-
1 partage
substantif masculin → inflexiones1 Partición substantif féminin repartoSans partage, exclusivamente; avoir en partage, tocar en suerte en un reparto2 Ligne de partage des eaux, línea divisoria -
2 partage
divisoriaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > partage
-
3 partage
s.repartimiento. -
4 partage des voix
división de los votosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > partage des voix
-
5 ligne de partage des eaux
línea de cresta, línea divisoria de las aguasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > ligne de partage des eaux
-
6 (le) partage du travail
el reparto de(l) trabajoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (le) partage du travail
-
7 делёжка
-
8 ligne
substantif féminin → inflexiones1 Línea: ligne droite, línea recta; ligne de partage des eaux, línea divisoriaPassage de la ligne, paso del Ecuador2 Línea renglón substantif masculin (d'écriture) point à la ligne, punto y aparte3 (de la main) Raya4 (silhouette) Línea: garder la ligne, guardar la línea5 Sedal substantif masculin (pour la pêche)6 Cordel substantif masculin tendel substantif masculin (de maçon)7 (aérienne, téléphonique, etc.) Línea8 Fila: en ligne pour le départ!, ¡en fila para la salida!9 Hors ligne, fuera de serie10 Entrer en ligne de compte, entrar en cuenta11 sur toute la ligne, por completo; completamente
См. также в других словарях:
partage — [ partaʒ ] n. m. • 1244; de 2. partir « partager » I ♦ Action de partager ou de diviser; son résultat. 1 ♦ (1283) Division d un tout en plusieurs parts pour une distribution. ⇒ répartition. Procéder à un partage. Partage d un domaine (⇒… … Encyclopédie Universelle
partage — Partage. s. m. Division de quelque chose entre plusieurs personnes. Faire partage. faire le partage d une succession, du butin, des meubles qu on a achetez en commun. Il signifie aussi Portion de la chose partagée. Partage égal. partage inégal.… … Dictionnaire de l'Académie française
partagé — partagé, ée (par ta jé, jée) part. passé de partager. 1° Divisé en plusieurs parties séparées. • Le bon sens est la chose la mieux partagée, car chacun pense en être si bien pourvu que...., DESC. Méth. I, 1. • La beauté est partagée en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Partage — Part age, n. [F. See {Part}, v. & n.] [1913 Webster] 1. Division; the act of dividing or sharing. [Obs.] Fuller. [1913 Webster] 2. Part; portion; share. [Obs.] Ford. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Partage — (fr., spr. Partasch), Theilung; daher Partagetractat, Theilungsvertrag … Pierer's Universal-Lexikon
Partage — (franz., spr. āsch ), Teilung; daher Partagetraktat, Teilungsvertrag, wie z. B. der Österreichs, Rußlands und Preußens über Polen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Partage — (–ahsch), frz., Theilung … Herders Conversations-Lexikon
partage — index split Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
partagé — Partagé, [partag]ée. part. Il a les sign. de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
partage — (par ta j) s. m. 1° Division d une chose en plusieurs portions. Faire le partage d une succession. • Trois conditions admirables de cette dette sacrée [la charité fraternelle] qui feront le partage de ce discours, BOSSUET Serm. Charité frat.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PARTAGE — s. m. Division de quelque chose en plusieurs portions. Faire le partage d une succession. Faire le partage des meubles qu on a achetés en commun. Faire le partage du butin. Le partage d un pays conquis. Les enfants peuvent venir à partage de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)