-
21 labour turnover
płynność kadr -
22 płynnoś|ć
f sgt 1. (koordynacja ruchów) fluidity- narciarz pokonał trasę z niezwykłą płynnością the skier went down the run with remarkable fluidity- w drugim akcie czarowała wszystkich niezwykłą płynnością tańca in the second act she enchanted everyone with the extraordinary fluidity of her dancing2. (brak zakłóceń) flow- płynność ruchu ulicznego zależy od ustawienia sygnalizacji ulicznej the flow of the traffic depends on the location of traffic lights3. (wprawa) fluency- czytasz już poprawnie, ale do płynności jeszcze ci daleko now you can read properly but fluency is still a long way off- płynność jego stylu budziła zachwyt the fluency of his style aroused admiration4. (zmienność) fluidity, instability- płynność przekonań fluidity of ethics- płynność kadr staff turnover5. (gładkość) smoothness- płynność konturów smoothness of lines- płynność kształtów roundness a. smoothness of shapesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płynnoś|ć
-
23 fluency
-
24 плинність
płynnist'ж. -
25 fluidity
noun ciekłość, płynność -
26 liquidity
[lɪ'kwɪdɪtɪ]npłynność f -
27 ликвидность
сущ.• płynność -
28 плавность
сущ.• ciekłość• potoczystość• płynność• udogodnienie• ułatwienie• łatwość -
29 текучесть
сущ.• ciekłość• płynność -
30 flow agent
środek poprawiający płynność -
31 flowability
przepływnośćpłynność mas formierskichzdolność płynięcia materiału -
32 rw|ać
impf (rwę) Ⅰ vt 1. (szarpać) to tear- rwać ubranie na strzępy to tear clothes to shreds- koń rwał pęta the horse wanted to break out of the hobbles2. (zbierać) to pick [owoce, kwiaty] 3. (wyrywać) to pull (out) [zęby, włosy]- czeka mnie dzisiaj rwanie zęba I’m going to have a tooth pulled out today4. (sprawiać silny ból) [ząb, kolano] to cause shooting pain Ⅱ rwać się 1. (pękać) to break 2. przen. (tracić płynność) to become broken- dialogi rwały się the dialogues broke up a. faltered- mówić rwącymi się zdaniami to speak in broken sentences3. przen. (pragnąć) rwać się do tańca/pracy to be roaring to dance/work- rwać się do walki to be spoiling for a fightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rw|ać
-
33 rzadkoś|ć
f 1. (zjawisko rzadko spotykane) rarity, scarceness- wielki talent to rzadkość great talent is rare2. sgt (płynność, wodnistość) thinness, wateriness- rzadkość zaprawy murarskiej the thinness of the mortarThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzadkoś|ć
-
34 facilité
1. prostota2. płynność3. udogodnienie4. ulga5. ułatwienie6. łatwość -
35 volubilité
1. potoczystość2. płynność -
36 Flüssigkeit
-
37 miękkość
miękkość [mjɛŋkkɔɕʨ̑] f -
38 gaan
1 lekkomyślność2 lekkość3 płynność4 ulga -
39 kalusawán
1 ciekłość2 płynność
- 1
- 2
См. также в других словарях:
płynność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. płynnośćści, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. płynny w zn. 1.: Stopień płynności masy.; w zn. 2.: Płynność ruchów, jazdy.; w zn. 3.: Płynność linii.; w zn. 4.: Płynność stylu.; w zn. 5.: Płynność wymowy,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płynność — ż V, DCMs. płynnośćści, blm rzecz. od płynny a) w zn. 1: Płynność pokarmu. Zróżnicowana płynność miodu. b) w zn. 2: Płynność gestu, kroków. Płynność ruchów tancerki, narciarza. c) w zn. 3: Płynność czyjegoś stylu … Słownik języka polskiego
ВИБРОВЯЗКОСТЬ ГРУНТА — способность грунтов при воздействии на них колебаний определённой частоты приобретать свойства вязкой жидкости с внутренним трением, близким к нулю и ничтожной несущей способностью (Болгарский язык; Български) вибровискозитет на почва (Чешский… … Строительный словарь
ТЕКУЧЕСТЬ — процесс медленного пластического деформирования тела с постоянной скоростью при неизменной величине нагрузки (Болгарский язык; Български) течливост; провлачване (Чешский язык; Čeština) tečení (Немецкий язык; Deutsch) Fließen; Fließgrenze… … Строительный словарь
kadencja — ż I, DCMs. kadencjacji; lm D. kadencjacji (kadencjacyj) 1. «określony ustawą czas urzędowania obieralnego urzędnika lub organu; dawniej także posiedzenie, zwłaszcza sądu» Kadencja sejmu, kadencja prezydenta. W czasie kadencji. Za czyjejś kadencji … Słownik języka polskiego
kadra — ż IV, CMs. kadrze; lm D. kadr 1. «zespół pracowników zakładu pracy, organizacji itp.; wykwalifikowani, aktywni i przodujący pracownicy danego działu pracy; pracownicy» Kadra instruktorska. Kadra pracowników naukowych. Dopływ nowych kadr. Płynność … Słownik języka polskiego
powiewność — ż V, DCMs. powiewnośćści, blm «lekkość, płynność, falistość, eteryczność» Powiewność kształtów, ruchów … Słownik języka polskiego
rzadkość — ż V, DCMs. rzadkośćści 1. lm MD. rzadkośćści «zjawisko, zdarzenie, osoba lub rzecz rzadko występujące, rzadko spotykane» Wielki talent to rzadkość. Szarotki są dziś rzadkością. 2. blm «nieczęstość występowania kogoś lub czegoś; rzadkie… … Słownik języka polskiego
swada — ż IV, CMs. swadzie, blm 1. «płynność, potoczystość w mówieniu, pisaniu; werwa, zacięcie krasomówcze, literackie» Oratorska, pisarska swada. Mówić, pisać, perorować, rozprawiać ze swadą. 2. rzad. «temperament, zapał, rozmach» Młodzieńcza swada … Słownik języka polskiego
grać rolę — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieć znaczenie dla jakiejś sprawy; liczyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pośpiesz się, czas gra rolę! Pewną rolę grały osobiste ambicje. Ważną rolę gra płynność dostaw. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rwać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rozlatywać się na kawałki, pękać pod obciążeniem; drzeć się, rozdzierać się, przerywać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stare firanki rwą się w praniu. Rwie się sznurek w snopowiązałce.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień