-
1 докопаться
cavar até a (até); рзг ( разузнать) (chegar a) encontrar vt -
2 докопать
сов( кончить копать) acabar de cavar; ( до какого-л места) cavar até (a) -
3 накопать
сов( сделать углубления) abrir vt (buracos), cavar vt; ( выкопать) tirar vt, cavar vt -
4 перекопать
сов(все, много) cavar vt, revolver a terra; ( вскопать заново) tornar a cavar -
5 вваливаться
рзг( стать впалым) cavar-se ( о щеках); afundar-se ( о глазах); рзг (тяжело, с шумом войти) irromper vt -
6 впасть
-
7 вскопать
совcavar vt; ( разрыхлить) revolver vt -
8 втянуться
сов рзг( внутрь) cavar-se, прн ( вовлечься) entrar vi, participar vi; ( привыкнуть) habituar-se, acostumar-se -
9 выкопать
совcavar vt; desenterrar vt, arrancar vt -
10 вырыть
-
11 дорыть
совcavar até a (até); ( окончить рыть) acabar a cavadura -
12 запасть
сов( вдаться внутрь) afundar vi; ( стать впалым) (о глазах, щеках) cavar-se, ficar cavado; прн ( запечатлеться) gravar-se; ( испытать сильное влечение) прст gostar de, apaixonar-se de -
13 заступ
-
14 изрыть
сов•• -
15 копать
нсв(рыть яму, колодец и т. п.) escavar vt; ( вскапывать) cavar vt, revolver a terra (com enxada); ( выкапывать) desenterrar vt, desencavar vt -
16 копаться
( рыться) cavar vt, escavar vi; (клювом, пальцами) esgaravatar vi; ( перебирать) remexer vt; прн ( разбираться) remexer vt, remoer vt; рзг ( медлить) ser lento (mole) -
17 мотыжить
нсвcavar com enxada; capinar vt, sacholar vt -
18 наковырять
совcavar vt ( uma quantidade); прн прст fazer de qualquer jeito; ( написать) rabiscar vt -
19 оторвать
совarrancar vt; ( отстранить) desprender vt, separar vt, apartar vt; ( помешать делать что-л) distrair vt; ( приобрести) arranjar vt, arrumar vt; cavar vt bras -
20 отрыть
сов( откопать) desenterrar vt; desencavar vt bras; воен cavar vt, abrir vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cavar — verbo transitivo,intr. 1. Mover (una persona) [la tierra] con la azada para cultivarla: Le gusta cavar el huerto para entretenerse. verbo transitivo 1. Hacer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cavar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cavar cavando cavado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cavo cavas cava cavamos caváis cavan cavaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cavar — v. tr. 1. Romper ou revolver a terra com enxada ou instrumento análogo. 2. Tornar côncavo. 3. Sulcar. 4. Extrair da terra (cavando). 5. Abrir cavas em (a roupa). 6. [Figurado] Procurar. 7. Revolver. 8. Indagar. • v. intr. 9. Trabalhar, cavando.… … Dicionário da Língua Portuguesa
cavar — (Del lat. cavāre). 1. tr. Levantar y mover la tierra con la azada, el azadón u otro instrumento semejante. 2. Ecuad. Cosechar papas. 3. intr. Ahondar, penetrar. 4. desus. cavilar … Diccionario de la lengua española
Ćavar — Patrik Ćavar Spielerinformationen Geburtstag 24. März 1971 Geburtsort Metković, Kroatien Staatsbürgerschaft kroatisch Körpergröße 1,95 m Spielposition … Deutsch Wikipedia
cavar — (Del lat. cavare, ahuecar, cavar.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Mover, ahondar y levantar la tierra con la azada u otro instrumento de labor. 2 Hacer un hoyo o zanja. ► verbo intransitivo 3 Hacer algo más profundo. * * * cavar (del lat.… … Enciclopedia Universal
cavar — {{#}}{{LM C07702}}{{〓}} {{ConjC07702}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07879}} {{[}}cavar{{]}} ‹ca·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Levantar o remover la tierra con una azada o con una herramienta semejante: • Antes de sembrar el terreno es conveniente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cavar — intr. pôr se a cavar (ir se embora). tr. cavar a terra; cavar a sua sepultura … Dicionario dos verbos portugueses
cavar — (v) (Intermedio) perturbar la superficie de la tierra mediante una herramienta adecuada Ejemplos: Azada es un instrumento que sirve para cavar. Cavó el suelo para sembrar uvas. Sinónimos: excavar … Español Extremo Basic and Intermediate
cavar uno su propia fosa — fosa, cavar uno su propia fosa expr. matarse, buscarse uno su perdición. ❙ «Pero, si le ha matado, Búfalo se ha cavado su propia fosa.» Jaume Ribera, La sangre de mi hermano, 1988. ❙ ▄▀ «Lo que tú estás haciendo, con tu manera de actuar, es… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Cavar la castagna dal fuoco colla zampa del gatto. — См. Чужими руками жар загребать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)