-
1 help oneself
1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) pasiimti, pasivaišinti2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) nieko negalėti su savimi padaryti -
2 take charge
1) ((with of) to begin to control, organize etc: The department was in chaos until he took charge (of it).) imti vadovauti2) ((with of) to take into one's care: The policeman took charge of the gun.) pasiimti saugoti -
3 брать
-
4 взять
См. также в других словарях:
paimti — paim̃ti, pàima (pàema), pàėmė I. tr., intr. 1. pačiupti, pastverti ranka, pirštais, dantimis, kokiu įrankiu: Daugelis vartė rankose paimtus ginklus J.Balt. Paimk dainyčią (milžtuvę) ir nueik palaidyk karvę Lzd. Paimk raktelius, padėk… … Dictionary of the Lithuanian Language
atimti atima — atim̃ti, àtima (àtema, atàema), àtėmė (atàėmė) tr. 1. ką iš ko išplėšti, išveržti: Atim̃ti parsimetęs atimsi, bet induot neinduosi Dkš. Iš žmogaus možna atim̃t, o neseka insiūlyt Lp. | refl.: Atsiim̃k, kas tavo K. Liepė atimtis (pasiimti… … Dictionary of the Lithuanian Language
išnešdinti — išnẽšdinti 1. cur. išnešti 1: Pakinkykit žirgelius ir atkreipkit į vartus ..., išnešdinkit skrynužes JV416. Visi maišai išnešdinti į kiemą rš. ║ refl. tr. pasiimti su savimi išvykstant: Prūsai, lietuviai ir kt., šiaurės link persikeldami,… … Dictionary of the Lithuanian Language
nosė — sf. (1) žr. 1 nosis: 1. Jo nosė perkreipta an šono Gdr. Nosė suputo nu bitės Pp. Ką čia rakinėji nosę! Vkš. Nosė kaip avies – par visą veidą Krž. Žmogau, paveizėk, tavo nosė nušalusi! Krš. Pievinių apynių dėtas alus yra kvapingiausias, toks… … Dictionary of the Lithuanian Language
apnaudoti — 1. tr. išgauti naudos, išnaudoti: Pirma gerai apnaudos tą žmogų, paskiau pames Vkš. 2. refl. sau ką pasiimti, pasisavinti, pasinaudoti: Norėjo apsivilkt [ne savo drabužiais], apsinaudot Lnkv. naudoti; apnaudoti; išnaudoti; nunaudoti; panaudoti; … Dictionary of the Lithuanian Language
apvagiliauti — tr. apvaginėti: Paskutinę dieną mane apvagiliãvo Vrn. ║ prk. tinkamu momentu pasiimti: Apvagiliausim da liepinio medaus Snt. vagiliauti; apvagiliauti; įsivagiliauti; išvagiliauti; pavagiliauti; privagiliauti … Dictionary of the Lithuanian Language
areštas — ãreštas sm. (1) 1. suėmimas, kalinimas: Už peštynes gavo ãrešto kelias dienas Gs. Kai paėmė į ãreštą, daugiau nebepaleido Grž. 2. teismo draudimas savo nuožiūra naudotis kokiu turtu: Pirkau tvartą, bet nuvažiavęs negalėjau pasiimti – buvo… … Dictionary of the Lithuanian Language
arkladantis — 1 arkladañtis, ė smob. (2) žr. 3 arkliadantis: Jei neištrauksi klibančio dančio, tai išaugs kitas, ir būsi kap arkladañtis Knv. Ar aš kaltas, kad tu toks arkladañtis esi Brs. | Atėjo tas arkladañtis (kipšas) jo dūšios pasiimti (ps.) Skr … Dictionary of the Lithuanian Language
atrinkti — atriñkti, àtrenka, o tr.; Q162 1. DŽ, Prng, Tvr iš daugelio atskirti, paimti: Atrinkaũ aš sėklai bulbes, t. y. atskyriau J. Mažėles bulbes àtrenkam paršam Ėr. Reiks atriñkt kiaulinės bulbos Mlk. Mes savus šniūrus atrinktum̃ Rud. Sumakalavo,… … Dictionary of the Lithuanian Language
binza — 1 bìnza sf. (1) žr. 1 bindza: Nusipyniau binzą iš dvylikos kliūgelių Lnkv. Jodamas į turgų, neužmiršk pasiimti bìnzos arkliui paraginti Všk … Dictionary of the Lithuanian Language
bjaurybystė — sf. žr. bjaurestis 1: Žmogus kartais su pasigėrėjimu sau mokslą pasiimti gal nuo gražių paveikslų ir vėl nuo bjaurybysčių pasibaisėti tur prš … Dictionary of the Lithuanian Language