-
1 наставить
наста́вить I1. surmeti;2. (удлинить) plilongigi;3. (нацелить) direkti.--------наста́вить II(научить): \наставить кого́-л. на путь и́стинный instrui (или lernigi) iun pri ĝusta (viv)vojo.* * *I сов.3) вин. п. (направить, нацелить) apuntar vt, dirigir vtнаста́вить револьве́р — apuntar con el revólver
4) род. п., разг. (синяков и т.п.) hacer cardenales (chichones)••наста́вить рога́ ( кому-либо) — poner los cuernos (a)
II сов., вин. п., уст.наста́вить нос ( кому-либо) — dejar con dos palmos de narices
( научить) preceptuar vt••наста́вить на путь и́стинный (и́стины) — poner en el camino de la verdad
наста́вить на ум ( кого-либо) — hacer comprender (a)
* * *I сов.3) вин. п. (направить, нацелить) apuntar vt, dirigir vtнаста́вить револьве́р — apuntar con el revólver
4) род. п., разг. (синяков и т.п.) hacer cardenales (chichones)••наста́вить рога́ ( кому-либо) — poner los cuernos (a)
II сов., вин. п., уст.наста́вить нос ( кому-либо) — dejar con dos palmos de narices
( научить) preceptuar vt••наста́вить на путь и́стинный (и́стины) — poner en el camino de la verdad
наста́вить на ум ( кого-либо) — hacer comprender (a)
* * *v1) gener. (надставить) aнadir, (направить, нацелить) apuntar, (ïîñáàâèáü) meter, alargar (удлинить), dirigir, instalar (разместить), poner (поместить)2) colloq. (ñèñàêîâ è á. ï.) hacer cardenales (chichones)3) obs. (ñàó÷èáü) preceptuar -
2 пядь
пядьspano.* * *ж.palmo m••быть семи́ пяде́й во лбу — saber más que Lepe, ser un pozo de ciencia, tener más de dos palmos de frente
* * *ж.palmo m••быть семи́ пяде́й во лбу — saber más que Lepe, ser un pozo de ciencia, tener más de dos palmos de frente
* * *ngener. palmo (мера длины = 21 см), cuarta -
3 семь
семьsep.* * *числ. колич.••за семью́ замка́ми — cerrado (guardado) bajo siete llaves (con siete candados)
книга́ за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico
быть семи́ пя́дей во лбу — saber más que Lepe; tener dos palmos de frente; ser un pozo de ciencia
у него́ семь пя́тниц на неде́ле — cambia de opinión como de camisa; a la noche, chichirimoche, y a la mañana, chichirinada
семь бед - оди́н отве́т погов. — siete pecados y una penitencia; arda Bayona, pagar una por todas; pagarlas todas juntas
семь раз приме́рь (отме́рь) - оди́н раз отре́жь посл. — antes que te cases, mira lo que haces
у семи́ ня́нек дитя́ без гла́зу посл. — unos por otros (la una por la otra) la casa sin barrer
за семь вёрст киселя́ хлеба́ть посл. — irse (marcharse) donde Cristo dio las tres voces (perdió el gorro)
семь пото́в сошло́ — sudó la gota gorda
* * *числ. колич.••за семью́ замка́ми — cerrado (guardado) bajo siete llaves (con siete candados)
книга́ за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico
быть семи́ пя́дей во лбу — saber más que Lepe; tener dos palmos de frente; ser un pozo de ciencia
у него́ семь пя́тниц на неде́ле — cambia de opinión como de camisa; a la noche, chichirimoche, y a la mañana, chichirinada
семь бед - оди́н отве́т погов. — siete pecados y una penitencia; arda Bayona, pagar una por todas; pagarlas todas juntas
семь раз приме́рь (отме́рь) - оди́н раз отре́жь посл. — antes que te cases, mira lo que haces
у семи́ ня́нек дитя́ без гла́зу посл. — unos por otros (la una por la otra) la casa sin barrer
за семь вёрст киселя́ хлеба́ть посл. — irse (marcharse) donde Cristo dio las tres voces (perdió el gorro)
семь пото́в сошло́ — sudó la gota gorda
* * *numgener. siete -
4 быть семи пядей во лбу
vgener. saber más que Lepe, ser un pozo de ciencia, tener dos palmos de frente -
5 наставить нос
vgener. dejar con dos palmos de narices (кому-л.)
См. также в других словарях:
Palmos — ist der Familienname folgender Personen: Angelos Palmos (1903–1976), australischer Förster Frank Palmos (* 1940), australischer Journalist und Übersetzer Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort… … Deutsch Wikipedia
Palmos — (gr.), der Pulsschlag … Pierer's Universal-Lexikon
PalmOS — Palm OS Entwickler Palm später PalmSource Version 6.0 Lizenz EULA Website … Deutsch Wikipedia
PalmOs — … Википедия
PalmOS — … Википедия
palmos — (греч.) трепетание … Словарь ботанических терминов
no levantar dos palmos del suelo — palmo, no levantar un (dos, tres) palmo(s) del suelo expr. pequeño, de baja estatura. ❙ «¿Conocen la cervecería Hamburgo...? ❙ Cuando yo no levantaba un palmo del suelo estaba en el mismo sitio en que está hoy.» Juan Madrid, Un beso de amigo. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
no levantar tres palmos del suelo — palmo, no levantar un (dos, tres) palmo(s) del suelo expr. pequeño, de baja estatura. ❙ «¿Conocen la cervecería Hamburgo...? ❙ Cuando yo no levantaba un palmo del suelo estaba en el mismo sitio en que está hoy.» Juan Madrid, Un beso de amigo. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
O cara está debaixo de sete palmos — O cara está debaixo de sete palmos. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
mede-palmos — s. m. 2 núm. [Portugal: Regionalismo] [Zoologia] Verme que deve o seu nome ao modo como se locomove … Dicionário da Língua Portuguesa
La Palmos Santa Krusas — Sp La Pálmos Sánta Krùsas Ap Santa Cruz de la Palma L Ispanija (Kanarų ss.) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė