-
41 La père oblige son fils à travailler.
La père oblige son fils à travailler.Otec přidržuje syna k práci.Dictionnaire français-tchèque > La père oblige son fils à travailler.
-
42 La petite tient de son père.
La petite tient de son père.Ta holčička je po tatínkovy.Dictionnaire français-tchèque > La petite tient de son père.
-
43 La petite tient du père.
La petite tient du père.Ta holčička je po tatínkovy. -
44 Le fils a dépassé son père de toute la tête.
Le fils a dépassé son père de toute la tête.Syn přerostl svého otce o celou hlavu.Dictionnaire français-tchèque > Le fils a dépassé son père de toute la tête.
-
45 Le gamin est tout le portrait de son père.
Le gamin est tout le portrait de son père.Kluk se docela potatil.Dictionnaire français-tchèque > Le gamin est tout le portrait de son père.
-
46 le livre à mon père
le livre à mon pèreotcova kniha -
47 Le misérable porte la mais sur son père.
Le misérable porte la mais sur son père.Nezdárník zdvihl ruku na svého otce.Dictionnaire français-tchèque > Le misérable porte la mais sur son père.
-
48 le père a coupé les vivres à son fils
le père a coupé les vivres à son filsotec přestal syna podporovat (přen.)otec přestal dávat synovi prostředky na živobytí (přen.)otec přestal dávat synovi peníze na živobytí (přen.)Dictionnaire français-tchèque > le père a coupé les vivres à son fils
-
49 Le père embrassa son fils.
Le père embrassa son fils.Otec objal svého syna. -
50 Le père faisait des remontrances à son fils.
Le père faisait des remontrances à son fils.Otec mluvil svému synu do duše.Dictionnaire français-tchèque > Le père faisait des remontrances à son fils.
-
51 le père Noël
le père NoëlJežíšek -
52 Le père posa la main sur la tête de son fils.
Le père posa la main sur la tête de son fils.Otec položil ruku na hlavu synovu.Dictionnaire français-tchèque > Le père posa la main sur la tête de son fils.
-
53 Le père pousse son fils à travailler.
Le père pousse son fils à travailler.Otec vede syna k práci.Dictionnaire français-tchèque > Le père pousse son fils à travailler.
-
54 Le père pousse son fils au travail.
Le père pousse son fils au travail.Otec honí syna do práce.Dictionnaire français-tchèque > Le père pousse son fils au travail.
-
55 Mon père relève d'une grave maladie.
Mon père relève d'une grave maladie.Můj otec se uzdravuje z těžké nemoci.Dictionnaire français-tchèque > Mon père relève d'une grave maladie.
-
56 Ne fais pas cela, ton père te gronderait.
Ne fais pas cela, ton père te gronderait.Nedělej to, tvůj otec by tě huboval.Dictionnaire français-tchèque > Ne fais pas cela, ton père te gronderait.
-
57 On a frustré mon père de son héritage.
On a frustré mon père de son héritage.Ošidili mého otce o dědictví.Dictionnaire français-tchèque > On a frustré mon père de son héritage.
-
58 On appelait l'empereur Charles Quatre Père de la patrie.
On appelait l'empereur Charles Quatre Père de la patrie.Císař Karel Čtvrtý byl zván otcem vlasti.Dictionnaire français-tchèque > On appelait l'empereur Charles Quatre Père de la patrie.
-
59 On l’appelle mon père.
On l’appelle mon père.Nazývají ho mým otcem. -
60 On ne peut pas contenter tout le monde et son père.
On ne peut pas contenter tout le monde et son père.Všem se člověk nemůže zachovat.Dictionnaire français-tchèque > On ne peut pas contenter tout le monde et son père.
См. также в других словарях:
père — père … Dictionnaire des rimes
père — [ pɛr ] n. m. • XIIe; pedre fin XIe; paire v. 980; lat. pater, tris 1 ♦ Homme qui a engendré, qui a donné naissance à un ou plusieurs enfants. Devenir, être père. Être (le) père de deux enfants. « Allons donc, et que les Cieux prospères Nous… … Encyclopédie Universelle
pere — PERE. s. m. Celuy qui a un ou plusieurs enfants. Tendresse de pere. amour de pere. ce sont de veritables entrailles de pere. ce pere là est heureux dans ses enfants. vous estes fils d un pere qui m aimoit fort. imaginez vous quelle douleur pour… … Dictionnaire de l'Académie française
Pêre — Père Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Pair et Paire … Wikipédia en Français
Pere — Pere … Deutsch Wikipedia
Père — (französ. f. Vater) steht für Le Père, Familienname Lepère, Familienname Saint Père, Ortsname Siehe auch Pere Père Anselme (Pierre de Guibours, Père Anselme de la Vierge Marie; 1625–1694), französischer Historiker, Genealoge und Heraldiker Père… … Deutsch Wikipedia
Péré — Saltar a navegación, búsqueda Péré País … Wikipedia Español
Pere 2b — (Кальви,Франция) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Route de Pietra Maggiore, 20260 … Каталог отелей
Péré — may refer to the following places in France:*Péré, Charente Maritime, a commune in the Charente Maritime department *Péré, Hautes Pyrénées, a commune in the Hautes Pyrénées department … Wikipedia
Pere — Pere, n. A peer. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Père — [pɛ:r] <aus fr. père »Vater«, dies aus lat. pater, vgl. ↑Pater> franz. Anrede für kath. Ordensgeistliche … Das große Fremdwörterbuch