-
1 причастие
прича́стиеграм. participo.* * *I с. грам.прича́стие настоя́щего вре́мени — participio presente
II с.прича́стие проше́дшего вре́мени — participio pasado
1) уст. ( причастность) participación f2) церк. eucaristía f3) церк. ( обряд) comunión f, comulgación f* * *I с. грам.прича́стие настоя́щего вре́мени — participio presente
II с.прича́стие проше́дшего вре́мени — participio pasado
1) уст. ( причастность) participación f2) церк. eucaristía f3) церк. ( обряд) comunión f, comulgación f* * *n1) church. (îáðàä) comunión, comulgación, eucaristìa, hostia2) obs. (ïðè÷àñáñîñáü) participación3) gram. participio4) relig. comunión -
2 причастие
I линг.participio м.II1) ( обряд) comunione ж.2) ( вино с кусочками просвиры) ostia ж. e vino м.* * *I с. грам. II с.1) церк. comunione f, ostia e vin santo2) уст. см. причастность* * *n1) church. comunione, eucarestia2) gram. participio3) relig. viatico (умирающего) -
3 страдательный
прил.1) ( не самостоятельный) pasivo, inactivo; ocioso, inerte ( не деятельный)страда́тельная роль — papel pasivo
2) грам. pasivoстрада́тельный зало́г — voz pasiva
страда́тельное прича́стие — participio pasivo
* * *прил.1) ( не самостоятельный) pasivo, inactivo; ocioso, inerte ( не деятельный)страда́тельная роль — papel pasivo
2) грам. pasivoстрада́тельный зало́г — voz pasiva
страда́тельное прича́стие — participio pasivo
* * *adj1) gener. (не самостоятельный) pasivo, inactivo, inerte (не деятельный), ocioso2) gram. pasivo -
4 причастие
с грмparticípio m; с церк comunhão f, eucaristia f -
5 выражает состояние
vgener. participio -
6 причастие настоящего времени
ngener. participio presenteDiccionario universal ruso-español > причастие настоящего времени
-
7 причастие прошедшего времени
ngener. participio pasadoDiccionario universal ruso-español > причастие прошедшего времени
-
8 страдательное причастие
adjgener. participio pasivoDiccionario universal ruso-español > страдательное причастие
-
9 время
1.1) ( форма существования) tempo м.2) (период, промежуток, срок) tempo м., periodo м., durata ж.в последнее время — negli ultimi tempi, ultimamente
время от времени — di tanto in tanto, ogni tanto
время терпит — c'è tempo, non c'è fretta
••3) (момент, пора) ora ж., momento м.сколько сейчас времени? — che ore sono?, che ora è?
4) ( пора года) stagione ж., tempo м., periodo м.5) ( эпоха) tempo м., epoca ж., periodo м.в настоящее время — al giorno d'oggi, al tempo presente, attualmente
••6)7) линг. tempo м.будущее время — futuro м.
настоящее время — presente м.
2. предик.прошедшее время — passato м.
* * *с.1) tempo m; ora fместное вре́мя — ora locale
декретное вре́мя — ora legale
точное вре́мя — ora esatta
вре́мя по Гринвичу — ora (del meridiano) di Greenwich
московское вре́мя — ora di Mosca
среднеевропейское вре́мя — ora europea
2) (продолжительность, длительность чего-л.) tempo mСколько вре́мени (= который час)? — Che ora è?; Che ore sono?
3) ( промежуток) periodo mотрезок вре́мени — periodo (di tempo)
вернуть потерянное вре́мя — recuperare il tempo perduto; il tempo lo dirà
на короткое вре́мя — per un po' di tempo; per poco; per un breve periodo
выиграть вре́мя — guadagnare tempo
4) ( определённый момент) tempo m, ora f, termini m pl, data fвре́мя вступления в силу — data dell'entrata in vigore
вре́мя выполнения — termini dell'esecuzione
назначить вре́мя заседания — fissare l'ora della riunione
вре́мя обеда — l'ora del pranzo
в любое вре́мя — in qualunque momento
5) (мн. в одном значении с ед. период, эпоха) tempi m plво вре́мя / времена Петра I — al tempo / ai tempi di Pietro il Grande
старые добрые вре́мена — il buon tempo andato
с незапа́мятного вре́мени / с незапа́мятных вре́мён — da tempo immemorabile
переживать тяжёлые вре́мена — vivere tempi duri / difficili
6) (пора дня, года) ora f; stagione fв вечернее вре́мя — nelle ore serali; di sera
вре́мена года — le (quattro) stagioni
7) в знач. сказ. безл. (подходящий срок, момент) tempo m, momento mсамое вре́мя обедать — è giusto il tempo del pranzo
свободное вре́мя — tempo libero
нет вре́мени для прогулок — non c'è tempo per passeggiate
8) грам.настоящее / прошедшее / будущее вре́мя — presente m, passato m, futuro m
причастие настоящего / прошедшего вре́мени — participio presente / passato
9) мн.писатели вре́мён классицизма — scrittori del (tempo del) classicismo
10) спорт. tempo m, risultato mдополнительное вре́мя — tempi supplementari
добавленное вре́мя — recupero m
рекордное вре́мя — tempo record; tempo di primato
показать хорошее вре́мя — segnare un buon tempo
•- в первое время
- последнее время
- в последнее время
- в то время как
- в то время когда
- одно время
- со временем••во вре́мя... предл. + Р — al tempo di...
вре́мя от вре́мени — di tanto in tanto, di tempo in tempo
всё вре́мя — tutto il tempo
всему своё вре́мя — ogni cosa a suo tempo
в своё вре́мя — a suo tempo
в скором вре́мени — ben presto
(и, а, но) в то же вре́мя союз — nello stesso tempo
до сего вре́мени — fino a questo momento
на вре́мя — per un certo tempo
на первое вре́мя... — per il primo momento...
по вре́менам — ogni tanto, di tempo in tempo
раньше вре́мени — prima del tempo
тем вре́менем... — nel mentre..., in quel momento...; nel frattempo, intanto
вре́мя как будто бы остановилось — il tempo è come se si fosse fermato
в своё вре́мя — a suo tempo; a tempo debito
в последнее вре́мя — ultimamente; in questi ultimi tempi
вре́мя покажет — col tempo si vedrà
давать вре́мя — dare tempo
наступает вре́мя... — viene il tempo di...
находить вре́мя для... — trovare il tempo per...
подходит вре́мя... — viene il tempo di...
проводить вре́мя — passare il tempo
рабочее вре́мя — il tempo di lavoro
не считаться со вре́менем — non risparmiare il tempo
не теряя вре́мени — senza perdere tempo
тратить вре́мя — spendere il tempo
с течением вре́мени — col passar del tempo
время работает на... (кого-л.) — il tempo lavora per...
на вре́мя — per un certo tempo
до (поры до) вре́мени — fino a un certo momento
выдержать испытание вре́менем — tenere nel tempo; superare la prova del tempo
машинное вре́мя — tempo di macchina / di lavorazione
вре́мя не ждёт — il tempo stringe
вре́мя терпит — c'è tempo
вре́мя покажет — si vedrà; vedremo
вре́мя летит — il tempo vola
вре́мя лечит — il tempo è un gran medico; il tempo guarisce tutti i mali
тянуть вре́мя — tirare <per le lunghe / in lungo> far melina жарг. спорт.
вре́мя - деньги — il tempo è denaro
во вре́мя оно — una volta
вре́мя детское — см. детский
* * *n1) gener. fascia (fascia d'ascolto - тлв. смотровое время; время просмотра), agio, avanzarsi, secolo, quand'ecco..., tempo, epoca, ora2) econ. stagione3) fin. eta, momento -
10 направленный
adj1) gener. volto (participio passato) (Narratologia: analisi metodologica e sistematica delle forme narrative, volta a individuarne le strutture e i meccanismi interni), (a q.c.) informato (íà+A, ê+D)2) fin. orientato -
11 не останавливайся
prepos.gener. (с inf., gerundio, participio, imperat. и ecco ставится после глагола: vederti видеть тебя; dirti сказать тебе; fermati остановись; с отрицанием ставится в imperat. перед гл.) non ti fermare -
12 причастие настоящего времени
ngener. participio presenteUniversale dizionario russo-italiano > причастие настоящего времени
-
13 причастие прошедшего времени
ngener. participio passatoUniversale dizionario russo-italiano > причастие прошедшего времени
-
14 причастие
-
15 причастие
грам. participio.
См. также в других словарях:
Participio — Saltar a navegación, búsqueda El participio es, en la gramática, alguna de las formas no personales del verbo que este toma para funcionar como adjetivo sin perder del todo su naturaleza verbal. En algunas lenguas como el latín existe más de un… … Wikipedia Español
participio — sustantivo masculino 1. Forma no personal del verbo que equivale a un adjetivo verbal: En español ado en amado o ido en perdido y dormido son terminaciones de participio. participio irregular. participio regular. participio activo o participio de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
participio — (Del lat. participĭum). 1. m. Gram. Forma no personal del verbo, susceptible de recibir marcas de género y número, que se asimila frecuentemente al adjetivo en su funcionamiento gramatical. En español, puede formar tiempos compuestos y perífrasis … Diccionario de la lengua española
particípio — s. m. [Gramática] Palavra que participa da natureza do verbo e do adjetivo … Dicionário da Língua Portuguesa
Participio — ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Forma verbal no personal que puede realizar funciones de adjetivo: ■ el participio escrito es irregular. FRASEOLOGÍA participio activo o de presente GRAMÁTICA El que denota una acción que transcurre a la vez que … Enciclopedia Universal
participio — {{#}}{{LM P29254}}{{〓}} {{[}}participio{{]}} ‹par·ti·ci·pio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Forma no personal del verbo, con morfemas de género y número, y que posee valor de verbo y de adjetivo: • ‘Mareante’ es el participio activo o de presente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
participio — par·ti·cì·pio s.m. TS gramm. modo indefinito della coniugazione verbale che presenta l azione come attributo ed esprime sia tempo e diatesi sia numero, genere e caso {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. particĭpĭu(m), der. di… … Dizionario italiano
participio — s m (Gram) Forma no personal del verbo, que puede tener carácter verbal, adjetival y aun de sustantivo. Se divide históricamente en participio pasivo o pasado y participio activo o presente, El primero se forma con los sufijos ado para los verbos … Español en México
participio — {{hw}}{{participio}}{{/hw}}s. m. (ling.) Modo infinitivo che esprime l idea verbale in funzione di attributo di un nome: participio presente (ad es. avente, dormiente); participio passato (ad es. finito, scisso) … Enciclopedia di italiano
participio — (причастие | participe | Partizip, Participium | participle | participio) Часть речи, названная так потому, что античные грамматики рассматривали ее как причастную (гр. met ochikon = лат. participium), с одной стороны, к категории имени,… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
participio — pl.m. participi … Dizionario dei sinonimi e contrari