-
1 Parole
-
2 parol
m sgt (G parolu) Hist. (słowo honoru) parole- dać parol to give one’s parole a. word of honour- wypuścić kogoś na parol to release sb on parole■ zagiąć parol na kogoś książk. (mieć zamiary matrymonialne) to set one’s cap at sb; przest. (uwziąć się) to have it in for sb pot.* * *mi1. przest. (= hasło) password, parole.2. przest. (= słowo honoru) word of honor, parole; zagiąć parol na kogoś have designs on sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parol
-
3 warunkowo
adv. conditionally- zwolnić kogoś warunkowo z więzienia to release sb from prison conditionally* * *adv* * *adv.conditionally; zwolnić kogoś warunkowo parole sb; zostać zwolnionym warunkowo be released on parole.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > warunkowo
-
4 warunkowy
adj* * *a.conditional; bodziec warunkowy psych. conditioned stimulus; odruch warunkowy psych. conditioned reflex l. response; tryb warunkowy gram. conditional mood, the conditional; zdanie warunkowe gram. conditional clause; zwolnienie warunkowe parole.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > warunkowy
-
5 zwolnienie
( wymówienie) dismissal* * *n.1. (= usprawiedliwienie, nieobecność) leave; (być) na zwolnieniu (be) on leave; zwolnienie lekarskie doctor's leave.3. (= ulga) exemption; zwolnienie od podatków tax exemption.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwolnienie
-
6 doz|ór
m (G dozoru) 1. sgt książk. (nadzór) supervision (nad kimś/czymś over sb/sth); oversight książk.- mieć a. sprawować dozór nad kimś/czymś to supervise a. oversee sb/sth [pracownikami, uczniami, projektem, kontrolą jakości]- pozostawić dziecko bez dozoru to leave a child unattended a. without supervision- pozostawić chorego/piec/samochód bez dozoru to leave the patient/furnace/car unattended- stadko kóz pasące się bez dozoru a herd of goats grazing unattended- przestępców przywieziono do sądu pod dozorem policji the criminals were brought to court in police custody2. sgt Prawo supervision- dozór kuratora (nad młodocianym przestepcą) (juvenile) probation; (po zwolnieniu warunkowym) parole3. sgt Admin. (instytucja) supervisory staff (+ v sg/pl)- Urząd Dozoru Technicznego the Office a. Bureau of Technical Inspection- dozór górniczy a. kopalniany mining a. mine(s) (safety) inspector- dozór niższy/średni junior/intermediate inspector- pracownik dozoru technicznego a technical supervisor a. overseer a. inspector4. Wojsk. point of reference- obrać drzewo/budynek na dozór to designate a tree/building as a point of reference- □ dozór policyjny a. policji pre-trial police supervision of alleged offendersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doz|ór
-
7 zw|olnić2
pf — zw|alniać2 impf Ⅰ vt 1. (rozluźnić) to release, to relax [uścisk, chwyt]- zwolnić cięciwę łuku to unstring a bow2. (pozbawić pracy) to dismiss, to lay off- zwolnić pracownika dyscyplinarnie to dismiss an employee on disciplinary grounds- z kopalni zwolnili wtedy wiele ludzi they laid off a lot of people from the mine at that time3. (wypuścić na wolność) to release, to discharge- zwolnić kogoś z więzienia/aresztu to release sb from prison/custody- zwolnić kogoś za kaucją/warunkowo to release sb on bail/on parole4. (przestać zajmować) to vacate [pokój, mieszkanie] 5. (uwolnić od obowiązku) to exempt, to release- zwolnić kogoś z lekcji/dyżuru to excuse sb from class/duty- zwolnić kogoś ze służby wojskowej to exempt sb from military service- zwolnić kogoś z odpowiedzialności za coś to absolve sb of responsibility for sth- zwolnić kogoś z opłat to exempt sb from payment- zwolnić kogoś od kary to let sb off- przedsiębiorstwa zwolnione od podatku companies exempt from taxation- darowizny zwolnione od podatku tax-deductible a. tax-exempt donations- towary zwolnione od cła duty-free goodsⅡ zwolnić się — zwalniać się 1. (uzyskać zgodę na wyjście) to be excused- zwolniła się z ostatnich dwóch lekcji she was excused from the last two classes- zwolnił się wcześniej z pracy he excused himself and left work early2. (odejść z pracy) to hand in one’s notice, to give up one’s job; to quit pot.- jeśli nie dostanę podwyżki, zwalniam się if I don’t get a rise, I’m quitting- zwolnił się z pracy, żeby opiekować się chorym synem he gave up his job in order to take care of his sick son3. (zostać opuszczonym) [pokój, mieszkanie] to be vacated- długo czekał, aż zwolni się stolik he had to wait a long time for a table- zwolnił się etat w księgowości there’s a vacancy in the accounting departmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zw|olnić2
-
8 zwolnie|nie
Ⅰ sv ⇒ zwolnić Ⅱ n 1. (z pracy) dismissal, lay-off- zwolnienia grupowe group layoffs2. (od obowiązków) exemption- uzyskał zwolnienie od udziału w zebraniu he was excused from attending the meeting- zwolnienie z podatku tax exemption- warunkowe zwolnienie z więzienia parole- towary objęte zwolnieniami celnymi duty-free goods3. (lekarskie) sick note- być na zwolnieniu a. iść na zwolnienie to be on a. go on sick leave- lekarz wypisał zwolnienie the doctor wrote out a certificateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwolnie|nie
-
9 głos
1. dernier2. parole3. partie4. suffrage5. ton6. voix7. vote -
10 mowa
1. discours2. langage3. langue4. laïus5. livre6. mercuriale7. oraison8. parler9. parole10. tapette11. topo12. traité13. voix -
11 przyrzeczenie
1. assurance2. foi3. parole4. promesse -
12 rzecznik
1. ambassadeur2. locuteur3. porte-parole4. tenant -
13 słowo
1. foi2. mot3. parole4. terme5. verbe6. vocable -
14 wypowiedź
1. déclaration2. opinion3. parole4. énoncé -
15 wyraz
1. expression2. figure3. mot4. oxyton5. parole6. paroxyton7. quadrisyllabe8. terme9. vocable -
16 wyraziciel
1. interprète2. porte-parole3. représentant4. truchement -
17 hasło
-
18 durchsagen
durch|sagenvtdie Zeit im Radio \durchsagen podać czas w radiu[nach hinten] \durchsagen! podać [dalej]! -
19 griffig
-
20 Schlagwort
Schlagwort nt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Parole — Parole … Deutsch Wörterbuch
parole — [ parɔl ] n. f. • 1080; lat. pop. °paraula, lat. ecclés. parabola « comparaison » (→ 1. parabole) I ♦ UNE, DES PAROLES : élément(s) de langage parlé (⇒ langage) . 1 ♦ Élément simple du langage articulé. ⇒ mot; expression. Vx Mot. « Ce n est pas… … Encyclopédie Universelle
parole — Parole. s. f. Mot prononcé. Parole bien articulée mal articulée. il ne sçait pas articuler ses paroles. parole distincte. belles paroles. paroles choisies. paroles energiques. paroles efficaces. paroles affectées, estudiées, bien arrangées. Dieu… … Dictionnaire de l'Académie française
parole — pa·role /pə rōl/ n [Old French, speech, word, prisoner s word of honor to fulfill stated conditions, from Late Latin parabola speech, parable, from Greek parabolē comparison]: a conditional release of a prisoner who has served part of a sentence… … Law dictionary
Parole — steht für: eine Form eines militärischen Kennworts, siehe Parole (Militär) ein Passwort einen Wahlspruch oder Slogan Parole (Linguistik) in der strukturellen Sprachwissenschaft die individuelle Sprachverwendung Parole (Programm) eine Software zur … Deutsch Wikipedia
Parole — Pa*role , n. [F. parole. See {Parley}, and cf. {Parol}.] 1. A word; an oral utterance. [Obs.] [1913 Webster] 2. Word of promise; word of honor; plighted faith; especially (Mil.), promise, upon one s faith and honor, to fulfill stated conditions,… … The Collaborative International Dictionary of English
parole — [pə rōl′] n. [Fr, a word, formal promise < OFr < LL(Ec) parabola, a speech, PARABLE] 1. Now Rare word of honor; promise; esp., the promise of a prisoner of war to abide by certain conditions, often specif. to take no further part in the… … English World dictionary
Parole — Pa*role , v. t. [imp. & p. p. {Paroled}; p. pr. & vb. n. {Paroling}.] (Mil. and Penology) To set at liberty on parole; as, to parole prisoners. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Parole — Parole, MD U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 14031 Housing Units (2000): 6946 Land area (2000): 10.283928 sq. miles (26.635251 sq. km) Water area (2000): 1.568272 sq. miles (4.061805 sq. km) Total area (2000): 11.852200… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parole, MD — U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 14031 Housing Units (2000): 6946 Land area (2000): 10.283928 sq. miles (26.635251 sq. km) Water area (2000): 1.568272 sq. miles (4.061805 sq. km) Total area (2000): 11.852200 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parole — »Kennwort; Losung, Leitspruch«: Das Wort wurde im 17. Jh. in der Militärsprache aus gleichbed. frz. parole entlehnt. Das frz. Wort bedeutet eigentlich »Wort; Spruch« und war bereits in mhd. Zeit (mhd. parol‹l›e »Wort, Rede«) einmal entlehnt… … Das Herkunftswörterbuch