Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

pas!

  • 1 pas

    {pa:}
    1. n фр. (pl без изменение) танцова стъпка, танц
    PAS de deux танц за двама
    2. първенство, предимство
    to have/take the PAS of имам предимство пред
    * * *
    {pa:} n фр. (pl без изменение) 1. танцова стъпка; танц; pas de deux
    * * *
    1. n фр. (pl без изменение) танцова стъпка, танц 2. pas de deux танц за двама 3. to have/take the pas of имам предимство пред 4. първенство, предимство
    * * *
    pas [pa:] n 1. танцова стъпка, пас; танц; \pas seul солов танц; \pas de deux танц за двама; 2. първенство, предимство; to have ( give, take) the \pas имам (давам, придобивам) предимство.

    English-Bulgarian dictionary > pas

  • 2 faux pas

    {fou'pa:}
    n фp. гаф, нетактичност
    * * *
    {fou'pa:} n фp. гаф, нетактичност.
    * * *
    гаф;
    * * *
    n фp. гаф, нетактичност
    * * *
    faux pas[´fou´pa:] n фр. гаф, нетактичност, фал.

    English-Bulgarian dictionary > faux pas

  • 3 abash

    {ə'bæʃ}
    обик. засрамвам, сконфузвам, обърквам
    * * *
    {ъ'bash} обик. pas ч засрамвам, сконфузвам; обърквам.
    * * *
    смущавам; сконфузвам; посрамвам; заспивам; забърквам;
    * * *
    обик. засрамвам, сконфузвам, обърквам
    * * *
    abash[ə´bæʃ] v обикн. в pass разстройвам, смущавам, сконфузвам; обърквам.

    English-Bulgarian dictionary > abash

  • 4 foredoom

    {fɔ:'du:m}
    1. осъждам на гибел предварително
    2. обик. pass предопределям (to, to do)
    * * *
    {fъ:'du:m} v 1. осъждам на гибел предварително; 2. обик. pas
    * * *
    предопределям; предсказвам; предричам;
    * * *
    1. обик. pass предопределям (to, to do) 2. осъждам на гибел предварително
    * * *
    foredoom[fɔ:´du:m] v 1. осъждам на гибел предварително; 2. предопределям (to); 3. предсказвам, предричам, пророкувам.

    English-Bulgarian dictionary > foredoom

  • 5 hope

    {houp}
    I. n надежда
    очакване (of something, of doing, that)
    to be past/beyond all HOPE в безнадеждно положение съм
    to raise HOPEs in someone пораждам надежди у някого
    to be in HOPEs of надявам се да (с ger) /на
    not a HOPE! upoн. какви ти надежди! some HOPE (s)! разг. никаква надежда!
    II. v надявам се, вярвам, имам вяра
    очаквам (for, to с inf)
    I HOPE so надявам се, че е така
    to HOPE against HOPE надявам се на чудо
    to HOPE for the best надявам се, че всичко ще мине добре
    * * *
    {houp} n надежда; очакване (of s.th., of doing, that); to be pas(2) {houp} v надявам се; вярвам, имам вяра; очаквам (for, to с i
    * * *
    упование; уповавам се; очакване; падина; очаквам; надежда; надявам се;
    * * *
    1. i hope so надявам се, че е така 2. i. n надежда 3. ii. v надявам се, вярвам, имам вяра 4. not a hope! upoн. какви ти надежди! some hope (s)! разг. никаква надежда! 5. to be in hopes of надявам се да (с ger) /на 6. to be past/beyond all hope в безнадеждно положение съм 7. to hope against hope надявам се на чудо 8. to hope for the best надявам се, че всичко ще мине добре 9. to raise hopes in someone пораждам надежди у някого 10. очаквам (for, to с inf) 11. очакване (of something, of doing, that)
    * * *
    hope [houp] I. n надежда; очакване; вяра; to be past ( beyond, beyond all) \hope в безнадеждно положение съм; don't get ( build) your \hopes up не се самозабравяй, не се възгордявай; to anchor ( pin) o.'s \hope on уповавам се на; to dash s.o.'s \hopes разбивам надеждите на някого; to raise \hopes създавам надежди у; not to have a \hope in hell нямам никакъв шанс; to be in \hopes of надявам се на (да); forlorn \hope много слаба надежда, последна надежда; безнадеждна работа; воен. отряд, обречен на сигурна смърт; some \hope, not a \hope малко вероятно; едва ли; II. v надявам се; вярвам, имам вяра; очаквам, чакам ( for, to с inf); I \hope so надявам се, че е така; to \hope against \hope надявам се на чудо.

    English-Bulgarian dictionary > hope

  • 6 proverb

    {'prɔvəb}
    n пословица
    to be a PROVERB for пословичен съм с
    to pass into a PROVERB ставам пословичен
    (Book of) PROVERBs библ. Притчи (Соломонови)
    PRO-VERB n грам. форма на глагола do, която служи за заместител на друг глагол
    * * *
    {'prъvъb} n пословица; to be a proverb for пословичен съм с; to pas
    * * *
    пословица;
    * * *
    1. (book of) proverbs библ. Притчи (Соломонови) 2. n пословица 3. pro-verb n грам. форма на глагола do, която служи за заместител на друг глагол 4. to be a proverb for пословичен съм с 5. to pass into a proverb ставам пословичен
    * * *
    proverb[´prɔvə:b] I. n 1. пословица; to a \proverb до немай-къде, до крайна степен; to be a \proverb прочут (широко известен, всеизвестен) съм; he is a \proverb for his inaccuracy неговата неточност е пословична; to pass into a \proverb ставам пословичен; 2. pl игра на пословици; 3. pl P.s библ. Притчи Соломонови (книга от Стария завет); II. v изразявам чрез пословица; правя пословичен.

    English-Bulgarian dictionary > proverb

  • 7 resolution

    {,rezə'lju:ʃn}
    1. решение, резолюция
    to adopt/carry/pass/take a RESOLUTION вземам решение (за събрание)
    to make good RESOLUTIONs/a New Year RESOLUTION решавам да направя нещо хубаво, вземам чудесни решения, имам добри намерения
    2. решителност, твърдост, непоколебимост
    man of RESOLUTION твърд/решителен човек
    3. разлагане на съставни части, анализ
    превръщане (into)
    4. разрешение (на задача)
    5. разсейване (на съмнения)
    6. мед. разнасяне (на оток и пр.)
    7. проз. замяна на дълга сричка с две къси
    8. муз. разрешение (на дисонанс)
    9. лит. развръзка
    * * *
    {,rezъ'lju:shn} n 1. решение; резолюция; to adopt/carry/pas
    * * *
    устойчивост; твърдост; сключване; резолюция; решителност; решение; непоколебимост;
    * * *
    1. man of resolution твърд/решителен човек 2. to adopt/carry/pass/take a resolution вземам решение (за събрание) 3. to make good resolutions/a new year resolution решавам да направя нещо хубаво, вземам чудесни решения, имам добри намерения 4. лит. развръзка 5. мед. разнасяне (на оток и пр.) 6. муз. разрешение (на дисонанс) 7. превръщане (into) 8. проз. замяна на дълга сричка с две къси 9. разлагане на съставни части, анализ 10. разрешение (на задача) 11. разсейване (на съмнения) 12. решение, резолюция 13. решителност, твърдост, непоколебимост
    * * *
    resolution[¸rezə´lu:ʃən] n 1. решение, резолюция; good \resolutions добри намерения; to make ( take) a \resolution вземам решение; to adopt ( carry, pass, take) a \resolution вземам решение (за събрание); 2. решителност, твърдост, непоколебимост, несломимост, устойчивост; a man of \resolution твърд човек; 3. разлагане на съставни части, анализ, превръщане ( into); 4. разглобяване, демонтиране; 5. (раз)решение (на задача), разсейване (на съмнение) (of); 6. мед. разнасяне (на оток); 7. проз. заменяне на дълга сричка с две къси; 8. муз. разрешение (на дисонанс); 9. физ. дисперсия; 10. чистота (на образ, изображение).

    English-Bulgarian dictionary > resolution

  • 8 underpass

    {'ʌndəpa:s}
    1. пресечка на пътища на различни нива
    2. път и пр., минаващ под друг път/жп линия и пр., подлез
    * * *
    {'^ndъpa:s} n 1. пресечка на пътища на различни нива; 2. пъ
    * * *
    1. пресечка на пътища на различни нива 2. път и пр., минаващ под друг път/жп линия и пр., подлез
    * * *
    underpass[´ʌndə¸pas] n ам. подлез, тунел.

    English-Bulgarian dictionary > underpass

См. также в других словарях:

  • pas — pas …   Dictionnaire des rimes

  • pas — 1. (pâ ; l s se lie : un pâ z allongé) s. m. 1°   Action de mettre un pied devant l autre pour marcher. 2°   Pas, en termes d escrime. 3°   Les premiers pas. 4°   Faux pas. 5°   Pas, en termes de danse. 6°   Pas, en termes militaires. 7°   Pas,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pas — Pas, Tantost est nom m. et signifie proprement ores une enjambée ou simple, contenant deux pieds et demy, ou Geometrique contenant cinq pieds, à quatre paulmes pour pied, Passus. Duquel mot il vient par apocope. Ores improprement quelconque… …   Thresor de la langue françoyse

  • pas — pȁs m <G psȁ, V psȅ/psȕ, N mn psȉ, G pásā> DEFINICIJA 1. zool. a. domaća životinja Canis canis, Canis familiaris [lovački pas; ovčarski pas; pas lutalica; policijski pas]; ćuko b. (u raznim usporedbama) [žedan kao pas, ljut kao pas, umoran… …   Hrvatski jezični portal

  • pas — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. passie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taśma z mocnego materiału lub skóry, zapinana lub (rzadziej) wiązana na ubraniu w talii : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wąski, szeroki,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • PAS 78 — PAS 78: Guide to good practice in commissioning accessible websites is a Publicly Available Specification published on March 8, 2006 by the British Standards Institution (BSI) in collaboration with the Disability Rights Commission (DRC). It… …   Wikipedia

  • PAS — steht als Abkürzung steht für: Paraaminosalicylsäure, ein Medikament zum Einsatz gegen Tuberkulose Paris Air Show Partidul Alianța Socialistă, eine rumänische Partei Parti Islam Se Malaysia, islamistische Partei in Malaysia parental alienation… …   Deutsch Wikipedia

  • PAS — or Pas may refer to: Contents 1 Automotive 2 Companies 3 Medicine 4 Organizations 5 Places …   Wikipedia

  • PAS 55 — Optimal management of physical assets is a Publicly Available Specification published by the British Standards Institution. This PAS gives guidance and a 28 point requirements checklist of good practices in physical asset management; typically… …   Wikipedia

  • păs — PĂS, păsuri, s.n. Durere (sufletească) greu de suportat; suferinţă, chin; necaz, supărare; grijă; împrejurare dificilă, impas. *. loc. adv. Fără păs = nepăsător; indiferent. – lat. pensum. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98  PĂS s. 1.… …   Dicționar Român

  • Pas — Porté dans le département du Nord, en Belgique et aux Pays Bas (également Van der Pas, Van de Pas), c est un toponyme évoquant un passage, le plus souvent un gué. Une commune du Pas de Calais s appelle Pas. Le nom est également présent dans le… …   Noms de famille

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»