-
1 cleave
v adherir-se, enganxar-se | fig ser fidel |tr esquerdar, clivellar, partir | esquerdar-se, clivellar-se, partir-se -
2 split
s esquerda | divisió, cisma | escissió, ruptura, separacióv separar, partir, esquerdar | escindir, escindir-se | separar-se, partir-se, esquerdar-se -
3 bar-turning
s mecanització en barra, degollatgeIndústria metal·lúrgicaDef. del Termcat: Fabricació en sèrie de petites peces a partir de barres d'acer o de metall en un procés repetit de mecanitzar i segar, generalment en torns automàtics de gran producció.Formes desestimades: decoletatge -
4 bootstrap
s bootstrapDef. del Termcat: Tècnica utilitzada per a determinar la variabilitat i el biaix d'un estimador mitjançant l'extracció repetida de mostres aleatòries amb reemplaçament a partir de les observacions de què es disposa. -
5 branching point
s punt de ramificació. Def. del Termcat: Punt final d'una xarxa de distribució a partir del qual s'inicien les línies d'abonat. -
6 bust-up
s baralla, renyina, bregaTo have a bust-up barallar-se, partir peres -
7 charworker
s netejador -aDef. del Termcat: Persona que s'ocupa de fer tasques de neteja i endreça en un edifici, unes instal·lacions o un mitjà de transport.Nota: A partir d'aquest substantiu es formen altres denominacions d'ocupacions amb l'adjunció del complement corresponent: netejador -a de façanes, netejador -a de vehicles, etc. -
8 cistophorus
s cistòforDef. del Termcat: Moneda grega de plata que valia 3 o 4 dracmes i en l'anvers de la qual apareix una cista mística amb una serpent.Nota: Encunyada a partir del segle II aC. -
9 cloudiness
s trencaDef. del Termcat: Malaltia del vi que comporta aglutinació de macromolècules i que provoca terbolesa o formació de col·loides.s nuvolositatDef. del Termcat: Extensió de cel cobert per núvols.Nota: Convé no confondre nuvolositat amb nebulositat. Nuvolositat és un substantiu creat a partir de l'adjectiu nuvolós.Formes desestimades: nebulositat -
10 compost
s AGR adob, compost. Def. del Termcat: Producte orgànic, higienitzat i parcialment estabilitzat, procedent del procés de compostage, l'ús del qual pot resultar beneficiós per al sòl i/o el desenvolupament de les plantes. NT: Quan el compost s'elabora a partir de residus domèstics que no provenen d'una recollida selectiva, existeix el risc que no tingui la qualitat recomanable i que la seva aplicació no sigui beneficiosa per al sòl i/o el desenvolupament de les plantes. -
11 computed tomography
s tomografia computada, TCDef. del Termcat: Exploració radiològica basada en la informació obtinguda a partir d'una font de raigs X que efectua una rotació al voltant del pacient i envia emissions successives a un detector.Nota: Tomografia axial computada i la sigla corresponent TAC, tot i que tenen força ús a l'àrea, actualment han esdevingut formes obsoletes, ja que els raigs X no han d'incidir necessàriament d'una forma perpendicular a l'eix del cos del pacient.Formes desestimades: TAC; tomografia axial computada -
12 computerized tomography
s tomografia computada, TCDef. del Termcat: Exploració radiològica basada en la informació obtinguda a partir d'una font de raigs X que efectua una rotació al voltant del pacient i envia emissions successives a un detector.Nota: Tomografia axial computada i la sigla corresponent TAC, tot i que tenen força ús a l'àrea, actualment han esdevingut formes obsoletes, ja que els raigs X no han d'incidir necessàriament d'una forma perpendicular a l'eix del cos del pacient.Formes desestimades: TAC; tomografia axial computada -
13 convulse
v crisparTo be convulsed with laughter rebentar-se, partir-se de riure -
14 corn gluten feed
s segó de blat de moroDef. del Termcat: Subproducte alimentós obtingut a partir del gra de blat de moro, consistent en una barreja de segó i gluten, que conté un 21% de proteïna bruta, que es dóna barrejat amb el pinso al bestiar i l'aviram adults. -
15 corn gluten meal
s farina de glutenDef. del Termcat: Subproducte alimentós obtingut a partir del gra de blat de moro, que conté entre un 40% i un 60% de proteïna bruta i un alt contingut energètic en àcid linoleic i en xantofil·les, que es dóna barrejat amb el pinso al bestiar i l'aviram adults. -
16 CT
s tomografia computada, TCDef. del Termcat: Exploració radiològica basada en la informació obtinguda a partir d'una font de raigs X que efectua una rotació al voltant del pacient i envia emissions successives a un detector.Nota: Tomografia axial computada i la sigla corresponent TAC, tot i que tenen força ús a l'àrea, actualment han esdevingut formes obsoletes, ja que els raigs X no han d'incidir necessàriament d'una forma perpendicular a l'eix del cos del pacient.Formes desestimades: TAC; tomografia axial computada -
17 cuneus
s cuneusDef. del Termcat: Cadascun dels sectors en forma de triangle en què es divideix la càvea a partir del traçat dels vomitoris i les escales. -
18 cuprammonicum rayon
s raió cuproamoniacalDef. del Termcat: Raió que es fabrica a partir de la solidifació de la cel·lulosa regenerada dissolta en una solució amoniacal d'òxid de coure. -
19 cut
s tall, incisió | ganivetada | reducció, escurçada, supressió | ALIM llesca, tall, tallada | desdeny, rebufv tallar, separar, partir | ALIM llescar | retallar, escapçar | ferir | segar | reduir, escurçar |interrompre | diluir, adulterar | desdenyar | desviar-se, marrar | CINEM deixar de filmar | poder-se tallarTo cut away tallarTo cut down tallar, escurçar, rebatre, disminuir, minvarTo cut off tallar, aïllarTo cut out retallar, suprimir, excloure, reemplaçar, espatllar-se, desconnectar-seTo cut up capolar, esmicolar, afligir-seCut it/that out! prou! -
20 data dredging
s tortura de dadesDef. del Termcat: Recerca sistemàtica i indiscriminada que s'aplica a un conjunt d'elements per tal d'aconseguir certs resultats que no es poden descobrir a partir de l'exploració normal de les dades.Nota: Aquest terme pertany a un registre col·loquial.
См. также в других словарях:
partir — 1. (par tir) v. a. Diviser en plusieurs parts (terme vieilli). • Aussi rien n est parti si bien par la nature, Que le sens, car chacun en a sa fourniture, RÉGNIER Sat. IX. • ...Ces gens, gais et joyeux, Sont sur le point de partir leur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
partir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) varias partes de [una cosa]: Pedro parte leña. 2. Cortar y separar (una persona) una parte de [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
partir — (Del lat. partīre). 1. tr. Dividir algo en dos o más partes. 2. hender (ǁ rajar). Partir la cabeza. 3. Repartir o distribuir algo entre varios. 4. Romper o cascar los huesos o las cáscaras duras de algunos frutos, para sacar su almendra. 5.… … Diccionario de la lengua española
partir — es el modelo de los verbos regulares que terminan en ir . Infinitivo: Gerundio: Participio: partir partiendo partido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. parto… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
partir — v. tr. 1. Dividir em partes, separar. 2. Quebrar. 3. Repartir; distribuir. 4. Ter origem ou começo; proceder; provir. 5. Confinar. 6. Seguir, prosseguir; prolongar se, estender se. • v. intr. 7. Pôr se a caminho, seguir viagem. 8. Ir se embora … Dicionário da Língua Portuguesa
partir — Partir. v. a. Diviser en plusieurs parts. Il vieillit, & n a plus guere d usage qu en quelques phrases proverbiales. Ainsi lorsque deux personnes qui font un marché ensemble, sont en different de peu de chose, on dit qu Il faut partir le… … Dictionnaire de l'Académie française
partir — 1. partir [ partir ] v. intr. <conjug. : 16> • XIIe se partir, partir « se séparer » (de qqn, d un lieu); lat. pop. °partire, class. partiri « partager » I ♦ 1 ♦ Se mettre en mouvement pour quitter un lieu; s éloigner. ⇒ 1. aller (s en… … Encyclopédie Universelle
partir — vi. , s en aller, se mettre en chemin ; quitter un lieu momentanément ou définitivement, s absenter, changer de résidence ; mourir ; disparaître ; aller, marcher : MODÂ (Aillon V.273, Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Alby, Annecy.003,… … Dictionnaire Français-Savoyard
partir — (Del lat. partiri.) ► verbo transitivo 1 Dividir una cosa en dos o más partes: ■ partió el melón en dos; partió la habitación poniendo un tabique. SINÓNIMO trocear fragmentar 2 Hacer un agujero o una raja en una cosa: ■ la pelota golpeó el… … Enciclopedia Universal
PARTIR — v. intr. Quitter un lieu pour se diriger vers un autre. Nous partons pour la promenade. Il est parti de Paris. Il vient de partir pour Rome. Il partira dans trois jours pour la campagne. Il serait parti aujourd’hui, sans une affaire qui lui est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
partir — I. Partir, actiu. acut. C est mettre et diviser quelque chose en plusieurs parties, comme partir une succession en deux, trois ou plus grand nombre de parts, Familiam in duas partes aut plures herciscere, partiri. diuidere, Partir aussi en ceste… … Thresor de la langue françoyse