Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

pə'sent

  • 1 sentir

    I vt.
    1. sezmoq, his qilmoq; je sens un courant d'air men shabadani sezyapman; il ne sentait pas la fatigue u charchoqni his qilmas edi; fam. ne plus sentir ses jambes charchoqdan oyog‘ini sezmay qolmoq; faire sentir sezdirib, bildirib qo‘ymoq; il m'a fait sentir que j'étais de trop u menga juda orttirib yuborganligimni sezdirib qo‘ydi; se faire sentir sezilmoq, ko‘rinmoq; les effets se feront bientôt sentir natijalari yaqinda ko‘rinib qoladi
    2. hidlamoq, iskamoq, hidlab ko‘rmoq; sens ce parfum! bu atirni hidla! loc.fam. ne pas pouvoir sentir qqn. biror kishini ko‘rgani ko‘zi yo‘q bo‘lmoq
    3. oldindan sezmoq, oldindan bilmoq; his qilmoq, sezmoq; il sentait le danger u xavfni sezar edi
    4. zavqlanmoq; il sentait la beauté de cette musique u bu musiqaning go‘zalligidan zavqlanardi
    5. ta'sirlanmoq; il ne sent jamais rien unga hech narsa ta'sir qilmaydi
    6. hid taratmoq, hidi kelmoq, hidlanmoq, sasimoq; cette pièce sent le renfermé xona dimiqib ketibdi; ces fleurs sentent bon bu gullar anvoyi hid taratishyapti; tu sens mauvais sendan yomon hid kelyapti; il sent des pieds uning oyog‘i sasiydi
    II se sentir vpr.
    1. ne pas se sentir de o‘zida yo‘q bo‘lmoq; ils ne se sentent plus de joie ular o‘zida yo‘q xursand
    2. o‘zini his qilmoq; il se sentait mieux u o‘zini yaxshi his qilar edi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sentir

  • 2 capable

    adj.
    1. qobiliyatli, qobil, qodir, layoqatli, iste'dodli
    2. yaroqli; il se sent capable de réussir u zafar qozonishga qodir, yaroqli
    3. epchil, chaqqon, malakali, kuchli; c'est un ouvrier très capable bu juda epchil ishchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > capable

  • 3 cent

    I adj.
    1. yuz; je lui ai dit cent fois men unga ko‘p marta, yuz marta aytdim
    2. yuzli, yuzinchi; page cent yuzinchi bet
    II nm.
    1. yuzta; trois cent uch yuzta
    2. sent (dollarning yuzdan biri).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > cent

  • 4 massacreur

    -euse
    n.
    1. qotil, qirg‘inchi, xunrez; les massacreurs de la Saint-Barthélemy Sent-Bartelemi xunrezlari
    2. fig. shudi yo‘q, no‘noq, noshud, epsiz, uquvi yo‘q odam.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > massacreur

  • 5 péteux

    -euse
    n.
    1. fam. qo‘rqoq, yuraksiz, quyon yurak odam
    2. kamsitilgan, yerga urilgan odam; il se sent tout péteux u o‘zini butunlay kamsitilgan hisoblaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > péteux

  • 6 procédé

    nm.
    1. muomala, birovga nisbatan o‘zini tutish; je n'ai pas apprécié ses procédés uning muomalasi menga yoqmadi; loc. échange de bons procédés o‘zaro yaxshi muomala
    2. uslub, yo‘l, metod; un procédé technique texnik uslub; péj. cela sent le procédé bundan sun'iylikning hidi kelyapti, yo‘ lini qilishyapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > procédé

  • 7 rance

    I adj. achigan, aynigan, hidlangan, taxir; beurre rance achigan sariyog‘
    II nm. ce beurre sent le rance sariyog‘dan achigan hid kelyapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rance

  • 8 rapide

    adj.
    1. tez, ildam, jadal; rapide comme une flèche o‘qday tez; train rapide tezyurar poyezd
    2. tez ishlaydigan, chaqqon; o‘ tkir; il est rapide dans son travail u ishida chaqqon; esprit rapide ziyrak aql
    3. jadal sur'at bilan ro‘y beradigan, jadal, tez (xatti-harakat); allure, pas rapide jadal xatti-harakat, qadam
    4. tez, tezlik bilan, jadal bajariladigan; un travail rapide mais soigné tez lekin hafsala bilan qilingan ish; guérison rapide tez tuzalish; méthode rapide jadal uslub
    5. tik, tikka; tikka ko‘ tarilgan, tushgan; nishab; pente rapide tik qiyalik; descente rapide tik tushish.
    nm.
    1. nishablik; oqimning nishab joyi, tez oqim; les rapides du Saint-Laurent Sent-Lorenning nishab oqadigan joylari
    2. tezyurar poyezd.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rapide

  • 9 réchauffé

    nm.
    1. ilitma, ilitilgan ovqat
    2. fig. hammaga ayon, aniq, siyqasi chiqqan, narsa, voqea; un gag qui sent le réchauffé siyqasi chiqqan tomosha.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > réchauffé

  • 10 renfermé

    -ée
    adj. ichimdan top, pismiq; il est assez renfermé u ichimdan top degan xilidan.
    -ée
    nm. dimiqqanlik, ayniganlik, sassiqlik; cette chambre sent le renfermé bu xonadan dimiqqan hid kelyapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > renfermé

  • 11 sapin

    nm.
    1. archa; un sapin de Noël yangi yil archasi
    2. archa yog‘ochi; loc.fam. ça sent le sapin u uzoqqa bormaydi, kuni bitibdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sapin

  • 12 selon

    prép. biror narsaga muvofiq, binoan, ko‘ra; biror narsa yuzasidan, bo‘yicha; faire qqch. selon les règles biror narsani qonunga ko‘ra bajarmoq; la Terre tourne autour du soleil selon une orbite elliptique yer quyosh atrofida eliptik orbita bo‘ylab harakat qiladi; à chacun selon ses mérites har kimning xizmatiga yarasha
    2. sababli, tufayli, sababdan, bo‘lgani uchun; il a fait, selon moi, une bêtise menimcha, u bo‘ lmag‘ur bir ish qilib qo‘ydi
    3. qarab, bo‘yicha, ko‘ra; c'est rapide ou lent, selon les cas sharoitga qarab, bu tez yoki sekin bo‘ ladi; son humeur change selon qu'il se sent admiré ou critiqué maqtalishi yoki tanqid qilinishiga qarab, uning kayfiyati o‘zgaradi; fam. c'est selon sharoitga qarab, balki.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > selon

  • 13 supporter

    I vt.
    1. tutib turmoq; les piliers supportent la voûte ustunlar gumbazni tutib turibdi
    2. ustiga, yelkasiga, zimmasiga tushmoq; vous en supporterez les conséquences buning oqibati zimmangizga tushadi
    3. chidamoq, bardosh bermoq, toqat qilmoq; les nombreuses épreuves qu'il a supportées dans sa vie u hayotida dosh bergan ko‘plab sinovlar; il supporte mal la critique u tanqidga toqat qilolmaydi; je ne supporte pas qu'on me mente meni aldashlariga toqat qilolmayman; tu supportes bien le froid? sen sovuqqa yaxshi chidaysanmi?
    4. ko‘rarga ko‘zi yo‘q bo‘lmoq; je ne peux pas supporter ce type-là mening anovi nusxani ko‘rarga ko‘zim yo‘q
    II se supporter vpr. bir-biriga toqat qilmoq.
    nm.anglic. ishqiboz, muxlis; les supporters de (l'équipe de) Saint-Étienne Sent-Etyen komandasining muxlislari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > supporter

  • 14 vent

    nm.
    1. shamol, yel, bod, sabo; vent debout, vent contraire qarshidan esayotgan shamol; vent arrière hamroh shamol, orqadan esayotgan shamol; vent aigre, vent carabiné qattiq, achchiq shamol; vent de terre sohildan esayotgan shamol; vent du large dengizdan esayotgan shamol; vent solaire quyosh shamoli; vent force six olti balli shamol; il y a du vent, il fait du vent shamol esyapti; il n'y a pas un souffle de vent qilt etgan shamol yo‘q; avoir le vent debout shamolga qarshi yurmoq; au vent shamol yo‘nalishi bo‘yicha; shamolga qaragan, shamol tomondagi; à vent shamol yordamida harakatga keladigan; moulin à vent shamol tegirmoni; en coup de vent juda tez, shiddat bilan; aller, filer comme le vent yeldek uchmoq, yel quvmoq; quel bon vent vous amène? qanday shamol uchirdi? bon vent! oq yo‘l! to‘rt tomoning qibla, xohlagan yeringga ketaver; aller où le vent vous pousse boshi oqqan yoqqa ketmoq; aux quatre vents, à tous les vents hamma yoqda, har tarafda; des quatre vents dunyoning hamma tomonlaridan, butun dunyodan; il sent le vent yer tagida ilon qimirlasa biladi, hamma narsadan xabardor; contre vents et marées hech narsaga qaramasdan; faire du vent gerdaymoq, kekkaymoq, kerilmoq; sentir le vent du boulet xavf-xatarni sezmoq; selon le vent vaziyatga, sharoitga qarab; être dans le vent zamondan orqada qolmaslik, modada bo‘lish; le vent est à l'optimisme vaziyat yaxshi tomonga ketmoqda
    2. havo; en plein vent ochiq havoda; une plante de plein vent ochiq havoda, dalada o‘sayotgan o‘simlik; le nez au vent anqaygan, angraygan
    3. ichakdagi gazlar, yel
    4. hid (ov hayvonlarining); prendre le vent, avoir le vent hididan sezmoq, bilmoq
    5. instruments à vent puflab chalinadigan musiqa asboblari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > vent

См. также в других словарях:

  • sent-bon — [ sɑ̃bɔ̃ ] n. m. inv. • 1530; de sentir et 1. bon ♦ Fam. lang. enfantin Parfum. « le sent bon quotidien du père : une essence de jasmin diluée dans l alcool » (Y. Queffélec). ⇒SENT BON, subst. masc. inv. Vieilli, fam. (utilisé surtout dans le… …   Encyclopédie Universelle

  • Sent — Vue du village de Sent Administration Pays Suisse …   Wikipédia en Français

  • Sent — Escudo …   Wikipedia Español

  • sent. — «sehnt», verb. the past tense and past participle of send: »They sent thrunks last week. She was sent on an errand. sent., sentence …   Useful english dictionary

  • Sent — Sent, v. & n. See {Scent}, v. & n. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent — Sent, obs. 3d pers. sing. pres. of {Send}, for sendeth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent — Sent, imp. & p. p. of {Send}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent-down youth — (zh stp |t=下鄉青年 |s=下乡青年 |p=xiàxiāng qīngnián) refers to a privileged urban youth who was sent to the mountain or farming areas to learn traditional skills during the late 1960s and early 1970s under China s Down to the Countryside Movement …   Wikipedia

  • sent — [sent] v the past tense and past participle of ↑send …   Dictionary of contemporary English

  • sent- — *sent germ.?, Verb: nhd. streben, sinnen; ne. strive (Verb); Hinweis: s. *senþa ; Etymologie: s. ing. *sent , Verb, gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908 …   Germanisches Wörterbuch

  • sent- —     sent     English meaning: to take a direction, go; to feel     Deutsche Übersetzung: “eine Richtung nehmen, gehen” and in geistigen Sinne “empfinden, wahrnehmen”     Material: A. in geistigen sense: Lat. sentiō, īre, si, sum “ feel, feel,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»