-
1 Veneer sheet length, wood laminated panel length
- Veneer sheet length, wood laminated panel length
Veneer sheet length, wood laminated panel length
21
Источник: ГОСТ 15812-87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Veneer sheet length, wood laminated panel length
-
2 длина панели моста
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > длина панели моста
-
3 longueur d'un panneau
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > longueur d'un panneau
-
4 longueur d'un panneau
Architecture française et le dictionnaire de construction > longueur d'un panneau
-
5 длина шпона (слоистой клееной древесины)
- veneer sheet length, wood laminated panel length
длина шпона (слоистой клееной древесины)
Размер шпона (слоистой клееной древесины) вдоль волокон древесины.
[ ГОСТ 15812-87]Тематики
EN
- veneer sheet length, wood laminated panel length
FR
- longueur du placage, du contreplaque
21. Длина шпона (слоистой клееной древесины)
E. Veneer sheet length, wood laminated panel length
F. Longueur du placage, du conlreplaque
Размер шпона (слоистой клееной древесины) вдоль волокон древесины
Источник: ГОСТ 15812-87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > длина шпона (слоистой клееной древесины)
-
6 paño
m.1 cloth, wiper.2 towel.3 pannus, drape.4 panel.* * *2 (para polvo) duster; (de cocina) dishcloth3 (de pared) panel, stretch\con paños calientes gentlyconocerse el paño to know what's whatser el paño de lágrimas de alguien to be somebody's shoulder to cry onpaño de cocina dishcloth* * *noun m.* * *SM1) (=tela) cloth2) (=pieza) cloth; (=trapo) dusterpaño de lágrimas, soy su paño de lágrimas — I'm a shoulder for him to cry on
paño higiénico — Esp † sanitary towel, sanitary napkin (EEUU)
no andarse con paños calientes — [para solucionar algo] not to go in for half-measures; [al criticar algo] to pull no punches
paños tibios — (fig) half-measures
3) (Cos) (=ancho) piece of cloth, width4) pl paños (=ropa) clothes; (Arte) drapes5)al paño — (Teat) offstage
6) (Arquit) wall section7) [en cristal] cloud of mist; [de diamante] flaw8) Caribe (=red) fishing net9) And (=tierra) plot of land* * *1)a) (Tex) woollen clothconocer(se) el paño — to know what's what (colloq)
en paños menores — (fam & hum) in my/his undies (colloq & hum)
ser el paño de lágrimas de alguien — to be a shoulder for somebody to cry on
b) ( para limpiar) clothc) ( de adorno) antimacassar2) ( de pared) stretch, length3) paños masculino plural (Art) drapes (pl), drapery* * *= cloth.Ex. But edition binding in leather was at least as early as edition binding in cloth.----* en paños menores = in + Posesivo + underclothes.* paño de cocina = tea towel.* paño de humo = pall of smoke, smoke pall, smokescreen.* paño de lana = woollen [woolen, -USA].* paño mortuorio = funeral pall, burial cloth, pall.* paño para la cara = facecloth, face flannel, washcloth, washrag.* paño para lavarse la cara = washcloth, facecloth, face flannel.* paño quirúrgico = surgical drape.* paños menores = undies.* * *1)a) (Tex) woollen clothconocer(se) el paño — to know what's what (colloq)
en paños menores — (fam & hum) in my/his undies (colloq & hum)
ser el paño de lágrimas de alguien — to be a shoulder for somebody to cry on
b) ( para limpiar) clothc) ( de adorno) antimacassar2) ( de pared) stretch, length3) paños masculino plural (Art) drapes (pl), drapery* * *= cloth.Ex: But edition binding in leather was at least as early as edition binding in cloth.
* en paños menores = in + Posesivo + underclothes.* paño de cocina = tea towel.* paño de humo = pall of smoke, smoke pall, smokescreen.* paño de lana = woollen [woolen, -USA].* paño mortuorio = funeral pall, burial cloth, pall.* paño para la cara = facecloth, face flannel, washcloth, washrag.* paño para lavarse la cara = washcloth, facecloth, face flannel.* paño quirúrgico = surgical drape.* paños menores = undies.* * *A1 ( Tex) woollen clothtraje/abrigo de paño wool suit/coatconocer(se) el paño to know what's what ( colloq), to know what/who one's dealing withser el paño de lágrimas de algn to be a shoulder for sb to cry on2 (para limpiar) clothpasa un paño húmedo por la mesa wipe the table with a damp clothjugar a dos paños to play a double gamepaños calientes or ( Col) pañitos de agua caliente half measures3 (de adorno) antimacassarCompuestos:(para limpiar) dishcloth; (para secar) teatowel, drying-up cloth(CS) baize, feltpallB (de pared) stretch, lengthC (en la piel) rash* * *
paño sustantivo masculinoa) (Tex) woollen cloth;
en paños menores (fam &
hum) in my/his undies (colloq & hum)
( para secar) teatowel;
paño sustantivo masculino
1 Tex cloth material
(de lana) woollen o US woolen cloth
2 (trapo) cloth
(para limpiar) duster, rag
(de cocina) tea towel 3 paños, (ropa) clothes
♦ Locuciones: conocer el paño, to know the ropes
en paños menores, in one's underclothes
' paño' also found in these entries:
Spanish:
empapar
- género
- limpiar
- restregar
- tejido
- burdo
- secador
English:
cloth
- dishcloth
- face cloth
- pall
- shoulder
- dish
- sanitary
- tea
* * *paño nm1. [tela] cloth, material2. [trapo] cloth;[para polvo] duster; [de cocina] Br tea o US dish towel;pásale un paño al salón dust the living-roomChile paño de loza dishtowel, Br tea towel3. [lienzo] panel, length4. [tapiz] hanging, tapestry6. [en la cara] liver spot8. Famconocer el paño to know the score;ser el paño de lágrimas de alguien to be a shoulder to cry on for sb;en paños menores in one's underthings;paños calientes half-measures* * *m cloth;conocer el paño fig fam know what’s what fam, know the score fam ;tibios fig half measures;en paños menores in one’s underwear* * *paño nm1) : cloth2) : rag, dust cloth3)paño de cocina : dishcloth4)paño higiénico : sanitary napkin* * *paño n cloth -
7 Fachwerkfeldlänge
Fachwerkfeldlänge f framework panel length, panel lengthDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Fachwerkfeldlänge
-
8 Fach
-
9 Feld
Feld2 n ELEK field (z. B. magnetisch, elektrisch)Feld3 n TECH area, field, region, zone (Gebiet, Region, Bereich) -
10 длина панели
1) Engineering: panel length (фермы)2) Construction: span length (фермы) -
11 длина панели моста
Construction: panel lengthУниверсальный русско-английский словарь > длина панели моста
-
12 расстояние между двумя соседними узлами пояса фермы
Construction: panel lengthУниверсальный русско-английский словарь > расстояние между двумя соседними узлами пояса фермы
-
13 Feldlänge
-
14 Feldweite
-
15 длина слоистой клееной древесины
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > длина слоистой клееной древесины
-
16 длина панели
( фермы) panel length -
17 evaluación
f.1 evaluation, rating, review, assessment.2 evaluation, valuation, break-down.* * *1 evaluation, assessment* * *noun f.evaluation, assessment* * *SF1) (=valoración) [de datos] evaluation; [de daños, pérdidas] assessment2) (Escol) (=acción) assessment; (=examen) test* * *a) (de daños, situación) assessment; (de datos, informes) evaluation, assessmentb) (Educ) ( acción) assessment; (prueba, examen) test* * *= appraisal, assaying, assessing, assessment, evaluation, measurement, trial, rating, evaluation rating, post mortem [postmortem].Ex. The notice could contain the list of the poorest performers, based on the most recent set of appraisals.Ex. Suppose you have classified, by UDC, the document 'Select methods of metallurgical assaying', class number 669.9.Ex. Consequently, the skill of shopping around and assessing the cost-effectiveness of a supplier's goods and services is important for the librarian to develop.Ex. However, although the subject may be the primary consideration in the assessment of relevance, subject is not the only factor that determines whether a user wishes to be alerted to the existence of a document.Ex. There is an extensive theory of the evaluation of indexes and indexing, but regrettably there is not space to treat this topic at any length in this work.Ex. Here ' Measurement' is an action term, and so, the operator for an action term is assigned to ' Measurement'.Ex. The intention was to determine which department within each library has the responsibility for arranging trials of products.Ex. But the rater must not be afraid to give negative ratings.Ex. In order to make sure that no prejudice or bias influences an evaluation rating, the rating should be reviewed by the supervisor's supervisor -- the next person in the hierarchy.Ex. Survey research is used to determine what kind of post mortem appraisals companies undertake concerning their abandoned information systems development projects.----* comisión de evaluación = review panel, review board.* comité de evaluación = review panel, review board, review committee.* de evaluación = evaluative.* estándar de evaluación = benchmark.* evaluación anónima = blind review.* evaluación comparativa = benchmarking.* evaluación continua = continuous assessment, formative evaluation.* evaluación crítica = critical evaluation.* evaluación cualitativa = qualitative evaluation.* evaluación cuantitativa = quantitative evaluation.* evaluación de la calidad = quality assessment.* evaluación de la colección = collection assessment, collection evaluation, collection analysis.* evaluación de la productividad = performance appraisal, performance review.* evaluación de la seguridad = safety evaluation.* evaluación de las necesidades económicas = means-testing, means test.* evaluación del avance realizado = progress evaluation.* evaluación del impacto en función del género = gender-impact assessment.* evaluación de los ingresos = means-testing, means test.* evaluación de los productos = product rating.* evaluación del personal = personnel evaluation.* evaluación del profesorado = faculty evaluation.* evaluación del rendimiento = performance appraisal, performance evaluation, performance measurement, performance review, performance rating.* evaluación de metales = metallurgical assaying.* evaluación de necesidades = needs assessment.* evaluación de procedimientos = process rating.* evaluación de procesos = process rating.* evaluación de productos = product rating.* evaluación de riesgos = risk assessment.* evaluación de sistemas = system(s) evaluation.* evaluación de usuario = user rating.* evaluación final = summative evaluation, final assessment.* evaluación iluminativa = illuminative evaluation.* evaluación interviniente = obtrusive evaluation.* evaluación intrusiva = obtrusive evaluation, obtrusive test.* evaluación no intrusiva = unobtrusive evaluation.* evaluación objetiva = objective evaluation.* evaluación por comparación = benchmarking.* evaluación por expertos = peer review, refereeing, peer reviewing.* evaluación por expertos abierta = open refereeing.* evaluación por expertos anónima = blind refereeing.* evaluación por pares = peer review, refereeing, peer reviewing.* evaluación por resultados obtenidos = outcomes assessment.* evaluación sin intervención del examinador = unobtrusive testing.* herramienta de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* impreso de evaluación = evaluation form.* instrumento de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* método de evaluación de un edificio en uso = post-occupancy evaluation method.* nueva evaluación = reappraisal.* para la evaluación de hipótesis = hypothesis-testing.* procedimiento de evaluación por expertos = refereeing procedure.* proceso de evaluación = review process, evaluation process.* realizar una evaluación = administer + evaluation.* sistema de evaluación = rating system.* sistema de evaluación anónima = double-blind.* sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.* someter a una evaluación por expertos doble = double referee.* test de evaluación = evaluative test.* * *a) (de daños, situación) assessment; (de datos, informes) evaluation, assessmentb) (Educ) ( acción) assessment; (prueba, examen) test* * *= appraisal, assaying, assessing, assessment, evaluation, measurement, trial, rating, evaluation rating, post mortem [postmortem].Ex: The notice could contain the list of the poorest performers, based on the most recent set of appraisals.
Ex: Suppose you have classified, by UDC, the document 'Select methods of metallurgical assaying', class number 669.9.Ex: Consequently, the skill of shopping around and assessing the cost-effectiveness of a supplier's goods and services is important for the librarian to develop.Ex: However, although the subject may be the primary consideration in the assessment of relevance, subject is not the only factor that determines whether a user wishes to be alerted to the existence of a document.Ex: There is an extensive theory of the evaluation of indexes and indexing, but regrettably there is not space to treat this topic at any length in this work.Ex: Here ' Measurement' is an action term, and so, the operator for an action term is assigned to ' Measurement'.Ex: The intention was to determine which department within each library has the responsibility for arranging trials of products.Ex: But the rater must not be afraid to give negative ratings.Ex: In order to make sure that no prejudice or bias influences an evaluation rating, the rating should be reviewed by the supervisor's supervisor -- the next person in the hierarchy.Ex: Survey research is used to determine what kind of post mortem appraisals companies undertake concerning their abandoned information systems development projects.* comisión de evaluación = review panel, review board.* comité de evaluación = review panel, review board, review committee.* de evaluación = evaluative.* estándar de evaluación = benchmark.* evaluación anónima = blind review.* evaluación comparativa = benchmarking.* evaluación continua = continuous assessment, formative evaluation.* evaluación crítica = critical evaluation.* evaluación cualitativa = qualitative evaluation.* evaluación cuantitativa = quantitative evaluation.* evaluación de la calidad = quality assessment.* evaluación de la colección = collection assessment, collection evaluation, collection analysis.* evaluación de la productividad = performance appraisal, performance review.* evaluación de la seguridad = safety evaluation.* evaluación de las necesidades económicas = means-testing, means test.* evaluación del avance realizado = progress evaluation.* evaluación del impacto en función del género = gender-impact assessment.* evaluación de los ingresos = means-testing, means test.* evaluación de los productos = product rating.* evaluación del personal = personnel evaluation.* evaluación del profesorado = faculty evaluation.* evaluación del rendimiento = performance appraisal, performance evaluation, performance measurement, performance review, performance rating.* evaluación de metales = metallurgical assaying.* evaluación de necesidades = needs assessment.* evaluación de procedimientos = process rating.* evaluación de procesos = process rating.* evaluación de productos = product rating.* evaluación de riesgos = risk assessment.* evaluación de sistemas = system(s) evaluation.* evaluación de usuario = user rating.* evaluación final = summative evaluation, final assessment.* evaluación iluminativa = illuminative evaluation.* evaluación interviniente = obtrusive evaluation.* evaluación intrusiva = obtrusive evaluation, obtrusive test.* evaluación no intrusiva = unobtrusive evaluation.* evaluación objetiva = objective evaluation.* evaluación por comparación = benchmarking.* evaluación por expertos = peer review, refereeing, peer reviewing.* evaluación por expertos abierta = open refereeing.* evaluación por expertos anónima = blind refereeing.* evaluación por pares = peer review, refereeing, peer reviewing.* evaluación por resultados obtenidos = outcomes assessment.* evaluación sin intervención del examinador = unobtrusive testing.* herramienta de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* impreso de evaluación = evaluation form.* instrumento de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* método de evaluación de un edificio en uso = post-occupancy evaluation method.* nueva evaluación = reappraisal.* para la evaluación de hipótesis = hypothesis-testing.* procedimiento de evaluación por expertos = refereeing procedure.* proceso de evaluación = review process, evaluation process.* realizar una evaluación = administer + evaluation.* sistema de evaluación = rating system.* sistema de evaluación anónima = double-blind.* sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.* someter a una evaluación por expertos doble = double referee.* test de evaluación = evaluative test.* * *1 (de daños, pérdidas, una situación) assessment; (de datos, informes) evaluation, assessmenten la reunión se hizo evaluación de la situación económica de la empresa they assessed the company's financial situation at the meetingCompuesto:continuous assessment* * *
evaluación sustantivo femenino
(de datos, informes) evaluation, assessment
(prueba, examen) test
evaluación sustantivo femenino
1 evaluation: tardaremos unos días en completar la evaluación de los daños sufridos, it'll take a few days to fully assess the damage
2 Educ test: mañana tenemos la segunda evaluación de matemáticas, we have our second maths test tomorrow
' evaluación' also found in these entries:
Spanish:
valoración
- cotización
English:
appraisal
- appreciation
- assessment
- evaluation
- continuous
* * *evaluación nf1. [valoración] evaluation, assessment;[de daños, pérdidas, riesgos] assessment;una primera evaluación de las estadísticas confirma que… a first assessment of the statistics confirms that…;realizaron una evaluación de los daños they assessed the damage;hacen evaluaciones periódicas del rendimiento de los trabajadores employees are given regular performance evaluations o appraisals;hizo una evaluación positiva de la situación he gave a positive assessment of the situationCom evaluación comparativa benchmarking;evaluación de impacto ambiental environmental impact assessment;evaluación de riesgos risk assessment[examen] exam, test; [periodo] = division of school year, of which there may be three to five in total evaluación continua continuous assessment* * *f1 evaluation, assessment2 ( prueba) test* * ** * *evaluación n assessment -
18 fijo
adj.1 fixed, set, firm, stationary.2 fixed, unblinking, unvarying.3 flat, fixed.4 fixed, not extendible, not postponable, peremptory.m.external fixed panel.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: fijar.* * *► adjetivo1 (sujeto) fixed, fastened2 (establecido) set, definite, firm3 (firme) steady, stable, firm4 (permanente) permanent5 (fotografía) fast\de fijo for certain, for sureestar fijo,-a en to be settled in* * *(f. - fija)adj.1) fixed2) firm3) permanent* * *1. ADJ1) (=sujeto) fixedbarra 1), foto, piñón II2) (=inmóvil) [mirada] fixed, steady; [punto] fixedestaba de pie, con la vista fija en el horizonte — he was standing staring at the horizon, he was standing with his gaze fixed on the horizon
3) (=no variable) [fecha, precio] fixedfiestas fijas, como el día de Navidad — fixed holidays, like Christmas Day
no hay una fecha fija de apertura — there's no definite o fixed o set date for the opening
no tengo hora fija para ir al gimnasio — I don't go to the gym at any particular time, I don't have a fixed time for going to the gym
como soy fotógrafo, no tengo horario fijo de trabajo — being a photographer, I don't have fixed o regular work hours
le ofrecieron una cantidad fija al mes por sus servicios — they offered him a fixed monthly sum for his services
"sin domicilio fijo" — "of no fixed abode"
•
imposición a plazo fijo — fixed term deposit•
fondos de renta fija — fixed-interest funds4) (=regular) [sueldo, novio] steady; [cliente] regularel padre no tenía trabajo fijo — the father didn't have a steady job, the father was not in regular employment frm
5) (=permanente) [plantilla, contrato, empleado] permanent¿cuándo os van a hacer fijos? — when will you get a permanent contract?
6) [propósito] fixed, firmidea 3), rumbo I, 1)7)• de fijo — * for sure *
de fijo que llueve esta noche — it's definitely going to rain tonight, it's going to rain tonight, that's for sure *
2. ADV1) * (=con certeza) for sure *ya sé que no voy a ganar, eso fijo — I know I'm not going to win, that's for sure *
2) (=con fijeza) fixedly* * *I- ja adjetivo1) ( no movible) fixedde fijo: de fijo que vienen — I'm sure they'll turn up
2) <sueldo/precios> fixed; <trabajo/empleado> permanent; < cliente> regular3) ( definitivo) < fecha> definite, firmIIadverbio (fam)¿crees que vendrá? - fijo — do you think she'll come? - definitely o (colloq) sure
en cuanto entre en la ducha, fijo que suena el teléfono — you can bet that as soon as I get in the shower, the phone will ring
* * *= fixed, stationary, unwavering, standing, unmoving, motionless, permanent.Ex. Affinitive relationships that exist between terms are not necessarily connected to one another in any fixed hierarchical manner.Ex. In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.Ex. Savage's greatest claim to the attention of present-day librarians is his inspiring and unwavering belief in the value of librarianship.Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex. The dynamic path generation problem of robots in environments with other unmoving and moving objects is considered.Ex. In a control condition, participants recited memorized text to the research assistant who sat motionless.Ex. Abstracts planned primarily as alerting devices may be shorter than those abstracts which are to be stored for permanent reference.----* activo fijo tangible = tangible fixed assets.* bienes fijos tangibles = tangible fixed assets.* campo de longitud fija = fixed length field.* capital fijo = fixed capital.* caravana fija = mobile home.* clave de longitud fija = fixed-length key.* cliente fijo = loyalty of custom.* de campos fijos = fixed-field.* de longitud fija = fixed-length.* demanda fija = inelastic demand.* disco fijo = fixed disc.* imagen fija = still, still image, movie still.* imposición a plazo fijo = certificate of deposit.* ir de aquí para allá sin rumbo fijo = freewheel.* línea fija = fixed line.* norma fija = firm rule.* permanecer fijo = remain + in place.* préstamo de periodo fijo = fixed date loan period.* registro de longitud fija = fixed-length record.* regla fija = firm rule.* sin domicilio fijo = of no fixed abode.* sin residencia fija = of no fixed abode.* teléfono fijo = fixed telephone, landline [land line].* * *I- ja adjetivo1) ( no movible) fixedde fijo: de fijo que vienen — I'm sure they'll turn up
2) <sueldo/precios> fixed; <trabajo/empleado> permanent; < cliente> regular3) ( definitivo) < fecha> definite, firmIIadverbio (fam)¿crees que vendrá? - fijo — do you think she'll come? - definitely o (colloq) sure
en cuanto entre en la ducha, fijo que suena el teléfono — you can bet that as soon as I get in the shower, the phone will ring
* * *= fixed, stationary, unwavering, standing, unmoving, motionless, permanent.Ex: Affinitive relationships that exist between terms are not necessarily connected to one another in any fixed hierarchical manner.
Ex: In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.Ex: Savage's greatest claim to the attention of present-day librarians is his inspiring and unwavering belief in the value of librarianship.Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex: The dynamic path generation problem of robots in environments with other unmoving and moving objects is considered.Ex: In a control condition, participants recited memorized text to the research assistant who sat motionless.Ex: Abstracts planned primarily as alerting devices may be shorter than those abstracts which are to be stored for permanent reference.* activo fijo tangible = tangible fixed assets.* bienes fijos tangibles = tangible fixed assets.* campo de longitud fija = fixed length field.* capital fijo = fixed capital.* caravana fija = mobile home.* clave de longitud fija = fixed-length key.* cliente fijo = loyalty of custom.* de campos fijos = fixed-field.* de longitud fija = fixed-length.* demanda fija = inelastic demand.* disco fijo = fixed disc.* imagen fija = still, still image, movie still.* imposición a plazo fijo = certificate of deposit.* ir de aquí para allá sin rumbo fijo = freewheel.* línea fija = fixed line.* norma fija = firm rule.* permanecer fijo = remain + in place.* préstamo de periodo fijo = fixed date loan period.* registro de longitud fija = fixed-length record.* regla fija = firm rule.* sin domicilio fijo = of no fixed abode.* sin residencia fija = of no fixed abode.* teléfono fijo = fixed telephone, landline [land line].* * *A (no movible) fixedla estantería no se puede mover, está fija the shelving can't be moved, it's fixed to the wall ( o floor etc)asegúrate de que la escalera está bien fija make sure the ladder is steadyuna lámpara fija a la pared a lamp fixed to the walltenía la mirada fija he was staring into space, he had a glazed look in his eyescon los ojos fijos en ella with his eyes fixed on hersi te lo prometió, te lo trae de fijo if he promised it to you, I'm sure he'll bring ithoy que no preparé nada, de fijo que vienen I haven't prepared anything today so you can bet they'll turn upB1 (no sujeto a cambios) ‹sueldo/renta/precios› fixedhace cinco meses que trabajo aquí pero todavía no estoy fijo I've been working here for five months and they still haven't made me permanent2 (permanente) ‹trabajo› permanent; ‹empleado› permanentC (definitivo) ‹fecha› definite, firmfijo2( fam):¿crees que vendrá? — fijo do you think she'll come? — definitely o ( colloq) surefijo que el fin de semana llueve you can bet it'll rain at the weekenden cuanto entre en la ducha suena el teléfono, fijo you can bet that as soon as I get in the shower, the phone will ringfijo3( RPl)set scrum* * *
Del verbo fijar: ( conjugate fijar)
fijo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
fijó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
fijar
fijo
fijar ( conjugate fijar) verbo transitivo
1
( on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
2
fijarse verbo pronominala) ( prestar atención):
fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
◊ ¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;
¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
fijo 1◊ -ja adjetivo
con los ojos fijos en ella with his eyes fixed on her;
asegúrate de que la escalera está bien fija make sure the ladder is steady
‹trabajo/empleado› permanent;
‹ cliente› regular
fijo 2 adverbio (fam):◊ ¿crees que vendrá? — fijo do you think she'll come? — definitely o (colloq) sure;
fijo que el domingo llueve it's bound to rain on Sunday
fijar verbo transitivo
1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date
fijo,-a
I adjetivo
1 fixed
2 (trabajo) steady
II adverbio for sure: fijo que protesta, you can bet he'll complain
' fijo' also found in these entries:
Spanish:
bambolearse
- clavada
- clavado
- domicilio
- fija
- fijarse
- imposición
- piñón
- puesta
- puesto
- sujeta
- sujeto
- tasa
- vagar
- vagabundear
- fijar
- punto
- rumbo
- trabajo
English:
aimlessly
- apprentice
- fix
- fixed
- flat
- go
- permanent
- piecemeal
- set
- stand about
- stand around
- steady
- steady-job
- tack
- abode
- aimless
- built
- float
- intent
- standing
* * *fijo, -a♦ adj1. [sujeto] firmly attached;un mueble fijo a fixed piece of furniture2. [inmóvil] fixed;tiene residencia fija en Lima he is domiciled in Lima, his permanent home is in Lima3. [mirada, vista] fixed;tenía los ojos fijos en él she didn't take her eyes off him, she had her eyes fixed on him4. [seguro, definitivo] definite;[empleado, trabajo] permanent; [cliente] regular;estoy fijo en la empresa I've got a permanent job in the company;no tienen fecha fija para la boda they haven't set a date for the wedding;el reglamento todavía no es fijo the rules haven't been fixed yet♦ advFam definitely;fijo que viene he's definitely coming;en que llegue a casa te llamo, fijo I promise I'll phone you as soon as I get home♦ de fijo loc advFam definitely* * *I adj2 trabajo permanent3 fecha definite4:idea fija idée fixe, obsessionII adv:mirar fijo stare at* * *fijo, -ja adj1) : fixed, firm, steady2) permanente: permanent* * *fijo adj1. (en general) fixed¿está bien fijo? is it steady?3. (permanente) permanent -
19 секция
1) General subject: S, element (котла и т. п.), section (стандартного сооружения, мебели и т. п.), subdivision, subpanel (научно-технического совета), unit (производство), workshop, class (http://sambo-himki.ru/2008/04/14/chto-dolzhny-znat-roditeli-privodya-rebenka-na-sekciyu-borby-sambo/; http://recreation.ucmerced.edu/2.asp?uc=1&lvl2=17&lvl3=17&lvl4=18&contentid=16), athletics class (e.g. at school)2) Aviation: (в аэропорту) gate (как бы ворота страны)3) Medicine: cell5) Engineering: assembly unit, basket (регенеративного воздухоподогревателя), bay (для размещения оборудования), bin (листоподборочного устройства), brail (плота), cabinet, drawer (базы данных), member (элемент решетчатой стуктуры стрелы подъемных кранов), session (на конференции, симпозиуме), slice (микропроцессорная), string (солнечной батареи), subassembly, unit6) Agriculture: cubicle, section (машины или орудия)7) Construction: bay (жилого здания), butt, end bay, segment, sleeve, unit (подводного тоннеля)8) Mathematics: secant9) Railway term: link-up, multiple unit train10) Accounting: department (в торговом предприятии)11) Automobile industry: step12) Architecture: module, partition, unit (мебельная)13) Stock Exchange: section (для торговли определёнными видами ценных бумаг)14) Diplomatic term: crowd (на Нью-Йоркской бирже)15) Forestry: pocket (барабана сгустителя), section (единица площади, равная 640 акрам)16) Polygraphy: station17) Information technology: cell (единый участок памяти, в котором хранится часть файла), chapter, chapter (программы), drawer (базы данны)18) Oil: asset (в титульных листах документов)19) Astronautics: pen, plate (поддона чистовой палатки), splinter team20) Cartography: United States section (участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа), land survey section (участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа)21) Banking: crowd (на Нью-Йоркской фондовой бирже), section (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)22) Hydroelectric power stations: (плотины) block (of dam)23) Business: division25) Oil&Gas technology header (котла)26) Automation: (вставная) insert (протяжки), length (напр. трубы)28) Aviation medicine: wing29) Makarov: column (кондиционера), compartment, gang, panel, panel (крыла, фюзеляжа), workshop (конференции)30) Electrochemistry: portion31) oil&gas: joint of pipe -
20 experto
adj.expert, crafty, deft, masterful.m.1 expert, old hand, ace, adept.2 expert witness.* * *► adjetivo1 expert► nombre masculino,nombre femenino1 expert* * *(f. - experta)noun adj.* * *experto, -a1.ADJ expert2.SM / F expertse dejó asesorar por un experto — he sought the advice of an expert, he sought expert advice
ser un experto en algo — to be an expert on o in sth
experto/a contable — auditor, chartered accountant
experto/a tributario/a — tax expert
* * *I- ta adjetivoIIexperto en + inf — very good at -ing
- ta masculino, femenino expertun experto en física nuclear — an authority o an expert in nuclear physics
* * *I- ta adjetivoIIexperto en + inf — very good at -ing
- ta masculino, femenino expertun experto en física nuclear — an authority o an expert in nuclear physics
* * *experto11 = expert, referee, talent, expert witness, pundit, publication referee, techie, peer reviewer, technie, leading expert, hired gun, scholar.Ex: Standard reference works and experts may be consulted.
Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.Ex: The company sponsoring the award wants to find out how much can be done in terms of effective public relations and publicity using only local library talent.Ex: Appearing as an expert witness the librarian proved that, between 1943-55, a librarian following standard library practices of the time could have identified and located literature on the subject of the health effects of exposure to asbestos and the means of controlling dust in the mining and milling of asbestos.Ex: Neither pundit from the past, nor sage from the schools, neither authorised body nor inspired individual has come forward with a definition acceptable to all practising librarians as theirs and theirs alone, sharply defining them as a group.Ex: This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.Ex: The article 'CD-ROMs for techies' profiles CD-ROM based tools providing personal computer technical support.Ex: All papers undergo blind review by external peer reviewers.Ex: The information superhighway is more than just a technies' playground.Ex: Each session will be chaired by a leading expert on the topic.Ex: Why not get a 'hired gun' who will do the job in the least time and give us the opinion we're looking for?.Ex: Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.* círculo de expertos = network.* comité de expertos = professional committee.* como un experto = expertly.* consultar con otro experto = get + a second opinion.* encuentro entre expertos = meeting of (the) minds.* evaluación por expertos = peer review, refereeing, peer reviewing.* evaluación por expertos abierta = open refereeing.* evaluación por expertos anónima = blind refereeing.* evaluado por expertos = peer-reviewed, expertly appraised, refereed.* evaluar por expertos = referee.* evaluar por expertos doblemente = double referee.* experto bibliotecario = library expert.* experto empresarial = industry observer.* experto en = well versed in.* experto en conservación = preservationist.* experto en desactivación de bombas = detonation expert.* experto en desactivación de explosivos = detonation expert.* experto en dietética = dietitian [dietician], diet expert.* experto en informática = computer expert.* experto en la confección de documentos web = text mark-up expert.* experto en la materia = subject expert.* experto en medicina = medical expert.* experto en nutrición = nutritionist.* experto en recursos = resource person [resource people -pl.].* experto en tecnología = technologist.* experto fiscal = fiscal officer.* experto jurídico = legal expert.* expertos, los = experienced, the.* experto técnico = technical expert.* grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.* panel de expertos = expert panel.* predicciones de expertos = punditry.* previsiones de expertos = punditry.* procedimiento de evaluación por expertos = refereeing procedure.* pronósticos de expertos = punditry.* pronunciamientos de expertos = punditry.* reunión de expertos = expert meeting [experts' meeting].* revista evaluada por expertos = refereed journal, peer-reviewed journal.* ser un experto en = be knowledgeable about.* ser un experto en la materia = know + Posesivo + stuff.* sin ser evaluado por expertos = unrefereed.* someter a una evaluación por expertos doble = double referee.* toma de contacto entre expertos = meeting of (the) minds.experto22 = adept, experienced, master, skilled, trained, seasoned, qualified, virtuoso, expert, deft, technically minded.Ex: The machine is indeed quite adept at creating alternate access points and customized sequences.
Ex: Thus, complex and irrational arrangements can be tolerated, since only relatively experienced staff need to be able to locate items.Ex: The plot for 99.9 percent represents about the norm for good master typists.Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex: The WILSONDISC system appears easier to the trained searcher who can gather a great body of relevant material by using Boolean free text searching.Ex: At the same time, seasoned librarians are faced with new learning requirements for computer seaching.Ex: The projections of qualified manpower into the year 2000 are bleak for personnel based industries.Ex: An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.Ex: A situation involving the dangerous or apparently dangerous person (perhaps someone reportedly carrying a gun or knife) requires the librarian to summon expert help.Ex: In this live peformance video, Joan Sutherland's coloratura is as deft as ever.Ex: The building was without electricity for much of the day as some planned system upgrades were implemented (for the technically minded, some old gubbings were apparently replaced with sleek shiny new ones).* conocimiento experto = expertise.* enviar a un asesor experto = refer.* inexperto = naive [naïve].* mecanógrafo experto = master typist.* no experto = non-expert [nonexpert].* parecido a un sistema experto = expert-type.* persona no experta = non-scholar.* ser experto en = be skilled at.* sistema experto = expert system, knowledge-base system.* * *[ SER]:es experto en casos de divorcio he's an expert on divorce casesexperto EN + INF very good AT -INGes experta en manipular a la gente she's very good at manipulating people, she's an expert when it comes to manipulating peoplemasculine, feminineexpert experto EN algo:los expertos en explosivos the explosives expertsuna experta en la materia an authority o an expert on the subjectmira cómo lo hace, es todo un experto watch how he does it, he's a real expert o he's really good at it* * *
experto◊ -ta adjetivo: es experto en casos de divorcio he's an expert on divorce cases;
experto en hacer algo very good at doing sth
■ sustantivo masculino, femenino
expert
experto,-a sustantivo masculino y femenino expert [en, at/in]
' experto' also found in these entries:
Spanish:
canto
- como
- dictamen
- en
- experta
- interpretación
- preparada
- preparado
- profana
- profano
- autoridad
- entendido
- especialista
- perito
English:
accomplished
- adept
- authority
- connoisseur
- environmentalist
- expert
- master
- no
- oats
- practiced
- practised
- pundit
- purport
- skilled
- have
- profess
- professional
- professionally
- untrained
* * *experto, -a♦ adjexpert;es experta en temas medioambientales she's an expert on environmental matters;es experto en hacer diabluras he's an expert at getting up to mischief♦ nm,fexpert;un experto en electrónica an electronics expert;déjese aconsejar por un experto seek expert advice;¿poner pañales? ¡soy todo un experto! changing Br nappies? o US diapers? I'm quite the expert o Br a dab hand!* * *I adj expert;experto en hacer algo expert o very good at doing sth* * *experto, -ta adj & n: expert* * *experto n expertun experto en música an expert on music / a music expert
- 1
- 2
См. также в других словарях:
panel length — noun : the distance between two adjacent joints on either the upper or the lower chord of a truss … Useful english dictionary
Veneer sheet length, wood laminated panel length — 21 Источник: ГОСТ 15812 87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Panel Donor (band) — Panel Donor was an obscure indie rock band based in Lawrence, KS. They originally formed in the early 1990s with vocalist/guitarist Brandon Aikin, bassist Charlie Hines, and drummer Jeff Conaway. After releasing their first full length album… … Wikipedia
Panel painting — The Ghent Altarpiece by Jan Van Eyck and his brothers, 1432. A large altarpiece on panel. The outer wings are hinged, and painted on both sides. A panel painting is a painting made on a flat panel made of wood, either a single piece, or a number… … Wikipedia
Robertson Panel — The Robertson Panel was a committee commissioned by the Central Intelligence Agency in 1952 in response to widespread Unidentified Flying Object reports, especially in the Washington DC area. The panel was briefed on U.S. military activities and… … Wikipedia
Digital panel meter — Digital panel meters are used to display an input signal, and measure current, voltage, and frequency. They are equipped with bright LED displays for display only or set point control options. Many panel meters also include alarm options as well … Wikipedia
The Panel — Infobox Television show name = The Panel caption = genre = Talk show creator = developer = Working Dog Productions presenter = Santo Cilauro Tom Gleisner Kate Langbroek Glenn Robbins Rob Sitch country = Australia language = English num seasons =… … Wikipedia
Gnome-panel — infobox software name = gnome panel caption = gnome panel active developer = GNOME latest release version = 2.20 latest release date = 19 September 2007 operating system = Cross platform genre = Desktop environment platform = GNOME license = GNU… … Wikipedia
Medical Expenditure Panel Survey — The Medical Expenditure Panel Survey (MEPS) is a family of surveys intended to provide nationally representative estimates of health expenditure, utilization, payment sources, health status, and health insurance coverage among the… … Wikipedia
National Consumer Panel — (NCP) is a service provided by a joint venture between the Nielsen company and SymphonyIRI Group (formerly Information Resources, Inc.) where members in the USA scan the barcodes on all their purchases with a special barcode reader. The NCP… … Wikipedia
Nuclear Winter Volume 2: Death Panel — Studio album by Sole Released June 21, 2011 … Wikipedia