-
1 pongono
[Swahili Word] pongono[Swahili Plural] mapongono[English Word] quiver[English Plural] quivers[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
2 pongono
(-; ma-) колча́н ( кожаный) -
3 porre
io pongo, tu poni, egli pone, noi poniamo, voi ponete, essi pongono; imp. io ponevo, tu ponevi; pass. rem. io posi, tu ponesti, egli pose, noi ponemmo, voi poneste, essi posero; fut. io porrò; cong. io ponga, noi poniamo, voi poniate, essi pongano; condiz. io porrei; ger. ponendo; part. pass. posto1) ставить, класть••porre le basi [le fondamenta] — заложить основы [фундамент]
2) установить, положить••3) обратить, поставить4) представить, выставить, предложитьporre una questione — поставить [сформулировать] вопрос
5) поставить, посвятить (памятник и т.п., обычно в надгробных надписях)6) предполагатьponiamo che lui si sia sbagliato — предположим, что он ошибся
* * *гл.1) общ. (a, in) приниматься, (giu) оставлять, воздвигать, допускать, сажать, ставить себя, приводить (к чему-л.), (in) полагаться (на+A), испытывать (чувство), класть, ставить, закладывать, покидать, полагать, предполагать, рассаживать, сига приложить старание, браться (за+A)2) перен. применять, устанавливать, выдвигать, прикладывать -
4 quiver
------------------------------------------------------------[English Word] quiver[English Plural] quivers[Swahili Word] pongono[Swahili Plural] mapongono[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] quiver[English Plural] quivers[Swahili Word] ziaka[Swahili Plural] maziaka[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -cheza[Part of Speech] verb[Swahili Example] akabaki anaona baridi, mdomo ukicheza [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -chezacheza[Part of Speech] verb[Swahili Example] macho ya wanaume yakichezacheza kama wale inzi [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -dapa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -papa[Part of Speech] verb[Related Words] papara, papio, papo, kipapa, kipapatiko, mpapatiko------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -tapa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -tapatapa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -tetema[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -tukutika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -vinya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver[Swahili Word] -vinyavinya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver (for arrows)[English Plural] quivers[Swahili Word] zaka[Swahili Plural] zaka[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] quiver (for arrows)[English Plural] quivers[Swahili Word] zaka[Swahili Plural] mazaka[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] quiver (from fear, cold)[Swahili Word] -gwaya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] quiver (of arrows)[English Plural] quivers[Swahili Word] podo[Swahili Plural] podo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
5 porre
porre v. (pres.ind. póngo, póni, póne, poniàmo, ponéte, póngono; p.rem. pósi, ponésti, póse, ponémmo, ponéste, pósero; fut. porrò; pres.cong. pónga, poniàmo, poniàte, póngano; impf.cong. ponéssi; imperat. póni, pónga, poniàmo, ponéte, póngano; p.pres. ponènte; ger. ponèndo; p.p. pósto) I. tr. 1. ( mettere) mettre, poser: porre la pentola sul fuoco mettre la casserole sur le feu. 2. (collocare, appoggiare) mettre, poser, placer, allonger: porre il bimbo nella culla mettre le bébé dans son berceau; porre le bottiglie sulla mensola poser les bouteilles sur l'étagère. 3. ( stabilire) poser, mettre, fixer: porre un termine fixer un terme. 4. ( rivolgere) poser: porre un quesito a qcu. poser une question à qqn. 5. (riporre: rif. ad affetti e sim.) placer: porre tutte le proprie speranze in qcu. placer tous ses espoirs en qqn. 6. (assol.) (rif. a monumenti e sim.: dedicare) ériger: la patria riconoscente pose a memoria perenne érigé par la patrie reconnaissante en souvenir éternel. 7. ( fig) ( supporre) supposer, admettre, mettre: poniamo il caso che non possa venire supposons qu'il ne puisse pas venir. II. prnl. porsi 1. ( mettersi) se mettre, se placer: porsi a sedere s'asseoir; porsi a tavola se mettre à table; porsi sotto la protezione di qcu. se placer sous la protection de qqn. 2. ( accingersi) se mettre: porsi al lavoro se mettre au travail. 3. ( esistere) se poser: non si pone nessun problema aucun problème ne se pose.
См. также в других словарях:
Umbrische Schule — Bartolomeo Caporali : Madonna mit Kind, Fresko, Umbrische Schule, 15. Jahrhundert … Deutsch Wikipedia
Associazione Guide Esploratori Cattolici Sammarinesi — The Associazione Guide Esploratori Cattolici Sammarinesi (AGECS, Sanmarinese Catholic Guide and Scout Association ) is the national Scouting and Guiding association of San Marino. Scouting and Guiding in San Marino started within the respective… … Wikipedia
Immigration to Europe — increased from the 1980s onward, as a result of people from developing countries wanting to escape war, oppression, natural disasters or poverty[1]. Some EU countries saw a dramatic growth in immigration after World War II until the… … Wikipedia
Italienische Grammatik — Die italienische Sprache hat innerhalb ihres Verbsystems vieles vom flektierenden Charakter des Lateins bewahrt, jedoch, wie fast alle europäischen Sprachen, viele agglutinierende und isolierende Elemente aufgenommen. Inhaltsverzeichnis 1 Das… … Deutsch Wikipedia
Lichter des Varieté — Filmdaten Deutscher Titel Lichter des Varieté Originaltitel Luci del varietà … Deutsch Wikipedia
Luci del varietà — Filmdaten Deutscher Titel: Lichter des Varieté Originaltitel: Luci del varietà Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1950 Länge: 100 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
classificatore — clas·si·fi·ca·tó·re s.m. CO 1. chi classifica 2. cartella, album, mobile per la raccolta ordinata di documenti, lettere ecc.; classificatore di francobolli: volume di fogli in cartoncino rigido con strisce trasparenti in cui si pongono i… … Dizionario italiano
dilemma — di·lèm·ma s.m. 1a. TS filos. argomentazione logica in cui si pongono due alternative che conducono allo stesso risultato Sinonimi: argomento cornuto, dilemma cornuto. 1b. TS filos. sistema di due proposizioni contraddistinte tra cui occorre… … Dizionario italiano
germinatoio — ger·mi·na·tó·io s.m. TS bot. recipiente o altro contenitore in cui si pongono i semi, in condizioni adatte di temperatura, luce, umidità, per provocarne la germinazione e saggiarne la germinabilità {{line}} {{/line}} DATA: 1956 … Dizionario italiano
graticola — gra·tì·co·la s.f. CO 1. arnese da cucina costituito da un telaietto metallico con sbarrette parallele o intrecciate su cui si pongono carne, pesce o altri alimenti per cuocerli a fuoco vivo Sinonimi: gratella, griglia. 2. piccola grata o… … Dizionario italiano
illocutorio — il·lo·cu·tò·rio agg. TS ling. di atto, con natura fondamentalmente linguistica, che il parlante compie grazie all enunciato che sta realizzando, come per es. promettere, battezzare, dichiarare, nominare, proclamare | estens., di aspetti… … Dizionario italiano