-
1 дать трещину
pęknąć, zarysować się -
2 fail
pęknąćrozerwać sięulec uszkodzeniu -
3 pop
[pɔp] 1. n ( MUS) 2. vi 3. vtto pop sth into/onto/on (etc) — wsuwać (wsunąć perf) coś do +gen /na +acc
Phrasal Verbs:- pop in- pop out- pop up* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) huk, trzask, puknięcie2) (fizzy drink: a bottle of pop.) napój gazowany2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) pęknąć, przebijać2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) wyskakiwać3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) skoczyć4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) wsuwać•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) nowoczesny2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop -
4 взорваться
глаг.• eksplodować• pękać• rozsadzać• wybuchać• wybuchnąć• zdetonować* * *pęknąć, wylecieć w powietrze, wybuchnąć -
5 треснуть
глаг.• łupnąć* * * -
6 луснути
lusnutyдієсл. -
7 burst
[bəːst] 1. pt, pp burst, vtPhrasal Verbs:2. vipipe, tyre pękać (pęknąć perf)3. n(also: burst pipe) pęknięta rura fto burst into flames — stawać (stanąć perf) w płomieniach
to burst into tears — wybuchać (wybuchnąć perf) płaczem
to burst out laughing — wybuchać (wybuchnąć perf) śmiechem
to be bursting with — container pękać od +gen; person tryskać +instr
a burst of energy/enthusiasm — przypływ energii/entuzjazmu
* * *past tense, past participle; see burst -
8 rupture
-
9 shear
[ʃɪə(r)]Phrasal Verbs:* * *[ʃiə]past tense - sheared; verb1) (to clip or cut wool from (a sheep).) strzyc2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) obcinać3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) strzyc4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) zerwać (się), pęknąć•- shears -
10 snap
[snæp] 1. n( sound) trzask m; ( photograph) zdjęcie nt, fotka f (inf); (CARDS) rodzaj gry w karty2. adjdecision etc nagły3. vt 4. vito snap one's fingers — pstrykać (pstryknąć perf) or strzelać (strzelić perf) palcami
to snap open — otwierać się (otworzyć perf się) z trzaskiem
to snap shut — zamykać się (zamknąć się perf) z trzaskiem
Phrasal Verbs:- snap at- snap off- snap up* * *[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chapnąć2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) przełamywać, pękać3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) trzaskać4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) warknąć5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) pstrykać2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) trzask2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) zdjęcie3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) rodzaj gry w karty3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) nagły, szybki- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up -
11 split
[splɪt] 1. n 2. vt; pt, pp split( divide) dzielić (podzielić perf); party powodować (spowodować perf) podział or rozłam w +loc; work, profits dzielić (podzielić perf)3. vi; pt, pp split( divide) dzielić się (podzielić się perf); ( crack) pękać (pęknąć perf); ( tear) rozdzierać się (rozedrzeć się perf)let's split the difference — ( with money) podzielmy resztę na połowę; ( fig) ( in argument) pójdźmy na kompromis
to do the splits — robić (zrobić perf) szpagat
Phrasal Verbs:- split up* * *[split] 1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) rozłupywać (się), rozdzierać (się)2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) dzielić (się)2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) pęknięcie, szczelina- split second
- splitting headache
- the splits
См. также в других словарях:
pęknąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}pękać;{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}bomba pękła; butelka [flaszka, półlitrówka] pękła; choćbym [pęknąćś, pęknąćśmy, pęknąćście itd.] pękł [pękli itd.] {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pęknąć — 1. pot. Choćby(m) pękł, żeby(m) miał pęknąć, to... «choćby nie wiadomo co się miało stać, to...»: Nikt, choćby pękł, nie stanie rzeczywistości w poprzek czy na ukos. Tylko głupi myśli, że podzieli sobie naród na kawałki jak tort. B. Madej,… … Słownik frazeologiczny
pęknąć — → pękać … Słownik języka polskiego
choćbym [~ś, ~ście itd.] miał [miała, mieli itd.] pęknąć — choćbym [choćbym {[} ś, ście itd.{]} miał {[}miała, mieli itd.{]} pęknąćś, choćbym {[} ś, ście itd.{]} miał {[}miała, mieli itd.{]} pęknąćście itd.] miał [miała, mieli itd.] pęknąć {{/stl 13}}{{stl 7}} choćby wymagało to ogromnie dużo wysiłku,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pękać – pęknąć ze śmiechu — {{/stl 13}}{{stl 33}} śmiać się do rozpuku, niepohamowanie, niepowtrzymanie :{{/stl 33}}{{stl 10}}Oglądaliśmy kabaret i pękaliśmy ze śmiechu. Myślałam, że pęknę ze śmiechu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pękać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, pękaćam, pękaća, pękaćają {{/stl 8}}– pęknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb, pękaćnę, pękaćnie, pękaćnij, pękaćkłem, pękł, pękaćkła, pękaćkli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pękać — 1. pot. Choćby(m) pękł, żeby(m) miał pęknąć, to... «choćby nie wiadomo co się miało stać, to...»: Nikt, choćby pękł, nie stanie rzeczywistości w poprzek czy na ukos. Tylko głupi myśli, że podzieli sobie naród na kawałki jak tort. B. Madej,… … Słownik frazeologiczny
pękać — ndk I, pękaćam, pękaćasz, pękaćają, pękaćaj, pękaćał pęknąć dk Vc, pękaćnę, pękaćniesz, pękaćnij, pękł, pękłszy 1. «przestawać być całym wskutek tworzenia się rysy, szczeliny, otworu; łamać się na kawałki» Lód pęka na rzece. Skóra pęka na rękach … Słownik języka polskiego
popękać — dk I, popękaćka, popękaćkają, popękaćkany «pęknąć w wielu miejscach; pęknąć kolejno, jedno po drugim» Rury popękały. Kafle popękały z gorąca. Popękane pnie drzew. Szyby popękały od detonacji. przen. żart. Popękają z zazdrości … Słownik języka polskiego
popękać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os dk VIIIa, popękaća, popękaćają {{/stl 8}}{{stl 7}} pęknąć w wielu miejscach; o wielu przedmiotach: pęknąć jeden po drugim, kolejno lub w większej ilości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rury, garnki, talerze, kafle popękały.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia