Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

part+of+sentence

  • 1 clause

    [klo:z]
    1) (a part of a sentence having its own subject and predicate, eg either of the two parts of this sentence: The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause.) stavek, poved
    2) (a paragraph in a contract, will, or act of parliament.) odstavek, klavzula
    * * *
    [klɔ:z]
    noun
    del govora ali spisa; grammar stavčni člen; juridically klavzula, pridržek

    English-Slovenian dictionary > clause

  • 2 parenthesis

    [pə'renƟəsis]
    plural - parentheses; noun
    1) (a word or group of words within a sentence, which gives a comment etc and usually separates from the rest of the sentence by brackets, dashes etc: I asked John (my friend John Smith) to come and see me.) vrinek
    2) (a round bracket used to mark the seperate part of such a sentence.) oklepaj
    - in parentheses
    * * *
    [pərénmisis]
    noun
    (plural parentheses) noun grammar parenteza, vmesni stavek; (zlasti plural) oklepaj; figuratively interval, presledek, epizoda

    English-Slovenian dictionary > parenthesis

  • 3 colon

    I ['kəulən] noun
    (the punctuation mark (:), used eg to separate sentence-like units within a sentence, or to introduce a list etc.) dvopičje
    II ['kəulon] noun
    (a part of the large intestine.) debelo črevo
    * * *
    I [kóulən]
    noun
    anatomy debelo črevo, danka
    II [kóulən]
    noun
    grammar dvopičje

    English-Slovenian dictionary > colon

  • 4 remission

    [-ʃən]
    1) (a lessening in the severity of an illness etc.) popuščanje
    2) (a shortening of a person's prison sentence.) znižanje (kazni)
    3) (the act of remitting.) izročitev
    * * *
    [rimíšən]
    noun
    odpuščanje, odpustitev ( of sins grehov); oprostitev, spregled (kazni, dolga); znižanje, zmanjšanje (davka); popuščanje, ponehavanje, jenjavanje, ublažitev (vročine ipd.), slabljenje, slabenje (marljivosti); upadanje, pešanje; nakazilo (denarja); medicine remisija

    English-Slovenian dictionary > remission

  • 5 infinitive

    [in'finətiv]
    (the part of the verb used in English with or without to, that expresses an action but has no subject: The sentence `You need not stay if you want to go' contains two infinitives, stay and go.) nedoločnik
    * * *
    [infínitiv]
    1.
    noun
    grammar
    nedoločnik, infinitiv;
    2.
    adjective
    nedoločen
    infinitive mood — nedoločni način, infinitiv

    English-Slovenian dictionary > infinitive

  • 6 paragraph

    (a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) odstavek
    * * *
    I [paerəgra:f]
    noun
    odstavek, člen paragraf; znak za paragraf (§); časopisni člančič, notica
    II [paerəgra:f]
    transitive verb
    razdeliti na odstavke; pisati člančiče, notice

    English-Slovenian dictionary > paragraph

  • 7 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) poved
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) (glasbeni) motiv
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) izraziti
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    I [fréiz]
    noun
    fraza, reklo; idiomatičen izraz, način izražanja, stil; music fraza, stavek; pripomba; puhlica
    II [fréiz]
    transitive verb
    izraziti, izreči; imenovati, opisati

    English-Slovenian dictionary > phrase

  • 8 telescope

    ['teliskəup] 1. noun
    (a kind of tube containing lenses through which distant objects appear closer: He looked at the ship through his telescope.) teleskop
    2. verb
    (to push or be pushed together so that one part slides inside another, like the parts of a closing telescope: The crash telescoped the railway coaches.) zariniti eno v drugo
    - teletext
    * * *
    [téliskoup]
    1.
    noun
    teleskop;
    2.
    transitive verb
    vriniti, zariniti eno v drugo (kot daljnogled); figuratively skrajšati
    he telescoped all his arguments into one sentence — vse svoje argumente je skrajšal (resumiral) v en stavek; intransitive verb zariniti se eden v drugega

    English-Slovenian dictionary > telescope

См. также в других словарях:

  • sentence element — noun In certain approaches to grammar, a part of sentence, classified as one of subject, predicate, object, predicative and adverbial …   Wiktionary

  • sentence — sen·tence 1 / sent əns, ənz/ n [Old French, opinion, judicial sentence, from Latin sententia, ultimately from sentire to feel, think, express an opinion] 1: a judgment formally pronouncing the punishment to be inflicted on one convicted of a… …   Law dictionary

  • Sentence completion tests — are a class of semi structured projective techniques. Sentence completion tests typically provide respondents with beginnings of sentences, referred to as “stems,” and respondents then complete the sentences in ways that are meaningful to them.… …   Wikipedia

  • Sentence case — in a general sense describes the way that capitalization is used within a sentence. Sentence case also describes the standard capitalization of an English sentence, i.e. the first letter of the sentence is capitalized, with the rest being lower… …   Wikipedia

  • Part-of-speech tagging — (POS tagging or POST), also called grammatical tagging or word category disambiguation, is the process of marking up the words in a text as corresponding to a particular part of speech, based on both its definition, as well as its context i.e.,… …   Wikipedia

  • part — 1. (par ; l Académie dit que le t se prononce ; c est une erreur ; ceux qui usent de ce mot, les légistes et les médecins, ne prononcent pas le t) s. m. 1°   Terme de jurisprudence. L enfant dont une femme vient d accoucher.    Exposition de part …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part and parcel — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part of speech — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part owner — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part singing — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»