legal contract).) anular
    * * *
    an.nul
    [ən'∧l] vt 1 aniquilar, exterminar. 2 anular, nulificar, invalidar, rescindir, abolir. 3 dissolver.

    English-Portuguese dictionary > annul

  • 8 beset

    past tense, past participle; see beset
    * * *
    be.set
    [bis'et] vt 1 atacar, acossar, assaltar. 2 cercar, sitiar, envolver. I am beset with difficulties / estou em situacão difícil. 3 cobrir de (adornos). 4 pertubar.

    English-Portuguese dictionary > beset

  • 9 besought

    past tense, past participles; see beseech
    * * *
    be.sought
    [bis'ɔ:t] vt+vi ps and pp of beseech.

    English-Portuguese dictionary > besought

  • 10 bind

    past tense, past participle - bound; verb
    1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) amarrar
    2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) encadernar
    - - bound
    * * *
    [baind] n 1 coisa que liga, fita, liga, ligadura, laço, faixa, cinta, atadura. 2 Mus traço de ligação. 3 situação difícil. • vt (ps and pp bound) 1 ligar, juntar, atar, amarrar, segurar. bound hand and feet / amarrado de pés e mãos (também figurativo). 2 ligar, aglutinar, grudar, colar. 3 obrigar, reter, refrear. 4 vincular, segurar (por promessa etc.), constranger, obrigar. 5 comprometer. 6 colocar atadura ou bandagem. the wound was bound up / a ferida foi coberta. 7 encadernar. 8 Jur contratar como aprendiz. 9 constipar, causar prisão de ventre. 10 debruar, orlar. 11 fechar, firmar (negócio, mediante sinal). 12 proteger ou decorar com laços, fitas etc. 13 obrigar-se, comprometer-se. 14 aglutinar-se, aglomerar-se. 15 combinar molécula por meio de ligação química. I’ll be bound a) garanto por isto. b) com certeza. to bind over obrigar legalmente, obedecer sentença judicial.

    English-Portuguese dictionary > bind

  • 11 bobbed

    past tense, past participle; see bob
    * * *
    [bɔbd] adj 1 formado em feixe. 2 cortado curto.

    English-Portuguese dictionary > bobbed

  • 12 bound

    past tense, past participle; = bind
    * * *
    bound1
    [baund] n 1 pulo, salto. 2 ressalto, ricochete. • vi 1 pular, saltar. 2 ressaltar, ricochetear. at a bound de um pulo. to take a thing at a bound aproveitar a oportunidade.
    ————————
    bound2
    [baund] vt+vi ps and pp of bind.adj 1 encadernado. 2 obrigado, compelido, constrangido. 3 amarrado. 4 certo, seguro. 5 coll determinado, resolvido. he is bound to discover it ele com certeza o descobrirá, ele tem de descobri-lo. I’m bound to do it vou fazê-lo com certeza. to be bound up in (or with) estar em ligação estreita com, ser muito dedicado a.
    ————————
    bound3
    [baund] n 1 (geralmente bounds pl) limite, fronteira. 2 bounds região fronteiriça. • vt 1 limitar, confinar. 2 formar o limite ou a fronteira. beyond all bounds além dos limites.
    ————————
    bound4
    [baund] adj com destino a, prestes a ir, em viagem para. where are you bound for? / para onde você vai? I am bound for California / estou de viagem para a Califórnia. homeward bound em viagem de volta.

    English-Portuguese dictionary > bound

  • 13 broadcast

    past tense, past participle; see broadcast
    * * *
    broad.cast
    [br'ɔ:dka:st] n 1 radiodifusão, teledifusão. 2 programa de rádio ou TV. 3 dispersão, ato de espalhar. 4 semeadura à mão. • vt 1 transmitir pelo rádio ou TV. 2 difundir, espalhar. 3 semear à mão. • adj 1 transmitido pelo rádio ou TV. 2 de rádio ou TV. 3 espalhado, difundido, disseminado. 4 semeado à mão. • adv sobre um setor extenso.

    English-Portuguese dictionary > broadcast

  • 14 burst

    past tense, past participle; see burst
    * * *
    [bə:st] n 1 estouro, rompimento, ruptura, explosão. 2 erupção, eclosão. 3 Mil rajada (de arma automática). 4 manifestação repentina de atividade ou energia. 5 fratura, fenda, brecha, racho. • vt+vi (ps and pp burst) 1 estourar, rebentar, explodir. the balloon burst asunder / o balão estourou. the water burst forth / a água jorrou. 2 quebrar, romper. 3 estar repleto. 4 irromper. she burst into the room / ela irrompeu no quarto. 5 abrir(-se) violentamente. the door burst open / a porta abriu-se repentinamente. 6 romper-se, mudar, agir repentinamente. he burst out laughing / ele caiu na gargalhada. they burst their sides with laughing / eles explodiram em risadas. 7 arrombar, arrebentar. he burst open the door / ele arrombou a porta. • adj rompido, estourado. he made a burst sl ele mudou de atitude. to be bursting with estar cheio de, estar repleto de. to burst upon encontrar repentinamente.

    English-Portuguese dictionary > burst

  • 15 cast

    past tense, past participle; see cast
    * * *
    [ka:st; kæst] n 1 lance, lanço, arremesso. 2 trajeto, distância do arremesso. 3 jogada (dados) ou número jogado. 4 lance ou jogada (de rede, anzol). 5 molde. 6 fundição: a) ato de fundir. b) quantidade de metal fundida de uma só vez. 7 matiz. 8 cálculo, computação. 9 aparência, aspecto. 10 arranjo, disposição. 11 olhar ligeiramente estrábico. he has a cast in his eye / ele é vesgo. 12 pregueado. 13 ejeção, dejeção (casca de inseto, vômito de ave de rapina). 14 isca (pesca). 15 Theat distribuição dos papéis, elenco. 16 Med atadura rígida para imobilizar parte do corpo. • vt+vi 1 lançar, atirar, arremessar. they cast dice / eles jogam (ou lançam) os dados. 2 emitir, expelir, deixar cair, perder. 3 parir, dar cria (prematuramente). 4 derrotar, derrubar. 5 computar, calcular, somar. he cast his accounts / ele fez seu apuramento de contas, seu balanço. 6 arranjar, dispor, distribuir. 7 modelar, moldar, fundir. 8 Theat escalar artistas, distribuir os papéis. the play is well cast / o elenco da peça é bom. 9 projetar, delinear, esboçar, traçar. 10 empenar-se, torcer-se (madeira). 11 lançar a linha para pescar. • adj 1 fundido. 2 fig inflexível, rígido. 3 abandonado, rejeitado. his body was cast up onto the shore seu corpo foi lançado na praia (na maré alta). she cast a spell on me ela me enfeitiçou. to be cast away Naut soçobrar, naufragar (também fig). to be cast down estar abatido, perturbado. to be cast in the same mould ter os mesmos padrões, características. to cast about, to cast around 1 jogar ou lançar em redor. 2 pensar, meditar, planejar. 3 procurar. to cast a glance, to cast an eye over dar uma olhadela, dar uma espiada. to cast anchor Naut lançar ferro. to cast aside abandonar, rejeitar, pôr fora. to cast a vote ( a ballot) dar o voto, votar. to cast away descartar-se, livrar-se completamente, jogar fora, desperdiçar. to cast down 1 subjugar, humilhar. 2 abaixar (os olhos). to cast in one’s lot with participar da mesma sorte com. to cast lots, to draw lots tirar a sorte. to cast off 1 deixar cair, perder. 2 expulsar, rejeitar. to cast off stitches matar pontos de tricô. to cast off the bow line desamarrar a corda que prende um barco. to cast on montar pontos de tricô na agulha. to cast one’s mind back remeter a mente ao passado, voltar -se para o passado. to cast one’s net wider ampliar o ponto de vista. to cast out expulsar, banir. to cast pearls before swine jogar pérolas aos porcos, perder tempo. you cast that in my teeth! você diz isto em minha cara!

    English-Portuguese dictionary > cast

  • 16 char

    past tense, past participle - charred; verb
    (to burn or turn black by fire or heat: The wood was charred by the intense heat.) queimar
    * * *
    char1
    [tʃa:] n carvão animal. • vt+vi 1 carbonizar, reduzir a carvão. 2 torrar, crestar, chamuscar, sapecar.
    ————————
    char2
    [tʃa:] n 1 serviço doméstico. 2 biscate, serviço ocasional, bico. • vi 1 fazer serviço doméstico avulso. 2 biscatear.
    ————————
    char3
    [tʃa:] n Ichth qualquer truta do gênero Solvelinus.

    English-Portuguese dictionary > char

  • 17 charred

    past tense, past participle; see char
    * * *
    [tʃa:d] adj chamuscado, parcialmente queimado e enegrecido pelo fogo.

    English-Portuguese dictionary > charred

  • 18 clipped

    past tense, past participle; see clip I
    * * *
    clip.ped
    [klipt] adj aparado (cabelo, bigode, etc.).

    English-Portuguese dictionary > clipped

  • 19 clung

    past tense, past participle; = cling
    * * *
    [kl∧ŋ] v ps and pp of cling.

    English-Portuguese dictionary > clung

  • 20 cost

    past tense, past participle; see cost
    * * *
    [kɔst; kɔ:st] n 1 preço, custo, gasto, despesa. 2 perda, sacrifício. 3 valor. 4 Jur custas. 5 costs despesas. • [kost] vt+vi 1 custar, ter o preço de. 2 causar ou trazer prejuízo. 3 orçar, determinar o custo de. at any cost, at all costs a qualquer preço. at my cost por minha conta, às minhas custas. at the cost of his life ao preço da sua vida. cost and freight Com custo e frete. cost, insurance and freight Com custo, seguro e frete. cost, in.sur.ance, freight and exchange Com custo, seguro, frete e câmbio. cost of capital Com custo do capital. cost of goods sold Com custo dos bens vendidos. cost of living custo de vida. cost of living index índice do custo de vida. cost of sale Com custo de venda. cost per thousand custo por milhar. free of cost gratuito. I found my costs repaid tive lucro. I found out to my cost tive de pagar caro. it costs him much trouble isto lhe dá muito trabalho. it costs them their lives custou-lhes a vida. prime cost preço de custo. with costs Jur sujeito ao pagamento das despesas. you must count the cost deve pensar nas conseqüências.

    English-Portuguese dictionary > cost

См. также в других словарях:

  • past tense — Three noteworthy special uses of the past tense of verbs are: 1. A continued action or state in indirect speech can be expressed either by the past or by the present: Did you say you had [or have] a house to let? / How did you find out that I was …   Modern English usage

  • past tense — n a form of a verb that shows that something happened or existed before the present time, typically a form such as walked , as in I walked away …   Dictionary of contemporary English

  • Past tense — The past tense is a verb tense expressing action, activity, state or being in the past of the current moment (in an absolute tense system), or prior to some other event, whether that is past, present, or future (in a relative tense system).#… …   Wikipedia

  • past tense — noun a verb tense that expresses actions or states in the past • Syn: ↑past • Hypernyms: ↑tense • Hyponyms: ↑preterit, ↑preterite * * * noun : a verb tense expressing action or state in or as if in the …   Useful english dictionary

  • Past Tense — Die Englische Grammatik ist die Grammatik der englischen Sprache. Inhaltsverzeichnis 1 Satzbau 2 Wortarten 2.1 Substantive (Nouns) 2.1.1 Numerus 2.1.2 Genera …   Deutsch Wikipedia

  • past tense — noun a) Past tense is the form of language used to refer to an event, transaction, or occurrence that did happen or has happened, or an object that existed, at a point in time before now. Compare with present tense, which refers to an event,… …   Wiktionary

  • past tense, the — noun LINGUISTICS the form of a verb used to express what existed or happened in the past, for example lived in the sentence We lived in France until I was 7 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Past tense (disambiguation) — The past tense is a verb tense expressing action, activity, state or being in the past.Past tense may also refer to:* Past Tense (film), a 1994 made for TV mystery starring Scott Glenn and Lara Flynn Boyle * Past Tense ( DS9 episode), two part… …   Wikipedia

  • Past Tense (Venture Bros. episode) — Infobox Television episode Title=Past Tense Series=The Venture Bros. Season=1 Episode=11 Airdate=16 October 2004 Writer= Jackson Publick Director= Jackson Publick Caption = Now that s how it s done! Production = 1 12 Guests = Prev=Tag Sale – You… …   Wikipedia

  • Past Tense (film) — Infobox Film name = Past Tense image size = caption = director = Graeme Clifford producer = Orson Welles writer = Scott Frost Miguel Tejada Flores narrator = starring = Scott Glenn Anthony LaPaglia Lara Flynn Boyle David Ogden Stiers Sheree J.… …   Wikipedia

  • Past Tense (Private Practice) — Infobox Television episode Title = Past Tense Series = Private Practice Season = 2 Episode = 4 Airdate = October 29, 2008 Production = 204 Writer = Craig Turk Director = TBD Episode list = List of Private Practice episodes Caption = Prev = TBA… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»