-
1 остаться
-
2 leave
I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) išeiti, išvykti, mesti2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) palikti3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) pamesti, palikti4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) palikti5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) palikti6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) palikti•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leidimas2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) atostogos•- take one's leave of- take one's leave -
3 རྒྱབ་ཏུ་
[rgyab tu]iš užpakalio, už nugaros; paskui, po to; རྒྱབ་ཏུ་ skyur ba - "palikti už nugaros", atsižadėti, atsisakyti; རྒྱབ་ཏུ་ 'gyel ba - kristi ant nugaros (aukštielninkam); རྒྱབ་ཏུ་ 'bor ba - palikti, apleisti, atsisakyti. -
4 འཇོག་པ་
['jog pa]I būt. bzhag / būs. gzhag / liep. zhog - 1) dėti, statyti, guldyti; numaldyti; patalpinti, sudėlioti, išdėlioti; dpang po kha cig la འཇོག་པ་ ką nors pristatyti kaip liudytoją; sems la འཇོག་པ་ at(si)minti, turėti omenyje; 2) palikti, apleisti; rang gi yul འཇོག་པ་ palikti tėvynę. II būt. zhogs / būs. gzhog / liep. zhog - (per)kirsti; (per)pjauti, pjaustyti; drožti, obliuoti; tašyti; smailinti (plunksną). -
5 རང་སར་བཞག་པ་
[rang sar bzhag pa]1) = rang sar gnas; 2) palikti (daiktą) savo vietoje; 3) perk. palikti neišspręstą. -
6 འབོར་བ་ / būt., būs. ir liep. བོར་
['bor ba / būt., būs. ir liep. bor]1) mesti, sviesti, paleisti; zam pa'i 'og tu འབོར་བ་ / būt., būs. ir liep. བོར་ numesti (žmogų) nuo tilto; ri ngos las rdo zhig 'bor - mesti akmenį nuo kalno šlaito; 2) palikti, apleisti; khyim thab འབོར་བ་ / būt., būs. ir liep. བོར་ palikti vyrą (arba žmoną); 3) dėti (Vak. Tib.); <> bro ba འབོར་བ་ / būt., būs. ir liep. བོར་ duoti priesaiką; bsam pa འབོར་བ་ / būt., būs. ir liep. བོར་ sugalvoti planą.Tibeto-lietuvių žodynas > འབོར་བ་ / būt., būs. ir liep. བོར་
-
7 ཁ་ཚོན་
[kha tshon]1) pokalbis; 2) vienoda nuomonė; nutarimas, galutinis sprendimas; kun gyis rgyal srid spong bar ཁ་ཚོན་ bcad - visi nusprendė palikti savo karalystę. -
8 ཁྱིམ་ནས་འབྱུང་བ་
[khyim nas 'byung ba]a) palikti namus, tapti vienuoliu; b) bodhi medžio lapas. -
9 འགྱུར་རྟེན་
['gyur rten]rankpinigiai, užstatas, avansas; འགྱུར་རྟེན་ bzhag pa - palikti rankpinigių (kaip užstatą, jog sandėris nebus nutrauktas). -
10 ཆད་པ་
[chad pa]I daṇḍa, nigraha - bausmė; piniginė bauda; nuobauda; rgyal po'i ཆད་པ་ ist. karaliaus bausmė (bausmė, numatyta įstatymo). II žadėti; sutikti, duoti sutikimą. III (per)plėšti, (nu)traukti; atskirti, perskirti; išlaisvinti; palikti, apleisti; ma ཆད་པ་r - nenutrūkstamai, nuolatos, nepaliaujamai, pastoviai. IV prasidėti, kilti (iš). V kapinės, laidojimo vieta. -
11 ཉར་བ་
[nyar ba]1) palikti (saugoti, prižiūrėti); būti vedėju, vadovauti; 2) saugoti, tausoti, rūpintis. -
12 ཆ་བ་
[cha ba]I puošti. II eiti; išvykti, palikti, apleisti; nyi ma 'char du ཆ་བ་ dang - saulei tekant; me shi cha 'dug - ugnis gęsta; nad zhi cha 'dug - liga slopsta (praeina). III suprasti. IV taurus, kilnus, iškilnus, iškilus. -
13 འགྱེར་བ་
['gyer ba]varjana - paleisti iš rankų, mesti; palikti, apleisti. -
14 སྔར་གནས་རང་འཇགས་སུ་ལུས་
[sngar gnas rang 'jags su lus]palikti nepakeistą (po senovei). -
15 ཅོག་བཞག་
[cog bzhag]dzog. 1. palikti taip, kaip yra; nieko netaisyti; 2. natūrali padėtis. -
16 ཆོག་བཞག་
[chog bzhag]dzog. 1. palikti taip, kaip yra; nieko netaisyti; 2. natūrali padėtis. -
17 སྤོང་བ་
[spong ba]1. būt. spangs / būs. spang / liep. spongs - 1) atsisakyti, atstumti, atsižadėti, atmesti, atsikratyti; 2) palikti, apleisti; 2. 1) tyāga - atsisakymas, palikimas, atsižadėjimas, atsikratymas; 2) įžadas; 3. 1) žaisti, linksmintis (= rtse ba); 2) žaidimas, pasilinksminimas. -
18 བཏང་སྙོམས་སུ་བཞག་པ་
[btang snyoms su bzhag pa]apeiti; palikti ramybėje; nepaisyti. -
19 སྡིག་སྒྲིབ་
[sdig sgrib]nuodėmė, blogybė; blogos (karmos palikti) pėdsakai (sąmonėje). -
20 སྟོང་པ་
[stong pa]1. būt. stongs - 1) ištuštinti; 2) palikti (šeimą), išeiti; 2. šūnya - 1) tuščias; tuščiaviduris; khang སྟོང་པ་ tuščias namas; thang སྟོང་པ་ dykvietė, tuščia lyguma; mi སྟོང་པ་ nieko nenešantis žmogus; shog སྟོང་པ་ švarus popieriaus lapas; 2) neturintis substancinės savasties, savo esybės.
См. также в других словарях:
palikti — palìkti I. intr. 1. būti toje pačioje vietoje, neišeiti, neišvykti: Kad jau tokia tvarka, aš palinku namuose Rm. Moteres su vaikais tegul palieksta Gmž. Oi, tik man gaila seno tėvelio, tėvulio paliekančio (d.) Lp. Vos visų mažasis Benjaminas… … Dictionary of the Lithuanian Language
palikti — pali̇̀kti vksm. Visi̇̀ išė̃jo, o àš namiẽ palikaũ vienas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
paliktinis — palikti̇̀nis, palikti̇̀nė bdv. Mótinos palikti̇̀nė skarẽlė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
paliktinė — palikti̇̀nis, palikti̇̀nė bdv. Mótinos palikti̇̀nė skarẽlė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pamesti — pamèsti, pàmeta, pàmetė 1. tr. SD278, R prapuldyti, pragaišinti: Pamèst pàmečiau, o rast neradau Lp. Radau pamestą kely J.Jabl. Pametė grašį B. Ir pàmetė žirgužėlis plieno padkavėlę JD774. Karvė lenciūgą pàmetė Skr. Kurs žmogus iš jūsų,… … Dictionary of the Lithuanian Language
prilikti — prilìkti I. intr. 1. likti daliai, kiekiui ko nors: Tu aprėdykie, berneli, mane, ką mano skrynioj rasi, ir dar kitoms priliks KlvD65. 2. pritapti, prisigerinti; pritikti: Mergytė su pasitikėjimu prie jo priliko LzP. Argi bepriliksi prie… … Dictionary of the Lithuanian Language
apleisti — tr. 1. SD434 neprižiūrėti, netvarkyti, užleisti: Sodas buvo apleistas ir labai apžėlęs krūmais rš. Kai tėvas valdė, tai ūkė buvo apleista Krok. Kas gi te augs – taip žemė apleista! Vb. Kapai gražūs, tik biškį apleistūs Antš. Buta apleista, laukai … Dictionary of the Lithuanian Language
atlikti — atlìkti I. intr. 1. būti toje pačioje vietoje, neišeiti, neišvykti kitur: Visi išvažiavo, tik atliko dukterys BM110. Lietus pradėjo lyti, atlikom namie (nebevažiavome į miestą) Ėr. Atlìko až gaspadinę namie Ktk. Pasiturintiejie tėvai siuntė… … Dictionary of the Lithuanian Language
mesti — mèsti, mẽta, mẽtė 1. tr. sviesti tolyn, aukštyn, žemyn: Mesčiau šluotelę kairion šalelėn, o pati jauna aukštan svirnelin (d.) Čb. Metì (mesk) viedran! Dsn. Baltą žąsį peša, šalia plunksnas mẽta Dkš. Ji ma[n] metė obuolėlį par stiklo langelį… … Dictionary of the Lithuanian Language
paleisti — I. suteikti laisvę, duoti sutikimą. 1. tr. SD383, R, K suteikti laisvę (uždarytam, paimtam į nelaisvę, pririštam…): Bevežant tas kareivis pradėjo prašyti, kad dovanotų ir neskandinęs paleistų BsPIII28. Atsiduso bernaitis, kaip smerties paleistas… … Dictionary of the Lithuanian Language
pristatyti — tr. K, Rtr, Š, KŽ; L 1. SD308, N, LL198, VĮ padėti atrėmus į ką, prišlieti: Kopėčias prie medžio pristatė J.Jabl. Pristãtoma lova NdŽ. Tie visi pristatė koptas, ištraukaliojo vinis M.Valanč. ^ Iš medžio padaryta, prie lūpų pristatyta gražiu… … Dictionary of the Lithuanian Language