-
1 paganicus
pāgānĭcus, a, um [paganus] [st2]1 [-] de bourgade. --- Varr. L. 6, 26. [st2]2 [-] de païens, du paganisme. --- Salv. Gub. 1. - paganica (s.-ent. pila), f. Varr.: une balle (dont l'usage passa de la campagne à la ville). --- Mart. 7, 32, 7. - paganicum (s.-ent. praedium), n.: propriété rurale. --- Cod.- Just. 6, 21.* * *pāgānĭcus, a, um [paganus] [st2]1 [-] de bourgade. --- Varr. L. 6, 26. [st2]2 [-] de païens, du paganisme. --- Salv. Gub. 1. - paganica (s.-ent. pila), f. Varr.: une balle (dont l'usage passa de la campagne à la ville). --- Mart. 7, 32, 7. - paganicum (s.-ent. praedium), n.: propriété rurale. --- Cod.- Just. 6, 21.* * *Paganicus, pen. cor. Adiectiuum: vt Paganica pila. Martial. Dequoy on se joue és villages. -
2 paganicus
-
3 paganicus
pāgānicus, a, um (paganus), I) zum Dorfe-, zum Lande gehörig, ländlich, feriae, Varro: bona habere in paganico (sc. solo od. agro etc.), Cod. Iust. – subst. pāgānica, ae, f. (sc. pila), ein mit Flaumfedern ausgestopfter Ball, Mart. 7, 32, 7 u. 14, 45, 1. – II) heidnisch, Salv. de gub. dei 1, 1. § 1; adv. avar. 3, 7, 31 u.a. Eccl.
-
4 paganicus
pāgānicus, a, um (paganus), I) zum Dorfe-, zum Lande gehörig, ländlich, feriae, Varro: bona habere in paganico (sc. solo od. agro etc.), Cod. Iust. – subst. pāgānica, ae, f. (sc. pila), ein mit Flaumfedern ausgestopfter Ball, Mart. 7, 32, 7 u. 14, 45, 1. – II) heidnisch, Salv. de gub. dei 1, 1. § 1; adv. avar. 3, 7, 31 u.a. Eccl.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > paganicus
-
5 paganicus
I.Lit.:II.paganicae feriae,
Varr. L. L. 6, § 26 Müll.; cf.Paganalia: IOVI PAGANICO SACR.,
Inscr. Orell. 1250.— Absol.:bona habere in paganico (sc. solo or agro),
Cod. Just. 6, 21, 1; cf. paganus: pila paganica, a ball stuffed with down, used at first in the country, but afterwards also in the city, Mart. 7, 32, 7:pluma,
id. 14, 45, 1; cf. Becker, Gall. 3, p. 94. —In eccl. Lat., heathenish, pagan, Salv. Gub. 1. -
6 paganicus
paganica, paganicum ADJrustic; belonging to village/country people -
7 paganicus
= paganus (adi.) s. l: bona, quae in paganico (sc. patrimonio) habebat (miles), прот. quae in castris reliquit (1. 1 C. 6, 21).Латинско-русский словарь к источникам римского права > paganicus
-
8 paganica
pāgānica, ae f. [ paganicus ] (sc. pila)мяч, набитый пухом M
См. также в других словарях:
Payan — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Payan est un nom de famille français d étymologie latine relativement répandu dans les régions de langue d oc (sud de la France… … Wikipédia en Français
albanega — (Del ár. al baniqa, gorro femenino.) ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Cofia para recoger el pelo o cubrir la cabeza. 2 CAZA Red que se coloca a la entrada de una madriguera para cazar al animal que la habita. 3 ARQUITECTURA Espacio… … Enciclopedia Universal
παγανικός — παγανικός, ή, όν (Α) 1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον πάγο, δηλ. στην κώμη, πολίτης, πολιτικός 2. λαϊκός, κοσμικός, μη κληρικός 3. ιδιώτης, ανεπίσημος. [ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. paganicus < pagus «χωριό, κώμη» (βλ. λ. πάγος [ΙΙ])] … Dictionary of Greek
albanega — (Del ár. hisp. albaníqa, este del ár. clás. banīqah, y este del lat. paganĭca, t. f. de paganĭcus, aldeano, rústico, por ser indumentaria rústica). 1. f. Especie de cofia o red para recoger el pelo, o para cubrir la cabeza. 2. Manga cónica, hecha … Diccionario de la lengua española
paganic — adjective Etymology: Late Latin paganicus of a pagan, from paganus + Latin icus ic obsolete : pagan … Useful english dictionary