-
1 paño
paño sustantivo masculinoa) (Tex) woollen cloth;en paños menores (fam & hum) in my/his undies (colloq & hum) ( para secar) teatowel;
paño sustantivo masculino
1 Tex cloth material (de lana) woollen o US woolen cloth
2 (trapo) cloth (para limpiar) duster, rag (de cocina) tea towel 3 paños, (ropa) clothes Locuciones: conocer el paño, to know the ropes
en paños menores, in one's underclothes ' paño' also found in these entries: Spanish: empapar - género - limpiar - restregar - tejido - burdo - secador English: cloth - dishcloth - face cloth - pall - shoulder - dish - sanitary - tea -
2 PANO
pano > panô-.*\PANO v.i., passer, traverser une rivière à pied, à la nage, dans une barque ou autrement (S).Esp., pasar el rio a pie, o nadando, o en barca (M).Angl., to ford, cross a river (K)." âcaltica nipano ", je navigue." in cecni ic panôc tecuappantli quitecac ", où il traversa en un endroit le fleuve en jetant un pont de pierre - wo er an einer Stelle den Fluß überschritt dadurch daß er eine Steinbrücke über ihn legte. W.Lehmann 1938,74 paragr 61.* impers. panôhua, ou panôlo, on navigue, on passe. -
3 pano
pano | panoss. m. paño, cualquier tejido, piezas con las que se hace un vestuario, cualquier porción de tejido usada para fines domésticos u otros. -
4 pano
'pano EL Schalttafel f; Täfelung f; Wandbehang m; Anschlagtafel f, schwarze(s) Brett -
5 pano
pano s1) (ilan \panosu) Anschlagbrett nt -
6 paño
m.1 cloth, wiper.2 towel.3 pannus, drape.4 panel.* * *2 (para polvo) duster; (de cocina) dishcloth3 (de pared) panel, stretch\con paños calientes gentlyconocerse el paño to know what's whatser el paño de lágrimas de alguien to be somebody's shoulder to cry onpaño de cocina dishcloth* * *noun m.* * *SM1) (=tela) cloth2) (=pieza) cloth; (=trapo) dusterpaño de lágrimas, soy su paño de lágrimas — I'm a shoulder for him to cry on
paño higiénico — Esp † sanitary towel, sanitary napkin (EEUU)
no andarse con paños calientes — [para solucionar algo] not to go in for half-measures; [al criticar algo] to pull no punches
paños tibios — (fig) half-measures
3) (Cos) (=ancho) piece of cloth, width4) pl paños (=ropa) clothes; (Arte) drapes5)al paño — (Teat) offstage
6) (Arquit) wall section7) [en cristal] cloud of mist; [de diamante] flaw8) Caribe (=red) fishing net9) And (=tierra) plot of land* * *1)a) (Tex) woollen clothconocer(se) el paño — to know what's what (colloq)
en paños menores — (fam & hum) in my/his undies (colloq & hum)
ser el paño de lágrimas de alguien — to be a shoulder for somebody to cry on
b) ( para limpiar) clothc) ( de adorno) antimacassar2) ( de pared) stretch, length3) paños masculino plural (Art) drapes (pl), drapery* * *= cloth.Ex. But edition binding in leather was at least as early as edition binding in cloth.----* en paños menores = in + Posesivo + underclothes.* paño de cocina = tea towel.* paño de humo = pall of smoke, smoke pall, smokescreen.* paño de lana = woollen [woolen, -USA].* paño mortuorio = funeral pall, burial cloth, pall.* paño para la cara = facecloth, face flannel, washcloth, washrag.* paño para lavarse la cara = washcloth, facecloth, face flannel.* paño quirúrgico = surgical drape.* paños menores = undies.* * *1)a) (Tex) woollen clothconocer(se) el paño — to know what's what (colloq)
en paños menores — (fam & hum) in my/his undies (colloq & hum)
ser el paño de lágrimas de alguien — to be a shoulder for somebody to cry on
b) ( para limpiar) clothc) ( de adorno) antimacassar2) ( de pared) stretch, length3) paños masculino plural (Art) drapes (pl), drapery* * *= cloth.Ex: But edition binding in leather was at least as early as edition binding in cloth.
* en paños menores = in + Posesivo + underclothes.* paño de cocina = tea towel.* paño de humo = pall of smoke, smoke pall, smokescreen.* paño de lana = woollen [woolen, -USA].* paño mortuorio = funeral pall, burial cloth, pall.* paño para la cara = facecloth, face flannel, washcloth, washrag.* paño para lavarse la cara = washcloth, facecloth, face flannel.* paño quirúrgico = surgical drape.* paños menores = undies.* * *A1 ( Tex) woollen clothtraje/abrigo de paño wool suit/coatconocer(se) el paño to know what's what ( colloq), to know what/who one's dealing withser el paño de lágrimas de algn to be a shoulder for sb to cry on2 (para limpiar) clothpasa un paño húmedo por la mesa wipe the table with a damp clothjugar a dos paños to play a double gamepaños calientes or ( Col) pañitos de agua caliente half measures3 (de adorno) antimacassarCompuestos:(para limpiar) dishcloth; (para secar) teatowel, drying-up cloth(CS) baize, feltpallB (de pared) stretch, lengthC (en la piel) rash* * *
paño sustantivo masculinoa) (Tex) woollen cloth;
en paños menores (fam &
hum) in my/his undies (colloq & hum)
( para secar) teatowel;
paño sustantivo masculino
1 Tex cloth material
(de lana) woollen o US woolen cloth
2 (trapo) cloth
(para limpiar) duster, rag
(de cocina) tea towel 3 paños, (ropa) clothes
♦ Locuciones: conocer el paño, to know the ropes
en paños menores, in one's underclothes
' paño' also found in these entries:
Spanish:
empapar
- género
- limpiar
- restregar
- tejido
- burdo
- secador
English:
cloth
- dishcloth
- face cloth
- pall
- shoulder
- dish
- sanitary
- tea
* * *paño nm1. [tela] cloth, material2. [trapo] cloth;[para polvo] duster; [de cocina] Br tea o US dish towel;pásale un paño al salón dust the living-roomChile paño de loza dishtowel, Br tea towel3. [lienzo] panel, length4. [tapiz] hanging, tapestry6. [en la cara] liver spot8. Famconocer el paño to know the score;ser el paño de lágrimas de alguien to be a shoulder to cry on for sb;en paños menores in one's underthings;paños calientes half-measures* * *m cloth;conocer el paño fig fam know what’s what fam, know the score fam ;tibios fig half measures;en paños menores in one’s underwear* * *paño nm1) : cloth2) : rag, dust cloth3)paño de cocina : dishcloth4)paño higiénico : sanitary napkin* * *paño n cloth -
7 paño
m1) сукно2) тканьpaño de altar церк. — покров (покрывало) алтаряpaño de tumba — покров (покрывало для гроба, для покойника)5) пигментное пятно ( на лице)6) смущение, краска смущения7) мед. бельмо8) пятно, налёт (на стекле, зеркале и т.п.)10) панель11) грубость; неотёсанность; глупость12) мор. парус; полотнище, кусок парусины13) Мурс. паньо ( народная песня)14) см. panno15) pl одежда16) жив. драпировка, складки ( на одежде)••paños calientes, paños tibios Ам. разг. — полумеры, половинчатые меры; паллиативы (книжн.)paño de sabana Вен. — участок саванны (между реками, горами, лесами и т.п.)al paño loc. adv. театр. — за кулисамиdar un paño театр. — говорить в сторонуhay paño de que cortar разг. — есть, о чём посплетничатьson del mismo paño разг. ≈≈ они одного поля ягоды -
8 paño
m1) сукно2) ткань3) полотнище, полотно, кусок тканиpaño de tienda воен. — плащ-палатка
paño de tumba — покров (покрывало для гроба, для покойника)
5) пигментное пятно ( на лице)6) смущение, краска смущения7) мед. бельмо8) пятно, налёт (на стекле, зеркале и т.п.)10) панель11) грубость; неотёсанность; глупость12) мор. парус; полотнище, кусок парусины13) Мурс. паньо ( народная песня)14) см. panno15) pl одежда16) жив. драпировка, складки ( на одежде)••paños calientes, paños tibios Ам. разг. — полумеры, половинчатые меры; паллиативы (книжн.)
paño de lágrimas — утешитель, помощник, защитник
paño de sabana Вен. — участок саванны (между реками, горами, лесами и т.п.)
al paño loc. adv. театр. — за кулисами
conocer el paño разг. — знать суть дела
dar un paño театр. — говорить в сторону
poner el paño al púlpito, tender el paño del púlpito разг. — ораторствовать, разглагольствовать
hay paño de que cortar разг. — есть, о чём посплетничать
son del mismo paño разг. ≈≈ они одного поля ягоды
-
9 pano
pa.no[p‘∧nu] sm tissu. esfregar com pano frotter avec un chiffon. pano de prato torchon. pano para limpeza chiffon.* * *[`pãnu]Substantivo masculino (de cozinha) torchon masculin(para o pó) chiffon masculin(em teatro) rideau masculinpano de fundo toile féminin de fond* * *nome masculinoétoffe f.pano em algodãocotonnadelingelimpar com um panoessuyer avec un lingepano do póchiffon à poussièrepano da louçatorchon à vaissellepano de fundocoulisses; toile de fondo pano descele rideau se baisseo pano sobele rideau se lèvea todo o panoà toutes voiles; toutes voiles dehorspano de chaminémanteau de cheminée; hotteen avoir plus qu'il n'en fautavoir comme toile de fond -
10 paño
'paɲom1) Tuch n2) (tejido,tela) Stoff m, Tuch n3) (fig)4) (fig)paños calientes — heiße Umschläge m/pl
5)6)sustantivo masculino3. [lienzo] Lein(en)tuch das4. (locución)————————paños sustantivo masculino pluralpañopaño ['pa28D7FBEFɲ28D7FBEFo]num1num (tejido) Stoff masculino; (ancho de una tela) Stoffbahn femenino; paño asargado Tweed masculino; paño tirolés Loden masculino; ¡conozco el paño! (figurativo) ich weiß Bescheid!; hay paño que cortar (figurativo) es ist genug von allem danum2num (trapo, prenda) Tuch neutro; paño de cocina Küchenhandtuch neutro; paños menores Unterwäsche femenino; aplicar paños calientes heiße Umschläge machen; ¡no me vengas con paños calientes! (figurativo) komm mir nicht mit nutzlosen Ratschlägen!; ser el paño de lágrimas de alguien (figurativo) jds Tröster sein -
11 pano
m1) тканьpano de linho — холст, полотно
2) полотнище3) парус5) поверхность; сторонаpano de fundo — задник ( сцены)
••- panos quentes
- meter-se nos panos de alguém
- a todo o pano -
12 paño
m1) шерстяна́я ткань: шерсть, сукно́, драп и т п2) кусо́к тка́ни: поло́тнище, покрыва́ло, наки́дка, тря́пка и т пpaño de cáliz — церк во́здух
paño de cocina — ку́хонное полоте́нце
paño de manos — полоте́нце для рук
paño de mesa — ска́терть
3) декорати́вная ткань: гобеле́н, панно́ и т п4) plpaños calientes — а) горя́чий компре́сс тж мн б) перен полуме́ра, паллиати́в чаще мн в) перен него́дные сре́дства; (как) мёртвому припа́рки пред
5) pl скла́дки тка́ни ( на картине и т п)6) pl перен оде́жды; одея́нияen paños menores — в ни́жнем белье́; в неглиже́
7) длина́ ( куска ткани)esta falda lleva tres paños — на э́ту ю́бку уйдёт три длины́
8) пане́ль ( стены)9) курти́на10) пелена́, муть ( на стекле)tener un paño — быть му́тным
11) colect пигме́нтные пя́тна (на ко́же)- el paño de lágrimas -
13 paño
m 1) сукно; 2) тъкан; 3) къс плат; 4) ковьор, драперия; 5) петно по кожата; 6) перде на окото; 7) варосване на стена; 8) мор. платно; 9) pl дрехи; 10) М., Вен. парче обработваема земя; 11) жив. голяма наметка с гънки; paño de cocina кухненска кърпа, парцал; paño de làgrimas прен. душеприказчик; paño de manos кърпа за ръце; paño de mesa покривка за маса; paños calientes прен. палиативни, неефикасни мерки; al paño театр. зад завесата; paños menores adv разг. долни дрехи; бельо; el buen paño en el arca se vende хубавият кон и под съдран чул се познава. -
14 paño
m1) Куба рыболо́вная сеть2) М. шаль, наки́дка••paño de tierra Куба, М. — земе́льный уча́сток, наде́л
paños tibios Ам. — неэффекти́вные, полови́нчатые ме́ры
tener paño Арг., Ур. — быть энерги́чным, деловы́м
-
15 pano
yks.nom. pano; yks.gen. panon; yks.part. panoa; yks.ill. panoon; mon.gen. panojen; mon.part. panoja; mon.ill. panoihinpano вклад (в сберкассу)
вклад (в сберкассу) -
16 pano
1) электрощит2) панно•- altar panosu
- dağıtım panosu
- kalıp panosu
- kumanda panosu
- kuvvetli akım dağıtım panosu
- tevzi panosuİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > pano
-
17 paño
s.m. pano -
18 pano
yks.nom. pano; yks.gen. panon; yks.part. panoa; yks.ill. panoon; mon.gen. panojen; mon.part. panoja; mon.ill. panoihindeposit (noun)insertion (noun)* * *• deposit• insertion• putting -
19 pano
n. m. (abbr. regard panoramique) Filer un coup de pano: To give a sweeping glance to unfamiliar surroundings. -
20 pånø
-et (-dde), -et (-dd)
См. также в других словарях:
paño — (Del lat. pannus). 1. m. Tela de lana muy tupida y con pelo tanto más corto cuanto más fino es el tejido. 2. Tela de diversas clases de hilos. 3. Ancho de una tela cuando varias piezas de ella se cosen unas al lado de otras. 4. Tapiz u otra… … Diccionario de la lengua española
paño — sustantivo masculino 1. (no contable) Tejido de lana compacto: Este traje tiene un paño muy bueno. 2. Trozo de cualquier tejido: Estos muebles se limpian muy bien simplemente con pasar un paño. paño de cocina. Sinónimo: trapo. 3. Trozo del ancho… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
PANO — PA Indiens de langue pano qui habitent au Pérou oriental, dans le sud ouest de la province brésilienne de l’Amazone, et en Bolivie orientale. Ces tribus possèdent quelques traits communs comme l’importance de la culture du manioc doux, la chasse… … Encyclopédie Universelle
pano — s. m. 1. Tecido de lã. 2. [Por extensão] Qualquer tecido de algodão, linho ou seda. 3. A tela que se levanta ou abaixa no palco. 4. O velame de uma embarcação. 5. Cada um dos lados ou faces de uma obra em construção. 6. Lanço. 7. Nódoa amarelada … Dicionário da Língua Portuguesa
Pano — steht für: Pano Sprachen, eine Sprachfamilie im brasilianisch peruanischen Grenzgebiet Panajot Pano (1939–2010), ein albanischer Fußballspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wo … Deutsch Wikipedia
Pano — Le nom est porté dans la Meurthe et Moselle au moins depuis le XVIIe siècle. On peut formuler de nombreuses hypothèses, mais j avoue mon ignorance. On rencontre également des Pano en Italie, au sud des Pouilles (dans le talon de la botte), et là… … Noms de famille
pànō — (panô) m 〈G panòa〉 veća, ob. prenosiva ili privremeno postavljena površina, ploča koja služi za izlaganje tekstova, crteža itd., kao pregrada, paravan i sl. ✧ {{001f}}fr … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pano — pànō (panȏ) m <G panòa> DEFINICIJA veća, ob. prenosiva ili privremeno postavljena površina, ploča koja služi za izlaganje tekstova, crteža itd., kao pregrada, paravan i sl. ETIMOLOGIJA fr. panneau, usp. panel … Hrvatski jezični portal
pano — panò dkt. Kerãminis panò … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pano — panò sm. ind. TrpŽ meniškai įrėminta sienos plokštuma su įkomponuotu dailės kūriniu: Paviljono interjerą puošia didelis figūrinis bareljefinis pano „Derliaus šventė“ rš … Dictionary of the Lithuanian Language
Pano — may refer to: *Panorama *Panoan languages … Wikipedia