-
101 cuver son vin
разг.(cuver son vin [или la cuite])проспаться; отоспаться после попойкиDeux garçons se détachèrent des autres et s'avancèrent au-devant d'un des couples de jeunes filles. - Bas les pattes, dit celle qui conduisait. - Va cuver ton vin, dit l'autre par-dessus l'épaule de la première. (R. Vailland, Beau Masque.) — Двое юношей отделились от кучки приятелей, стоявших у стойки, и двинулись наперерез танцевавшим двум девушкам. - Убери лапы, - сказала одна. - Пойди проспись, - сказала другая через плечо партнерши.
- Allez-vous-en cuver votre vin et débarrassez-moi le plancher. Néanmoins, dès qu'il fut sorti, elle crut devoir l'excuser près de la Chanoinesse. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — - Идите протрезвитесь и убирайтесь вон. - Но как только он ушел, она сочла нужным попытаться оправдать его перед настоятельницей.
Bref, je finis par comprendre que ma mère était allée dimanche après midi au Clusot, pendant que Bernarde, toi et moi, nous cuvions la cuite de la veille. (R. Vailland, Beau Masque.) — Короче говоря, я в конце концов понял, что мать в воскресенье днем, когда Бернарда, ты и я отсыпались после субботней попойки, ходила в Клюзо.
Elle avança droit sur lui, et, visage contre visage: - Va cuver ton vin, dit-elle. (R. Vailland, Beau Masque.) — Она подошла прямо к нему и, глядя ему в глаза, сказала: - Пойди проспись.
-
102 percer le granit avec son front
пробивать лбом стену, делать невозможноеSon père était officier de fortune, un de ces militaires de l'ancien régime, qui, par la plus grande énergie... ayant vingt-cinq ans, trente ans, percé le granit avec leur front, obtenaient aux leurs vieux jours la croix de Saint-Louis et finissaient par être nobles. (J. Michelet, La Convention.) — Его отец был офицером из рядовых, одним из тех военных старого режима, которые с величайшим упорством... в течение двадцати пяти - тридцати лет пробивали собственным лбом гранитную стену, добивались к старости ордена святого Людовика и в конце концов получали дворянский титул.
Dictionnaire français-russe des idiomes > percer le granit avec son front
-
103 tire son originalité par
сущ.общ. оригинален тем-то (La décoration de salle de bain tire son originalité par deux chaises en bois de noyer.)Французско-русский универсальный словарь > tire son originalité par
-
104 imposer son nom par la réclame
imposer son nom par la réclameDictionnaire français-néerlandais > imposer son nom par la réclame
-
105 jeter son bonnet par-dessus les moulins
jeter son bonnet par-dessus les moulinsDictionnaire français-néerlandais > jeter son bonnet par-dessus les moulins
-
106 on a fini par reconnaître son innocence
on a fini par reconnaître son innocenceDictionnaire français-néerlandais > on a fini par reconnaître son innocence
-
107 agir dans son intérêt, par intérêt
agir dans son intérêt, par intérêtDictionnaire français-néerlandais > agir dans son intérêt, par intérêt
-
108 Elle a jeté son bonnet par dessus les moulins.
Elle a jeté son bonnet par dessus les moulins.Spustila se (mravně).Dictionnaire français-tchèque > Elle a jeté son bonnet par dessus les moulins.
-
109 Il a bridé son âne par la queue.
Il a bridé son âne par la queue.Vzal to do ruky obráceným koncem.Dictionnaire français-tchèque > Il a bridé son âne par la queue.
-
110 Il a fini par laisser échapper son secret.
Il a fini par laisser échapper son secret.Nakonec mu tajemství vyklouzlo.Dictionnaire français-tchèque > Il a fini par laisser échapper son secret.
-
111 Il diffère de son frère par le caractère.
Il diffère de son frère par le caractère.Liší se od svého bratra povahou.Dictionnaire français-tchèque > Il diffère de son frère par le caractère.
-
112 Il est à son bureau quelques heures par jour.
Il est à son bureau quelques heures par jour.Úřaduje několik hodin denně.Dictionnaire français-tchèque > Il est à son bureau quelques heures par jour.
-
113 Il jette son argent par les fenêtres.
Il jette son argent par les fenêtres.Vyhazuje peníze oknem.Dictionnaire français-tchèque > Il jette son argent par les fenêtres.
-
114 Il ravit son auditoire par sa belle voix.
Il ravit son auditoire par sa belle voix.Unáší posluchačstvo svým krásným hlasem.Dictionnaire français-tchèque > Il ravit son auditoire par sa belle voix.
-
115 Il se distingue de son frère par la taille.
Il se distingue de son frère par la taille.Liší se od svého bratra postavou (výškou).Dictionnaire français-tchèque > Il se distingue de son frère par la taille.
-
116 Il se gratta la tête et finit par donner son consentement.
Il se gratta la tête et finit par donner son consentement.Poškrabal se na hlavě a nakonec svolil.Dictionnaire français-tchèque > Il se gratta la tête et finit par donner son consentement.
-
117 Il se gratta longtemps la tête, mais finit par donner son consentement.
Il se gratta longtemps la tête, mais finit par donner son consentement.Dlouho se ošíval, ale nakonec svolil.Dictionnaire français-tchèque > Il se gratta longtemps la tête, mais finit par donner son consentement.
-
118 J'ai appris son mariage par les journaux.
J'ai appris son mariage par les journaux.Dověděl jsem se o jeho sňatku z novin.Dictionnaire français-tchèque > J'ai appris son mariage par les journaux.
-
119 Je l'ai tiré par le bord de son veston.
Je l'ai tiré par le bord de son veston.Zatahal jsem ho za kabát.Dictionnaire français-tchèque > Je l'ai tiré par le bord de son veston.
-
120 Saint Pierre renia son maître par trois fois.
Saint Pierre renia son maître par trois fois.Svatý Petr zapřel třikráte svého mistra.Dictionnaire français-tchèque > Saint Pierre renia son maître par trois fois.
См. также в других словарях:
"Par-delà nature et culture" — est un ouvrage théorique de l anthropologue français Philippe Descola paru chez Gallimard en 2005. Couverture de l ouvrage Est il possible de penser le monde en se passant de la distinction … Wikipédia en Français
PAR — Préposition de lieu qui sert à marquer le mouvement et le passage. Il a passé par Paris, par Bordeaux. Il court par monts et par vaux. Voyager par eau, par mer, par terre. Aller par le monde. Il est toujours par les chemins, par voies et par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SON — SA, SES. Adjectifs possessifs qui répondent aux pronoms de la troisième personne Soi, se, il. On les met toujours devant le substantif. Le premier est du genre masculin : Son père, son argent, son habit. Le second est du genre féminin : Sa soeur … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Son of man — The phrase son of man is a primarily Semitic idiom that originated in Ancient Mesopotamia, used to denote humanity or self. The phrase is also used in Judaism and Christianity. Ancient languagesIn Sumerian, child of (a) man is: *DUMU.LU.A (?)In… … Wikipedia
SON — Adjectif possessif masculin , qui répond au pronom de la troisième personne Il, se, soi. On le met toujours devant le nom ou l’adjectif qui précède le nom. Son père. Son argent. Son honneur. Son premier livre. Il fait au féminin SA. Sa soeur. Sa… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Son Excellence Eugène Rougon — infobox Book | name = Son Excellence Eugène Rougon title orig = translator = image caption = author = Émile Zola illustrator = cover artist = country = France language = French series = Les Rougon Macquart genre = Novel publisher = Charpentier… … Wikipedia
PAR — n. f. T. de Littérature grecque Partie de la comédie ancienne où le poète s’adressait en son propre nom aux spectateurs. Les parabases des comédies d’Aristophane … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
2009 par pays en Afrique — Années : 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 Décennies : 1970 1980 1990 2000 2010 2020 2030 Siècles : XXe siècle XXIe siècle … Wikipédia en Français
2009 par pays en Europe — Années : 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 Décennies : 1970 1980 1990 2000 2010 2020 2030 Siècles : XXe siècle XXIe siècle … Wikipédia en Français
Celui par qui le scandale arrive — (Home from the Hill) est un film américain réalisé par Vincente Minnelli en 1960. Sommaire 1 Résumé 2 Scénario 3 Anecdotes de tournage … Wikipédia en Français
Conquête de l'Italie par la République romaine — République romaine Pour les articles homonymes, voir République romaine (homonymie). République romaine Res Publica Romana … Wikipédia en Français