Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

pass-around

  • 21 morir

    • bite the dust
    • breathe one's last
    • breathe one's last breath
    • close one's days
    • depart from this life
    • get killed
    • give up studying
    • give up the ship
    • go haywire
    • go hiking
    • go the rounds
    • go the same way
    • go the way of all earth
    • go the way of all flesh
    • go the way of nature
    • go the way the wind blows
    • kick the bucket
    • pass around
    • pass back
    • pass on the word
    • pass one by one
    • periscope
    • perish on

    Diccionario Técnico Español-Inglés > morir

  • 22 rebasar

    • exceed
    • outrun
    • pass an exam
    • pass around
    • pass out
    • pass over deliberately

    Diccionario Técnico Español-Inglés > rebasar

  • 23 míjet

    Czech-English dictionary > míjet

  • 24 передавать по кругу

    General subject: circle (вино, закуску и т. п.), hand round (чашу и т. п.), pass round (чашу и т. п.), pass around

    Универсальный русско-английский словарь > передавать по кругу

  • 25 У-141

    ИЗ УСТ В УСТА переходить, передавать(ся) PrepP Invar adv usu. used with impfv verbs fixed WO
    (of rumors, stories, news, jokes etc) (to be passed, conveyed) orally from one person to another: (be spread (pass around etc)) by word of mouth
    be going (a)round go (make) the rounds.
    В ту пору Самиздата почти не было. Стихи из уст в уста... передавались, но только политические (Эткинд 1). In those days there was virtually no Samizdat. There were poems passed around by word of mouth...but they were always political (1a).
    ...Боевые орлы отливались из чистого золота и серебра - передавалось из уст в уста какое-то замечание профессора (Домбровский 1)....The rumour was going round, based on one of the professor's remarks, that Roman eagles had been made of pure gold and silver (1a).
    Об её поступке уже несколько лет передавали из уст в уста (Гинзбург 2). The tale of her exploit had made the rounds for many years now (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > У-141

  • 26 из уст в уста

    ИЗ УСТ В УСТА переходить, передавать(ся)
    [PrepP; Invar; adv; usu. used with impfv verbs; fixed WO]
    =====
    (of rumors, stories, news, jokes etc) (to be passed, conveyed) orally from one person to another:
    - (be spread <pass around etc>) by word of mouth;
    - go (make) the rounds.
         ♦ В ту пору Самиздата почти не было. Стихи из уст в уста... передавались, но только политические (Эткинд 1). In those days there was virtually no Samizdat. There were poems passed around by word of mouth...but they were always political (1a).
         ♦...Боевые орлы отливались из чистого золота и серебра - передавалось из уст в уста какое-то замечание профессора (Доморовский 1)....The rumour was going round, based on one of the professor's remarks, that Roman eagles had been made of pure gold and silver (1a).
         ♦ ОО её поступке уже несколько лет передавали из уст в уста (Гинзбург 2). The tale of her exploit had made the rounds for many years now (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > из уст в уста

  • 27 umströmen

    vt <tech.allg> (z.B. Hindernis, Steg, Torpedo) ■ pass around vt ; flow around vt

    German-english technical dictionary > umströmen

  • 28 minout

    Czech-English dictionary > minout

  • 29 flectō

        flectō flēxī, flexus, ere    [FALC-], to bend, bow, curve, turn, turn round: equos brevi, Cs.: de foro in Capitolium currūs: habenas, O.: cursūs in orbem, O.: iter ad Privernum, L.: flexa In burim ulmus, V.: artūs, L.: ora retro, O.: geminas acies huc, direct, V.: lumina, avert, V.: salignas cratīs, weave, V.: flex<*> fractique motūs, contorted: flexum mare, a bay, Ta.: (silva) se sinistrorsus, Cs.: (milvus) Flectitur in gyrum, wheels, O.: flector in anguem, wind myself into a snake, O.: Cera multas Flectitur in facies, is moulded, O.— To turn, double, pass around: in flectendis promunturiis: Leucatam.— To turn from, avoid, turn out of: viam, C., L.: iter, V.— To turn, go, divert one's course, march, pass: laevo flectentes limine, V.: ex Gabino in Tusculanos flexere colles, L.: ad Oceanum, L.: ad sapientiam, Ta.—Fig., to bend, turn, direct, sway, change: animum, T.: teneros et rudīs: suam naturam huc et illuc: vocem, modulate: flexus sonus, i. e. melancholy: mentīs suas ad nostrum imperium: aliquem a proposito, divert, L.: animos, quin, etc., L.: animos ad carmina, O.: Quo vobis mentes sese flexere viaï? Enn. ap. C.: Cereus in vitium flecti, H.: flexo in meridiem die, Ta.: versūs, qui in Tiberium flecterentur, i. e. might be applied, Ta.— To bend, move, persuade, influence, prevail upon, overcome, soften, appease: quibus rebus ita flectebar animo, ut, etc.: flectere mollibus Iam durum imperiis, H.: Superos, V.: fata deum precando, V.: ingenium alicuius avorsum, S.: si flectitur ira deorum, O.: ad deditionem animos, L.
    * * *
    flectere, flexi, flexus V
    bend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, soften

    Latin-English dictionary > flectō

  • 30 circumdo

    circumdare, circumdedi, circumdatus V TRANS
    surround; envelop, post/put/place/build around; enclose; beset; pass around

    Latin-English dictionary > circumdo

  • 31 circundo

    circundare, circundedi, circundatus V TRANS
    surround; envelop, post/put/place/build around; enclose; beset; pass around

    Latin-English dictionary > circundo

  • 32 circuleren

    v. circulate, move around, move from place to place; distribute, pass around, hand out

    Holandés-inglés dicionario > circuleren

  • 33 rundgehen

    rund|ge·hen irreg vi
    1) ( herumgereicht werden) to be passed around;
    etw \rundgehen lassen to pass around sth sep
    2) ( herumerzählt werden) to do the rounds;
    wie der Blitz \rundgehen to spread like wildfire
    vi impers sein
    1) (fam: was los sein) to go full tilt;
    es geht rund im Büro it's all happening at the office
    2) (fam: Ärger geben)
    jetzt geht es rund! now there'll be [all] hell to pay! ( fam)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > rundgehen

  • 34 dejar de existir

    • be no more
    • cease to exist
    • pass around
    • pass back
    • vanish

    Diccionario Técnico Español-Inglés > dejar de existir

  • 35 entregar el alma

    • give up studying
    • give up the ship
    • go to find out
    • go to great lengths
    • pass around
    • pass back

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entregar el alma

  • 36 fallecer

    • depart from this life
    • pass around
    • pass back
    • periscope
    • perish on

    Diccionario Técnico Español-Inglés > fallecer

  • 37 irse al otro mundo

    • go on holiday
    • go on record
    • go to find out
    • go to great lengths
    • pass around
    • pass back

    Diccionario Técnico Español-Inglés > irse al otro mundo

  • 38 pasar a mejor vida

    • depart this life
    • go the same way
    • go the way of nature
    • go through with
    • go to a party
    • kick the bucket
    • pass around
    • pass back

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pasar a mejor vida

  • 39 pasar al olvido

    • be forgotten
    • go into hysterics
    • go into operation
    • pass around
    • pass back

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pasar al olvido

  • 40 banandu

    du/ad.
    1. to separate, split, split apart; \bananduta bizi dira they live apart
    a. (salgaiak, e.a.) to distribute
    b. (jende artean) to share around, pass around distribute
    3. (zatitua, zatikatua)
    a. (herrialdea, e.a.) to partition, divide, divide up, split up
    b. (soroa) to parcel out, split up
    a. (arrazaka) to segregate, separate
    b. (sailkatua) to sort out
    5. (asmo, plan) to frustrate
    6. (bereizi) to tell apart, distinguish
    7. (gogorki jo) to beat, thrash ; bere zakurra makilka \banandu zuen he beat his dog with a stick da/ad.
    1.
    a. to separate, split
    b. (herrialdea, e.a.) to split up, break up, disintegrate
    2. (bikotea) to split up, break up, separate; bere emaztearengandik \banandu separated from his wife
    3. (barreiatu) to spread out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > banandu

См. также в других словарях:

  • pass around — phrasal verb [transitive] Word forms pass around : present tense I/you/we/they pass around he/she/it passes around present participle passing around past tense passed around past participle passed around same as pass round …   English dictionary

  • pass around — PHRASAL VERB If a group of people pass something around or pass it round, they each take it and then give it to the next person. [V P n (not pron)] Serve the pudding, and pass around a bowl of yogurt to go with it... [V n …   English dictionary

  • pass around — v. (B) pass around the chocolate around to the children * * * (B) pass around the chocolate around to the children …   Combinatory dictionary

  • pass around — {v. phr.} To circulate from one to another; distribute something among a group of people. * /Why doesn t he pass around the appetizers to the guests?/ …   Dictionary of American idioms

  • pass around — {v. phr.} To circulate from one to another; distribute something among a group of people. * /Why doesn t he pass around the appetizers to the guests?/ …   Dictionary of American idioms

  • pass\ around — v. phr. To circulate from one to another; distribute something among a group of people. Why doesn t he pass around the appetizers to the guests? …   Словарь американских идиом

  • pass around — pass from person to person in the room, hand out    The speaker passed around a sheet of paper for us to sign …   English idioms

  • pass around — verb 1. cause to become widely known spread information circulate a rumor broadcast the news • Syn: ↑circulate, ↑circularize, ↑circularise, ↑distribute, ↑ …   Useful english dictionary

  • To pass around the hat — Hat Hat (h[a^]t), n. [AS. h[ae]t, h[ae]tt; akin to Dan. hat, Sw. hatt, Icel. hattr a hat, h[ o]ttr hood, D. hoed hat, G. hut, OHG. huot, and prob. to L. cassis helmet. [root]13. Cf. {Hood}.] A covering for the head; esp., one with a crown and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pass — pass1 W1S1 [pa:s US pæs] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(go past)¦ 2¦(move/go)¦ 3¦(put)¦ 4¦(road/river etc)¦ 5¦(give)¦ 6¦(give information)¦ 7¦(time)¦ 8¦(exam/test)¦ 9¦(law/proposal)¦ 10¦(happen)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • pass — 1 verb 1 GO PAST (I, T) to come up to a particular point or object and go past it: The crowd parted to let the truck pass. | They kept quiet until the soldiers had passed. | pass sb/sth: We passed each other on the staircase. | I pass the sports… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»