-
1 pénétrer
Penetrar2 figuré (percevoir) Calar, entrar3 Se pénétrer de, convencerse de; CONJUGAISON como,accélérer. -
2 внедриться
pénétrer vi, prendre pied; s'inculquerв созна́ние внедри́лась мысль об отъе́зде — l'idée du départ s'est implantée dans la conscience
-
3 залезать
залеза́ть, зале́зть1. (наверх) grimpi;2. (проникнуть) penetri, eniĝi, sin enŝovi, enŝoviĝi;♦ \залезать в долги́ ŝuldiĝi.* * *несов.см. залезть* * *2) (забраться, проникнуть) разг. pénétrer vi; se glisser, se faufilerзалеза́ть в ваго́н — monter dans le wagon
залеза́ть в во́ду — entrer dans l'eau
залеза́ть в чужо́й сад — pénétrer ( или se glisser) dans le jardin d'autrui
залеза́ть кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
вор зале́з ко мне в карма́н — le voleur a glissé sa main dans ma poche
••залеза́ть в долги́ разг. — s'endetter
-
4 вклиниться
вкли́ниваться, вкли́нитьсяenkojniĝi.* * *penetrar en cuña; воен. hacer una bolsaвкли́ни́ться в оборо́ну проти́вника — meter una cuña en la defensa del enemigo
* * *être enclavé entre qch, pénétrer en coin; воен. faire une pocheвкли́ниться в пози́цию — entamer une position
вкли́ниться в оборо́ну проти́вника — faire une brèche dans la défense adverse
-
5 влезть
влеза́ть, влезть1. (вскарабкаться) suriri, surgrimpi;2. (проникнуть) penetri.* * *сов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влезть в окно́ — entrar por la ventana
влезть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влезть в во́ду разг. — meterse en el agua
влезть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влезть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влезть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *1) ( вскарабкаться) grimper vi (à qch)влезть на де́рево — grimper sur l'arbre
2) ( во что-либо) entrer (ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire ( проникнуть)влезть в окно́ — entrer par la fenêtre
влезть к кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
3) ( уместиться внутри чего-либо) разг. entrer (ê.) viвлезть в пальто́ — enfiler un pardessus
мои ве́щи не влезтьют в чемода́н — mes affaires n'entrent pas dans la valise
••влезть в разгово́р — se mêler à une conversation
влезть в долги́ — s'endetter
влезть кому́-либо в ду́шу — s'insinuer
ско́лько вле́зет разг. — autant que vous en voulez, à volonté
-
6 впитаться
s'absorber, s'infiltrer; pénétrer vi ( проникнуть) -
7 въесться
сов.1) ( впитаться) enraizarse, arraigarse2) ( глубоко вонзиться) penetrar vt ( profundamente)* * *(о краске и т.п.) pénétrer viпыль въе́лась в ко́жу — la poussière s'est infiltrée dans la peau
-
8 залиться
I(куда-либо - о воде и т.п.) pénétrer viIIзали́ться пе́сней — se mettre à chanter
зали́ться ла́ем — aboyer vi
зали́ться слеза́ми — pleurer à chaudes larmes, fondre en larmes
зали́ться сме́хом — rire aux éclats
-
9 заползать
заполз||а́ть, \заползатьти́enrampi (внутрь чего-л.);surrampi (на что-л.).* * *I заполз`атьнесов.colarse (непр.); penetrar vt ( проникнуть); reptar vi, arrastrarse ( о пресмыкающихся)II зап`олзатьсов.* * *ramper vi ( о пресмыкающихся); pénétrer vi ( проникнуть); se glisser quelque part en rampant ( залезть ползком) -
10 заползти
заполз||а́ть, \заползтити́enrampi (внутрь чего-л.);surrampi (на что-л.).* * *(1 ед. заползу́) сов.colarse (непр.); penetrar vt ( проникнуть); reptar vi, arrastrarse ( о пресмыкающихся)* * *ramper vi ( о пресмыкающихся); pénétrer vi ( проникнуть); se glisser quelque part en rampant ( залезть ползком) -
11 налиться
1) ( куда-либо - о жидкостях) couler vi dans qch; pénétrer vi dans qch ( проникнуть)вода́ налила́сь в ло́дку — le canot s'est rempli d'eau
2) (о плодах и т.п.) venir vi (ê.) à maturité, monter vi (ê.) en sèveхлеба́ налили́сь — le blé est venu à maturité ( или est monté en sève)
••глаза́ налили́сь кро́вью — les yeux sont injectés (de sang)
-
12 насыпаться
( куда-либо) pénétrer viнасы́палось мно́го сне́гу — il est tombé beaucoup de neige
-
13 пробраться
пробра́тьсяenpenetri, trapenetri.* * *сов.penetrar vt (en) (a duras penas; a hurtadillas); colarse (непр.), deslizarse ( проскользнуть)пробра́ться куда́-либо — colarse en alguna parte
пробра́ться о́щупью — avanzar tentando
пробра́ться че́рез окно́ — penetrar por la ventana
пробра́ться сквозь толпу́ — abrirse paso entre la muchedumbre; abrirse paso a codazos (codeando) ( работая локтями)
* * *pénétrer vi; se faufilerпробра́ться к кому́-либо, к чему́-либо — s'approcher de qn, de qch
пробра́ться че́рез что́-либо — se frayer un passage à travers qch; jouer des coudes
пробра́ться о́щупью — marcher à tâtons
ого́нь пробра́лся к кры́ше — le feu a gagné le toit
-
14 прокрасться
прокра́||дываться, \прокрастьсястьсяkaŝveni, kaŝpenetri.* * *(1 ед. прокраду́сь) сов.1) ( пробраться) colarse (непр.), introducirse (непр.) ( subrepticiamente)2) перен. ( проникнуть) penetrar vt* * *se glisser, se faufiler; pénétrer vi ( проникнуть) -
15 пронизать
прон||иза́ть, \пронизатьи́зывать1. trabori, trapiki;2. перен. penetri, trapenetri;\пронизатьи́зывающий trapikanta, trapenetranta.* * *сов., вин. п.1) ( пробить насквозь) atravesar (непр.) vt, pasar de parte a parte2) перен. ( проникнуть) penetrar vt, calar vt3) перен. (пропитать, насытить чем-либо) penetrar vt* * *( проникнуть) pénétrer vt; transir [-z-] vi (о холоде, ветре) -
16 проникнуться
se pénétrer de qch; être pénétré de qchпрони́кнуться чу́вством отве́тственности — être pénétré de sa responsabilité
-
17 пропитаться
1) s'imprégner, s'imbiber2) перен. s'imprégner, se pénétrer -
18 проползать
-
19 проползти
-
20 просочиться
просочи́ться1. traflueti;2. перен. (проникнуть) trapenetri, penetri.* * *сов.1) rezumarse, (in)filtrarse ( un líquido)2) разг. ( проникнуть) infiltrarse, penetrar vt; transpirar vi, rezumarse (о сведениях, слухах); cundir vi ( распространиться)* * *1) transsuder vi; suinter vi; filtrer vi, s'infiltrerвода́ просочи́лась в подва́л — l'eau s'est infiltrée dans la cave
просочи́лись све́дения — les renseignements ont filtré
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pénétrer — [ penetre ] v. <conjug. : 6> • 1314; lat. penetrare I ♦ V. intr. 1 ♦ (Choses) Entrer profondément en passant à travers ce qui fait obstacle. ⇒ s enfoncer, entrer, s insinuer. Pénétrer dans, à l intérieur de... Faire pénétrer : enfoncer,… … Encyclopédie Universelle
penetrer — PENETRER. v. a. Percer, passer à travers. La lumiere penetre le verre, & tous les corps diaphanes. l eau forte penetre le fer & l acier. l huile penetre les estofes. Il signifie aussi, Entrer bien avant. Le coup penetre les chairs jusqu à l os.… … Dictionnaire de l'Académie française
penetrer — Penetrer, Entrer bien avant, et tout dedans, Penetrare. Penetrer et entrer jusques au fond, Persidere. Cet odeur penetre les habillemens, Transit in vestes is odor vna conditus … Thresor de la langue françoyse
pénétrer — (pé né tré. La syllabe né prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je pénètre, excepté au futur et au conditionnel : je pénétrerai, je pénétrerais) v. a. 1° Passer à travers. Le coup a pénétré les chairs. • Le prélat… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PÉNÉTRER — v. a. Percer, passer à travers. La lumière pénètre le verre, pénètre tous les corps diaphanes. L huile pénètre les étoffes. L eau avait pénétré ses habits. Le coup pénètre les chairs et va jusqu à l os. On l emploie avec le pronom personnel, dans … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PÉNÉTRER — v. tr. Passer à travers; Entrer fort avant. La lumière pénètre le verre, pénètre tous les corps diaphanes. L’huile pénètre les étoffes. L’eau avait pénétré ses habits. Un tel coup pénètre les chairs et va jusqu’à l’os. Ces substances, mêlées… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pénétrer — vt. /vi. PÈNÈTRÂ (Albanais.001) ; rintrâ in dedyin de (Arvillard), rintrâ dyê (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
entre-pénétrer — (s ) [ɑ̃tʀəpenetʀe] v. pron. ÉTYM. 1652, Scarron; de entre , et pénétrer. ❖ ♦ Rare. Se pénétrer mutuellement. ⇒ Interpénétrer … Encyclopédie Universelle
se pénétrer — ● se pénétrer verbe pronominal être pénétré verbe passif S imprégner de quelque chose, s en convaincre ; manifester une profonde conviction : Un homme trop pénétré de son importance. ● se pénétrer (synonymes) verbe pronominal être pénétré verbe… … Encyclopédie Universelle
entrer — [ ɑ̃tre ] v. <conjug. : 1> • Xe; lat. intrare I ♦ V. intr. Aller à l intérieur de; passer (dans un lieu), se mettre (dans une situation, un état). A ♦ Spatial 1 ♦ Passer du dehors au dedans. Entrer dans un … Encyclopédie Universelle
pénétration — [ penetrasjɔ̃ ] n. f. • 1370; lat. penetratio 1 ♦ Mouvement par lequel un corps matériel pénètre dans un autre. Pénétration par osmose. Pénétration dans le corps d un germe infectieux. ⇒ introduction, intromission. Force de pénétration d un… … Encyclopédie Universelle