-
1 paedīco
paedīco —, —, āre, to practice unnatural vice upon, Ct.* * *Ipaedicare, paedicavi, paedicatus V TRANSperform anal intercourse; commit sodomy withIIpaedicare, paedicavi, paedicatus Vcommit sodomy with, practice unnatural vice upon -
2 paedico
1. I.Lit.:II.amores,
Cat. 21, 4:puerum,
Mart. 11, 94, 6.—Of various forms of unnatural lewdness, Mart. 11, 104, 17; id. 7, 67, 1. —Transf., of the tunic, Mart. 11, 99, 2.2.paedīco, ōnis, m. [1. paedico], one who practises unnatural vice, Mart. 6, 33, 1; 12, 86, 1. -
3 paedico
I paedīco, —, —, āre (греч.) puerum inire (p. aliquem, ) II paedīco, ōnis m. M = paedicator -
4 paedico
1. paedīco, āre, s. 1. pedico.————————2. paedīco, ōnis, m., s. 2. pedico. -
5 paedico [1]
1. paedīco, āre, s. 1. pēdīco.
-
6 paedico [2]
2. paedīco, ōnis, m., s. 2. pēdīco.
-
7 pedico
1. pēdīco (paedīco), āvī, ātum, āre (*pēdex = pōdex), unnatürliche Unzucht treiben, bes. mit Knaben = Knabenschänderei treiben, absol., Mart. 7, 67, 1; 11, 78, 5; 11, 104, 17. Priap. 3, 9. Corp. inscr. Lat. 4, 2194. 2319b u.a. (s. Ind. verbb.). – m. Acc. (mit jmd.), Catull. 16, 1 u. 7; 21, 4. Mart. 6, 67, 1; 11, 94, 6. Corp. inscr. Lat. 4, 1691 u. 1882: pedicatur qui leget, ibid. 2360: pedicatus qui legit, ibid. 1798. – übtr., de cathedra quotiens surgis, pedicant miserae, Lesbia, te tunicae, Mart. 11, 99, 1 sq.————————2. pēdīco (paedīco), ōnis, m. (*pēdex = pōdex), der Knabenschänder, Mart. 6, 33, 1 u. 12, 85, 1. -
8 divido
dīvido, vīsī, vīsum, ere [одного корня с viduo ]1)а) разделять, делить (aliquid in duas partes C; bona inter se Nep); распределять, раздавать (praedam militibus Sl; agros viritim civibus C и per veteranos Su); отделять ( flumen Rhenus dividit agrum Helvetium a Germanis Cs)annum ex aequo d. O — разделить год пополамб) отрубать, отсекать ( divisa a corpore capita L)2) поселять раздор, разъединять3) проламывать ( muros V); раскалывать ( aliquid cuneis PM); разрубать ( aliquem securi medium H)alio mentes, alio d. aures Ctl — слушать одно, а думать о другомanimum nunc huc, nunc illuc divĭdit V — (ему) на ум приходит то одно, то другое4) положить конец, пресечь ( iram H)5) отличать ( legem bonam a malā C)6)а) распределять, размещать (omnia temporibus Just; equitatum in omnes partes Cs; copias hiematum Nep)б) ритмически или в такт распевать ( grata feminis carmina citharā H)7) разлучать, держать вдали ( aliquem V)8) голосовать по отдельным пунктам (sententiam C, PJ, Sen)9) покрывать выпуклыми украшениями (gemma, quae fulvum divĭdit aurum V)10) грам. делить на слоги ( verba Su)11) Pl, Pt = paedico -
9 draucus
ī m. M = paedico II -
10 incurvo
in-curvo, āvī, ātum, āre1) искривлять ( membra incurvata dolore O); изгибать, сгибать (bacillum C; arcum V)2) угнетать, подавлять, надломить (magnum animum non incurvat injuria Sen)3) разжалобить, растрогать ( aliquem querelā Pers) -
11 muliero
-
12 paedicator
paedīcātor, ōris m. nomen agentis ad paedīco I Su -
13 percido
-
14 pulliprema
-
15 subulo
sūbulo, ōnis m. -
16 delicatus
dēlicātus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (deliciae), I) mit Reizen versehen, durch Zartheit u. Eleganz feinere sinnliche Genüsse gewährend, mit allem Komfort u. Luxus ausgestattet, v. Pers., mit allem Komfort u. Luxus lebend, reizend, elegant, fein, luxuriös, üppig, schlüpfrig, A) eig.: hortuli, Phaedr.: litus delicatissimum, Cic. (u. so öfter von Orten, s. die Auslgg. zu Phaedr. 4, 5, 26). – convivium, lecker, Cic.: ebenso cibus delicatior, Plin. – sermo, Cic.: versus, Cic. – cultus, Val. Max.: cultus delicatior, Suet.: voluptates, Cic.: quanto molliores et delicatiores in cantu flexiones, Cic. – merces, Luxuswaren, -artikel, Sen.: delicatioris usus vasa, Luxusgefäße, Frontin.: u. so delicatae res (Ggstz. usitatae res), Sen.: assueta clauso et delicatae umbrae corpora, Sen. rhet. – muliebris ac d. ancillarum puerorumque comitatus, Cic.: avia delicata, Plin. ep. – scherzh., delicatum (zum Galanten, so weichlich) te hodie faciam, cum catello ut accubes, Plaut. Curc. 691. – B) übtr., zart, sanft, capella, Catull.: oves, Plin. ep.: Anio delicatissimus amnium, Plin. ep.: aqua, Curt.: delicatior tenuiorque cauliculus, Plin. – II) dem Sinnenreize ergeben, sinnlich, genußsüchtig, üppig, wollüstig, u. subst. der Schlemmer, Wollüstling (bes. = paedico), A) eig.: adulescens, Cic.: pueri, Cic.: capella, Catull. (vgl. puella tenellulo delicatior haedo, Catull.): libidinosa et delicata iuventus, Cic.: grex delicatae iuventutis, Cic.: venter delicatorum, Sen.: quidam e gratissimis delicatorum, Buhlen (spadonum), Suet.: ebenso Statilii Capellae delicata, Suet.: dagegen auf Inschriften delicatus u. delicata für Lieblingssklave, Lieblingssklavin (unser: Kammerdiener u. Kammerjungfer, Page, Zofe) übh., Corp. inscr. Lat. 5, 3825; 6, 15482; 13, 2085. – B) übtr.: 1) verweichlicht, schlaff, gemächlich, equorum cursum delicati minutis passibus frangunt, Quint.: reclinari ad suos delicatum, Quint. – 2) verwöhnt, verzogen, wählerisch, v. Pers., Plaut. mil. 984; rud. 465. Cic. Verr. 4, 126. Petron. 45, 3. Plin. ep. 8, 21, 5: puerum nimium delicatum, Bursche, du bist zu verwöhnt (übermütig), du treibst es (mit deinen Scherzen) zu arg, Plaut. most. 947: nimium ego te habui delicatam, Plaut. Men. 119: est fastidii delicatissimi, Cic. de fin. 1, 5: aures d., Quint. 3, 1, 3.
-
17 pedico [1]
1. pēdīco (paedīco), āvī, ātum, āre (*pēdex = pōdex), unnatürliche Unzucht treiben, bes. mit Knaben = Knabenschänderei treiben, absol., Mart. 7, 67, 1; 11, 78, 5; 11, 104, 17. Priap. 3, 9. Corp. inscr. Lat. 4, 2194. 2319b u.a. (s. Ind. verbb.). – m. Acc. (mit jmd.), Catull. 16, 1 u. 7; 21, 4. Mart. 6, 67, 1; 11, 94, 6. Corp. inscr. Lat. 4, 1691 u. 1882: pedicatur qui leget, ibid. 2360: pedicatus qui legit, ibid. 1798. – übtr., de cathedra quotiens surgis, pedicant miserae, Lesbia, te tunicae, Mart. 11, 99, 1 sq.
-
18 pedico [2]
2. pēdīco (paedīco), ōnis, m. (*pēdex = pōdex), der Knabenschänder, Mart. 6, 33, 1 u. 12, 85, 1.
-
19 delicatus
dēlicātus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (deliciae), I) mit Reizen versehen, durch Zartheit u. Eleganz feinere sinnliche Genüsse gewährend, mit allem Komfort u. Luxus ausgestattet, v. Pers., mit allem Komfort u. Luxus lebend, reizend, elegant, fein, luxuriös, üppig, schlüpfrig, A) eig.: hortuli, Phaedr.: litus delicatissimum, Cic. (u. so öfter von Orten, s. die Auslgg. zu Phaedr. 4, 5, 26). – convivium, lecker, Cic.: ebenso cibus delicatior, Plin. – sermo, Cic.: versus, Cic. – cultus, Val. Max.: cultus delicatior, Suet.: voluptates, Cic.: quanto molliores et delicatiores in cantu flexiones, Cic. – merces, Luxuswaren, -artikel, Sen.: delicatioris usus vasa, Luxusgefäße, Frontin.: u. so delicatae res (Ggstz. usitatae res), Sen.: assueta clauso et delicatae umbrae corpora, Sen. rhet. – muliebris ac d. ancillarum puerorumque comitatus, Cic.: avia delicata, Plin. ep. – scherzh., delicatum (zum Galanten, so weichlich) te hodie faciam, cum catello ut accubes, Plaut. Curc. 691. – B) übtr., zart, sanft, capella, Catull.: oves, Plin. ep.: Anio delicatissimus amnium, Plin. ep.: aqua, Curt.: delicatior tenuiorque cauliculus, Plin. – II) dem Sinnenreize ergeben, sinnlich, genußsüchtig, üppig, wollüstig, u. subst. der Schlemmer, Wollüstling (bes. = paedico), A) eig.: adulescens, Cic.: pueri, Cic.: capella, Catull. (vgl. puella tenellulo delicatior haedo, Catull.): libidi-————nosa et delicata iuventus, Cic.: grex delicatae iuventutis, Cic.: venter delicatorum, Sen.: quidam e gratissimis delicatorum, Buhlen (spadonum), Suet.: ebenso Statilii Capellae delicata, Suet.: dagegen auf Inschriften delicatus u. delicata für Lieblingssklave, Lieblingssklavin (unser: Kammerdiener u. Kammerjungfer, Page, Zofe) übh., Corp. inscr. Lat. 5, 3825; 6, 15482; 13, 2085. – B) übtr.: 1) verweichlicht, schlaff, gemächlich, equorum cursum delicati minutis passibus frangunt, Quint.: reclinari ad suos delicatum, Quint. – 2) verwöhnt, verzogen, wählerisch, v. Pers., Plaut. mil. 984; rud. 465. Cic. Verr. 4, 126. Petron. 45, 3. Plin. ep. 8, 21, 5: puerum nimium delicatum, Bursche, du bist zu verwöhnt (übermütig), du treibst es (mit deinen Scherzen) zu arg, Plaut. most. 947: nimium ego te habui delicatam, Plaut. Men. 119: est fastidii delicatissimi, Cic. de fin. 1, 5: aures d., Quint. 3, 1, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > delicatus
-
20 paedicator
paedīcātor, ōris, m. [1. paedico], one given to unnatural vice, Licin. Calv. ap. Suet. Caes. 49.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
πεπύγικεν — πυγίζω paedico perf ind act 3rd sg πυγίζω paedico plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυγίζουσι — πυγίζω paedico pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πυγίζω paedico pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυγίξαι — πυγίζω paedico aor inf act πυγίξαῑ , πυγίζω paedico aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνδροβάτης — ἀ̱νδροβάτης , ἀνδροβατέω paedico imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀνδροβατέω paedico imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπύγιζον — πυγίζω paedico imperf ind act 3rd pl πυγίζω paedico imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπύγισμαι — πυγίζω paedico perf ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρώκτισον — πρωκτίζω paedico aor imperat act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυγισθήτω — πυγίζω paedico aor imperat pass 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυγίζειν — πυγίζω paedico pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυγίζεις — πυγίζω paedico pres ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνδροβατεῖν — ἀνδροβατέω paedico pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)