Перевод: с английского на датский

с датского на английский

pair+up

  • 1 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) en saks; et par bukser
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) sætte sammen med
    * * *
    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) en saks; et par bukser
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) sætte sammen med

    English-Danish dictionary > pair

  • 2 pair

    par {n}

    English-Danish mini dictionary > pair

  • 3 au pair

    [,ou 'pə(r)]
    (a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.) au pair
    * * *
    [,ou 'pə(r)]
    (a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.) au pair

    English-Danish dictionary > au pair

  • 4 pyjamas pl [esp. Br.] [one pair]

    pyjamas {fk}

    English-Danish mini dictionary > pyjamas pl [esp. Br.] [one pair]

  • 5 oblong

    ['obloŋ] 1. noun
    (a two-dimensional, rectangular figure, but with one pair of opposite sides longer than the other pair.) rektangel
    2. adjective
    (shaped like this: an oblong table.) rektangulær
    * * *
    ['obloŋ] 1. noun
    (a two-dimensional, rectangular figure, but with one pair of opposite sides longer than the other pair.) rektangel
    2. adjective
    (shaped like this: an oblong table.) rektangulær

    English-Danish dictionary > oblong

  • 6 shears

    noun plural (a cutting-tool with two blades, like a large pair of scissors: a pair of shears.) saks
    * * *
    noun plural (a cutting-tool with two blades, like a large pair of scissors: a pair of shears.) saks

    English-Danish dictionary > shears

  • 7 boot

    [bu:t] 1. noun
    1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) støvle
    2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) bagagerum
    2. verb
    (to kick: He booted the ball out of the goal.) sparke
    - get the boot
    * * *
    [bu:t] 1. noun
    1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) støvle
    2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) bagagerum
    2. verb
    (to kick: He booted the ball out of the goal.) sparke
    - get the boot

    English-Danish dictionary > boot

  • 8 brace

    [breis] 1. noun
    1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) spænde; bøjle
    2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) (fugle-)par
    2. verb
    (to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) ruste sig; gøre sig klar
    - bracing
    * * *
    [breis] 1. noun
    1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) spænde; bøjle
    2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) (fugle-)par
    2. verb
    (to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) ruste sig; gøre sig klar
    - bracing

    English-Danish dictionary > brace

  • 9 briefs

    noun plural ((used especially in shops) women's pants or men's underpants: a pair of briefs.) trusser; underbukser
    * * *
    noun plural ((used especially in shops) women's pants or men's underpants: a pair of briefs.) trusser; underbukser

    English-Danish dictionary > briefs

  • 10 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Danish dictionary > change

  • 11 contain

    [kən'tein]
    1) (to keep or have inside: This box contains a pair of shoes; How much milk does this jug contain?) indeholde; rumme
    2) (to control: He could hardly contain his excitement.) holde nede; bekæmpe
    * * *
    [kən'tein]
    1) (to keep or have inside: This box contains a pair of shoes; How much milk does this jug contain?) indeholde; rumme
    2) (to control: He could hardly contain his excitement.) holde nede; bekæmpe

    English-Danish dictionary > contain

  • 12 cord

    [ko:d]
    1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) snor; line
    2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) rygsøjle; -bånd
    3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) ledning
    4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) fløjl
    * * *
    [ko:d]
    1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) snor; line
    2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) rygsøjle; -bånd
    3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) ledning
    4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) fløjl

    English-Danish dictionary > cord

  • 13 crab

    I [kræb] noun
    (an edible sea animal with a shell and five pairs of legs, the first pair having claws.) krabbe
    II past tense, past participle - crabbed; verb
    ((slang) to complain or criticize: He keeps on crabbing about the weather.) surmule; kritisere
    * * *
    I [kræb] noun
    (an edible sea animal with a shell and five pairs of legs, the first pair having claws.) krabbe
    II past tense, past participle - crabbed; verb
    ((slang) to complain or criticize: He keeps on crabbing about the weather.) surmule; kritisere

    English-Danish dictionary > crab

  • 14 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Danish dictionary > cut

  • 15 denims

    noun plural (clothes, especially jeans, made of denim: She wore blue denims; a pair of denims.) jeans; cowboybukser
    * * *
    noun plural (clothes, especially jeans, made of denim: She wore blue denims; a pair of denims.) jeans; cowboybukser

    English-Danish dictionary > denims

  • 16 different

    adjective ((often with from) not the same: These gloves are not a pair - they're different; My ideas are different from his.) forskellig
    * * *
    adjective ((often with from) not the same: These gloves are not a pair - they're different; My ideas are different from his.) forskellig

    English-Danish dictionary > different

  • 17 dungarees

    (denim trousers sometimes with a bib: a pair of dungarees.) overalls; smækbukser
    * * *
    (denim trousers sometimes with a bib: a pair of dungarees.) overalls; smækbukser

    English-Danish dictionary > dungarees

  • 18 forceps

    ['fo:seps]
    (a medical instrument used for holding things firmly: a pair of forceps.) tang; forceps
    * * *
    ['fo:seps]
    (a medical instrument used for holding things firmly: a pair of forceps.) tang; forceps

    English-Danish dictionary > forceps

  • 19 glove

    (a covering for the hand: a pair of gloves.) handske
    * * *
    (a covering for the hand: a pair of gloves.) handske

    English-Danish dictionary > glove

  • 20 handcuffs

    noun plural (steel rings, joined by a short chain, put round the wrists of prisoners: a pair of handcuffs.) håndjern
    * * *
    noun plural (steel rings, joined by a short chain, put round the wrists of prisoners: a pair of handcuffs.) håndjern

    English-Danish dictionary > handcuffs

См. также в других словарях:

  • pair — pair …   Dictionnaire des rimes

  • pair — pair, aire (pêr, pê r ) adj. 1°   Égal, semblable, pareil ; ne se dit plus, en ce sens, que dans la locution : sans pair. •   Elles [deux chèvres] avaient la gloire De compter dans leur race, à ce que dit l histoire, L une certaine chèvre au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pair — (p[^a]r), n. [F. paire, LL. paria, L. paria, pl. of par pair, fr. par, adj., equal. Cf. {Apparel}, {Par} equality, {Peer} an equal.] [1913 Webster] 1. A number of things resembling one another, or belonging together; a set; as, a pair or flight… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pair — 1. Used as a collective noun, pair is treated as a plural when it denotes two separate items and as a singular when it denotes a unit: so a pair of gloves, scissors, scales, shoes, trousers, etc. are singular whereas a pair of bachelors, dogs,… …   Modern English usage

  • pair — [per] n. pl. pairs or pair [ME paire < OFr < L paria, neut. pl. of par, equal: see PAR1] 1. two similar or corresponding things joined, associated, or used together [a pair of gloves] 2. a single thing made up of two corresponding parts… …   English World dictionary

  • pair — [peə ǁ per] verb [transitive] 1. COMMERCE if two companies, people, or things are paired, they are put into groups of two because they are connected in some way or will work together: • When the new products were paired, encouraging customer… …   Financial and business terms

  • pair up — ˌpair ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they pair up he/she/it pairs up present participle pairing up past tense …   Useful english dictionary

  • pair — PAIR, pairi, s.m. Titlu purtat de marii vasali ai regelui în Franţa şi în Anglia în evul mediu. ♦ Membru (pe viaţă) al uneia dintre cele două camere legislative din Franţa între 1815 şi 1848. ♦ Titlu de nobleţe în Marea Britanie, care conferă… …   Dicționar Român

  • Pair — Pair, v. i. [imp. & p. p. {Paired}; p. pr. & vb. n. {Pairing}.] 1. To be joined in pairs; to couple; to mate, as for breeding. [1913 Webster] 2. To suit; to fit, as a counterpart. [1913 Webster] My heart was made to fit and pair with thine. Rowe …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pair — 〈[pɛ:r] Adj.; Roulett; bei Zahlen〉 gerade; Ggs impair [frz.] * * * pair [pɛ:ɐ̯ ] <Adj.> [frz. pair < afrz. per < lat. par, ↑ Paar]: (von den Zahlen beim Roulette) gerade. * * * pair   [pɛː …   Universal-Lexikon

  • Pair — 〈[ pɛ:r] m. 6; im alten Frankreich〉 Angehöriger des politisch bevorzugten Hochadels [frz. <lat. paria „Gleiches“] * * * pair [pɛ:ɐ̯ ] <Adj.> [frz. pair < afrz. per < lat. par, ↑ Paar]: (von den Zahlen beim Roulette) gerade. * * *… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»