Перевод: с русского на французский

с французского на русский

pâtir

  • 1 страдать

    в разн. знач.

    страда́ть от бо́ли — souffrir (à cause) de la douleur

    страда́ть от любви́ — souffrir d'amour

    страда́ть головны́ми бо́лями — avoir des maux de tête

    страда́ть за пра́вду — souffrir pour la vérité

    сады́ страда́ют от за́сухи — les jardins souffrent de la sécheresse

    у него́ страда́ет орфогра́фия — il n'est pas fort en orthographie

    * * *
    v
    1) gener. avoir de la peine, vivre dans les larmes, pâtir (от чего-л.), souffrir
    2) colloq. pisser le sang
    3) obs. pâtir
    4) liter. gémir
    5) argo. reluire

    Dictionnaire russe-français universel > страдать

  • 2 страдать от ч-л

    Dictionnaire russe-français universel > страдать от ч-л

  • 3 быть в бездействии

    v
    gener. dormir, pâtir

    Dictionnaire russe-français universel > быть в бездействии

  • 4 влачить жалкое существование

    v
    1) gener. traîner son boulet, traîner une misérable existence, végéter, pâtir, rôtir le balai

    Dictionnaire russe-français universel > влачить жалкое существование

  • 5 терпеть

    1) (боль, холод и т.п.) endurer vt, supporter vt; souffrir vt

    терпе́ть нужду́ — être dans le besoin, vivre dans les privations; être dans la dèche (fam)

    2) ( запастись терпением) prendre patience [-sjɑ̃s], patienter vi
    3) (допускать, сносить, мириться) supporter vt, tolérer vt; souffrir vt

    он не те́рпит возраже́ний — il ne souffre pas d'objections

    вре́мя не те́рпит — le temps presse

    э́то не те́рпит отлага́тельства — cela ne souffre point de délai, c'est urgent

    4) (неудачу, потери и т.п.) éprouver vt, subir vt, essuyer vt

    терпе́ть пораже́ние — subir ( или essuyer) une défaite, éprouver un échec; перен. faire fiasco, subir un échec

    терпе́ть круше́ние — faire naufrage ( о судне); subir un accident ( о поезде); перен. faire fiasco

    ••

    бума́га всё те́рпит погов.le papier supporte tout

    не терпе́ть кого́-либо, чего́-либо — ne pas souffrir qn, qch, ne pouvoir souffrir qn, qch, ne pas supporter qn, qch; avoir pris qn en grippe (fam)

    терпе́ть не могу́ разг. — j'ai en horreur, je déteste, j'ai en grippe, je ne peux pas voir en peinture

    * * *
    v
    1) gener. avoir patience, en baver des ronds de chapeau, encaisser (кого-л.), endurer, essuyer, prendre sur soi, supporter, tolérer, subir, fader, pâtir (de) (что-л.), se faire (qn) (кого-л.), se souffrir, se supporter, souffrir
    2) colloq. pifer, piffer, gober, encaisser, se retendre (по нужде), se tartiner (qn) (кого-л.)
    3) simpl. se farcir
    4) argo. respirer

    Dictionnaire russe-français universel > терпеть

См. также в других словарях:

  • pâtir — pâtir …   Dictionnaire des rimes

  • pâtir — [ patir ] v. intr. <conjug. : 2> • 1546 « supporter »; lat. pati 1 ♦ Vx Souffrir. « Quand on a un peu pâti, le plaisir en semble meilleur » (Marivaux). 2 ♦ Vieilli ou littér. Être dans la misère. Languir, stagner. Les affaires pâtissent. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • patir — PATIR. v. n. Souffrir, avoir du mal, de la misere. L armée patit beaucoup en cette marche. les chevaux y ont plus pati que les hommes. il faut qu un soldat sçache patir. les Religieux qui vont nuds pieds patissent en hyver. il a esté long temps… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • patir — Patir, act. acut. Est souffrir et endurer avec peine et mal aise, Pati, duquel il vient …   Thresor de la langue françoyse

  • pâtir — (pâ tir ; en ce mot, c est par irrégularité que l a est devenu long) v. n. 1°   Éprouver une souffrance. Il a été longtemps malade, il a bien pâti avant de mourir. •   Chacun tremble et frémit à ce spectacle horrible, Et celui qui pâtit paraît… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PÂTIR — v. n. Souffrir, avoir du mal, être dans la misère. L armée pâtit beaucoup dans cette marche. Les chevaux y ont plus pâti que les hommes. Il faut qu un soldat sache pâtir. Les pauvres pâtissent beaucoup en hiver. Il a été longtemps malade, il a… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • patir — pati souffrir ; endurer ; supporter. expr. Patir coma lei pèiras dau camin : souffrir comme un damné, souffrir mille morts. Patir la fam, patir lo freg : souffrir de faim, de froid. voir sofrir …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • PÂTIR — v. intr. Souffrir, être dans la misère. Les pauvres pâtissent beaucoup en hiver. Si le père vient à mourir, ces enfants pâtiront cruellement. Pâtir de quelque chose, En être puni, en souffrir, en éprouver du dommage. Il a fait la faute, et j’en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • pâtir — vi. pâti gv.3 (Albanais, Villards Thônes) ; => Souffrir, Trinquer. A1) expr., tu pourrais bien en pâtir pâtir // souffrir : i poure bin t an kure <il pourrait bien t en cuire> vimp. (Saxel), é porè bin t ê kwaire (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • patır patır — zf. Güçlü, gürültülü ses çıkararak Evin sıvaları patır patır yere düştü. Halikarnas Balıkçısı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • patır kütür — zf. Gürültülü, güçlü bir biçimde, acele ile Patır kütür inip çıkıyorlardı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»