Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

oír

  • 1 выслушивать

    Русско-испанский юридический словарь > выслушивать

  • 2 выслушивать ответчика

    Русско-испанский юридический словарь > выслушивать ответчика

  • 3 заслушать выступления сторон

    Русско-испанский юридический словарь > заслушать выступления сторон

  • 4 заслушать мнение

    Русско-испанский юридический словарь > заслушать мнение

  • 5 наслушаться

    сов.
    1) ( услышать много) haber escuchado ( mucho)

    наслу́шаться новосте́й — estar harto de escuchar noticias

    2) ( вдоволь послушать) cansarse de oír, oír vt ( mucho)

    слу́шаю и не наслу́шаюсь — escucho y no me canso de oír

    * * *
    сов.
    1) ( услышать много) haber escuchado ( mucho)

    наслу́шаться новосте́й — estar harto de escuchar noticias

    2) ( вдоволь послушать) cansarse de oír, oír vt ( mucho)

    слу́шаю и не наслу́шаюсь — escucho y no me canso de oír

    * * *
    v
    gener. (âäîâîëü ïîñëóøàáü) cansarse de oìr, (óñëúøàáü ìñîãî) haber escuchado (mucho), oìr (mucho)

    Diccionario universal ruso-español > наслушаться

  • 6 слышать

    слы́шать
    aŭdi;
    \слышаться aŭdiĝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) oír (непр.) vt

    не слы́шать ( быть глуховатым) — ser duro de oído

    слы́шать крик — oír un grito

    нас не слы́шат — no se nos oye, no nos oyen

    я слы́шал, что он ско́ро прие́дет — oí decir que vendría pronto

    он и слы́шать не хо́чет... — no quiere ni (tan siquiera) oír...

    2) разг. ( ощущать) sentir (непр.) vt

    слы́шать за́пах — sentir olor

    ••

    бежа́ть не слы́ша ног прост.correr sin sentir los pies

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas, y no sabe dónde; oyó al gallo cantar, y no supo en qué muladar

    * * *
    несов., вин. п.
    1) oír (непр.) vt

    не слы́шать ( быть глуховатым) — ser duro de oído

    слы́шать крик — oír un grito

    нас не слы́шат — no se nos oye, no nos oyen

    я слы́шал, что он ско́ро прие́дет — oí decir que vendría pronto

    он и слы́шать не хо́чет... — no quiere ni (tan siquiera) oír...

    2) разг. ( ощущать) sentir (непр.) vt

    слы́шать за́пах — sentir olor

    ••

    бежа́ть не слы́ша ног прост.correr sin sentir los pies

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas, y no sabe dónde; oyó al gallo cantar, y no supo en qué muladar

    * * *
    v
    1) gener. oìr, sentir, oir
    2) colloq. (î¡ó¡àáü) sentir

    Diccionario universal ruso-español > слышать

  • 7 послышаться

    послы́ша||ться
    1. (раздаться) aŭdiĝi;
    \послышатьсялся шум bruo aŭdiĝis;
    2. (показаться кому-л.) kvazaŭ aŭdi;
    мне \послышатьсялось mi kvazaŭ aŭdis.
    * * *
    сов.
    1) ( раздаться) sonar (непр.) vi, dejarse oír

    мне послы́шалось, что... — me pareció oír (haber oído) que... creí oír (haber oído) que...

    * * *
    v
    gener. (ïîêàçàáüñà êîìó-ë.) parecer oìr, (ðàçäàáüñà) sonar, dejarse oìr

    Diccionario universal ruso-español > послышаться

  • 8 слушать

    слу́ша||ть
    1. aŭskulti;
    \слушать курс ле́кций lekcie lerni;
    \слушатью! (по телефону) halo!;
    2. (в суде) juĝi;
    3. (следовать советам) atenti, sekvi, obei;
    \слушатьться obei, atenti, sekvi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) escuchar vt; asistir vi ( лекции)

    слу́шать с напряжённым внима́нием — escuchar con suma atención

    слу́шать ра́дио — escuchar la radio

    слу́шаю! ( по телефону) — ¡oigo!, ¡diga!, ¡aló!

    2) юр., офиц. oír (непр.) vt

    слу́шать де́ло ( в суде) — hacer audiencia

    слу́шать свиде́телей — oír a los testigos

    слу́шали... постанови́ли... ( в резолюции) — considerando... resuelve...

    3) ( слушаться) escuchar vi; obedecer (непр.) vi (тж. о механизме и т.п.)
    ••

    слу́шай! ( как обращение) — ¡escucha!, ¡oye!

    * * *
    несов., вин. п.
    1) escuchar vt; asistir vi ( лекции)

    слу́шать с напряжённым внима́нием — escuchar con suma atención

    слу́шать ра́дио — escuchar la radio

    слу́шаю! ( по телефону) — ¡oigo!, ¡diga!, ¡aló!

    2) юр., офиц. oír (непр.) vt

    слу́шать де́ло ( в суде) — hacer audiencia

    слу́шать свиде́телей — oír a los testigos

    слу́шали... постанови́ли... ( в резолюции) — considerando... resuelve...

    3) ( слушаться) escuchar vi; obedecer (непр.) vi (тж. о механизме и т.п.)
    ••

    слу́шай! ( как обращение) — ¡escucha!, ¡oye!

    * * *
    v
    1) gener. asistir (лекции), obedecer (тж. о механизме и т. п.), escuchar, oir
    2) law. oìr

    Diccionario universal ruso-español > слушать

  • 9 заслушать

    заслу́шать
    (отчёт и т. п.) aŭskulti;
    \заслушаться fiksaŭskulti, profundiĝi en aŭskultado(n).
    * * *
    сов.
    oír (непр.) vt, escuchar vt

    заслу́шать свиде́телей — oír a los testigos

    заслу́шать отчёт — escuchar el informe

    * * *
    сов.
    oír (непр.) vt, escuchar vt

    заслу́шать свиде́телей — oír a los testigos

    заслу́шать отчёт — escuchar el informe

    * * *
    v
    1) law. dar audiencia, dar vista
    2) offic.expr. escuchar, oìr

    Diccionario universal ruso-español > заслушать

  • 10 недослышать

    сов.
    1) (вин. п., род. п.) (плохо расслышать, не услыхать всего) oír (entender) mal; no oír (no entender) nada
    2) разг. ( быть глуховатым) ser sordo
    * * *
    сов.
    1) (вин. п., род. п.) (плохо расслышать, не услыхать всего) oír (entender) mal; no oír (no entender) nada
    2) разг. ( быть глуховатым) ser sordo
    * * *
    v
    1) gener. (плохо расслышать, не услыхать всего) oйr (entender) mal, no oìr (no entender) nada

    Diccionario universal ruso-español > недослышать

  • 11 услыхать

    услыха́ть, услы́шать
    ekaŭdi.
    * * *
    1) oír (непр.) vt, entender (непр.) vt

    услыха́ть, что... — oír decir (entender) que...

    2) про + вин. п., о + предл. п. ( узнать) saber (conocer) de oídas
    3) ( ощутить) sentir (непр.) vt, llegar vi (a)
    * * *
    1) oír (непр.) vt, entender (непр.) vt

    услыха́ть, что... — oír decir (entender) que...

    2) про + вин. п., о + предл. п. ( узнать) saber (conocer) de oídas
    3) ( ощутить) sentir (непр.) vt, llegar vi (a)
    * * *
    v
    gener. (î¡óáèáü) sentir, (óçñàáü) saber (conocer) de oìdas, entender, llegar (a), oìr

    Diccionario universal ruso-español > услыхать

  • 12 слышно

    слы́шно
    безл. 1. oni povas aŭdi;
    2. (есть сведения) разг.: что \слышно но́вого? kiaj estas la novaĵoj?
    * * *
    1) нареч. audiblemente, perceptiblemente

    едва́ (чуть) слы́шно — apenas audible (perceptible)

    2) безл. в знач. сказ. se oye

    хорошо́ слы́шно — se oye bien

    мне слы́шно — oigo

    её всегда́ слы́шно — se la puede oír siempre, siempre se la puede oír

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar hasta las moscas, se oye hasta el vuelo de las moscas

    3) безл. в знач. сказ. разг. ( говорят) se dice, se cuenta, corre el rumor

    о нём ничего́ не слы́шно — no se oye hablar (nada) de él

    * * *
    1) нареч. audiblemente, perceptiblemente

    едва́ (чуть) слы́шно — apenas audible (perceptible)

    2) безл. в знач. сказ. se oye

    хорошо́ слы́шно — se oye bien

    мне слы́шно — oigo

    её всегда́ слы́шно — se la puede oír siempre, siempre se la puede oír

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar hasta las moscas, se oye hasta el vuelo de las moscas

    3) безл. в знач. сказ. разг. ( говорят) se dice, se cuenta, corre el rumor

    о нём ничего́ не слы́шно — no se oye hablar (nada) de él

    * * *
    adv
    1) gener. audiblemente, perceptiblemente, se oye
    2) colloq. (ãîâîðàá) se dice, corre el rumor, se cuenta

    Diccionario universal ruso-español > слышно

  • 13 услышать

    услыха́ть, услы́шать
    ekaŭdi.
    * * *
    сов., (вин. п.)
    1) oír (непр.) vt, entender (непр.) vt

    услы́шать, что... — oír decir (entender) que...

    2) про + вин. п., о + предл. п. ( узнать) saber (conocer) de oídas
    3) ( ощутить) sentir (непр.) vt, llegar vi (a)
    * * *
    v
    gener. (î¡óáèáü) sentir, (óçñàáü) saber (conocer) de oìdas, entender, llegar (a), llegar a oìr, oìr

    Diccionario universal ruso-español > услышать

  • 14 заслушивать

    несов., вин. п., офиц.
    oír (непр.) vt, escuchar vt

    заслу́шивать свиде́телей — oír a los testigos

    заслу́шивать отчёт — escuchar el informe

    * * *
    несов., вин. п., офиц.
    oír (непр.) vt, escuchar vt

    заслу́шивать свиде́телей — oír a los testigos

    заслу́шивать отчёт — escuchar el informe

    Diccionario universal ruso-español > заслушивать

  • 15 ослышаться

    ослы́шаться
    misaŭdi, miskompreni.
    * * *
    сов.
    oír mal, trasoír (непр.) vt; equivocarse ( ошибиться)
    * * *
    сов.
    oír mal, trasoír (непр.) vt; equivocarse ( ошибиться)
    * * *
    v
    gener. equivocarse (ошибиться), oìr mal, trasoìr

    Diccionario universal ruso-español > ослышаться

  • 16 расслышать

    расслы́ша||ть
    ekaŭdi, distingi;
    я не \расслышатьл, что он сказа́л mi ne distingis, kion li diris.
    * * *
    сов., вин. п.
    oir (непр.) vt (claro)

    я не совсе́м расслы́шал — no he oído del todo bien

    * * *
    сов., вин. п.
    oir (непр.) vt (claro)

    я не совсе́м расслы́шал — no he oído del todo bien

    * * *
    v
    gener. oir (claro)

    Diccionario universal ruso-español > расслышать

  • 17 наслушаться

    сов.
    1) ( услышать много) haber escuchado ( mucho)

    наслу́шаться новосте́й — estar harto de escuchar noticias

    2) ( вдоволь послушать) cansarse de oír, oír vt ( mucho)

    слу́шаю и не наслу́шаюсь — escucho y no me canso de oír

    * * *

    слу́шаю и не наслу́шаюсь разг.je ne me lasse pas d'écouter

    я наслу́шался вся́ких исто́рий! — j'en ai entendu des histoires!; j'en ai entendu de belles!

    Diccionario universal ruso-español > наслушаться

  • 18 выслушивать

    вы́слушать, выслу́шивать
    1. aŭskulti;
    2. мед. (stetoskope) aŭskultadi.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. dar oido, escuchar, prestar oido, oir
    2) med. auscultar
    3) law. oìr

    Diccionario universal ruso-español > выслушивать

  • 19 дозваться

    сов., вин. п., разг.

    я не мог никого́ дозва́ться — no pude conseguir que me contestara alguien (nadie)

    его́ не дозовёшься — es inútil llamarlo

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > дозваться

  • 20 докричаться

    сов.
    1) вин. п., разг. ( дозваться) gritar hasta hacerse oír

    наконе́ц я (до) вас докрича́лся — al fin Ud. me oyó

    2) ( до каких-либо последствий) gritar vi (hasta ponerse ronco, etc.)
    * * *
    v
    1) gener. (до каких-л. последствий) gritar (hasta ponerse ronco, etc.)

    Diccionario universal ruso-español > докричаться

См. также в других словарях:

  • -oir — ⇒ OIR, OIRE, suff. I. oir (suff. de subst. masc.), oire (suff. de subst. fém.). Suffixes issus respectivement du lat. orium et oria (tous deux dér. de la finale masc. or qui désigne un agent); ils servent à constr. des subst. désignant des… …   Encyclopédie Universelle

  • oír — (Del lat. audīre). 1. tr. Percibir con el oído los sonidos. 2. Dicho de una persona: Atender los ruegos, súplicas o avisos de alguien, o a alguien. 3. Hacerse cargo, o darse por enterado, de aquello de que le hablan. 4. Asistir a la explicación… …   Diccionario de la lengua española

  • oír — 1. ‘Percibir por el oído [un sonido] o lo que [alguien] dice’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 43). Debe escribirse con tilde para marcar el hiato (→ tilde2, 2.2.2b); es, por tanto, incorrecta la grafía sin tilde …   Diccionario panhispánico de dudas

  • oír — verbo transitivo,intr. 1. Percibir (una persona o un animal) [sonidos]: Oí el canto del gallo. No sé qué me pasa, pero no oigo nada. verbo transitivo 1. Prestar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • oír — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: oír oyendo oído     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. oigo oyes oye oímos oís oyen oía oías oía …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • -oir — ou oire OIR, finale masculine, qui répond au latin orium, et OIRE, finale féminine, qui répond au latin oria, toutes deux dérivant de la finale masculine or qui indique un agent, par exemple : victoria, victoire, de victor, vainqueur …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • OIr — abbrev. Old Irish …   English World dictionary

  • oír — (Del lat. audire.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal los sonidos: ■ oyó un ruido extraño en su casa. 2 Tomar en consideración los ruegos o peticiones de una persona: ■ deberías oír lo que te dice tu familia y tus amigos .… …   Enciclopedia Universal

  • OÍR — (Del lat. audire.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal los sonidos: ■ oyó un ruido extraño en su casa. 2 Tomar en consideración los ruegos o peticiones de una persona: ■ deberías oír lo que te dice tu familia y tus amigos .… …   Enciclopedia Universal

  • oír — transitivo 1) escuchar auscultar (medicina), sentir, percibir, entreoír. Oír es percibir por medio del oído; escuchar es oír prestando atención. Se puede oír sin escuchar, mas no escuchar sin oír. Entreoír es oír algo sin entenderlo bien.… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ÖIR — 48.21222222222216.3755555555567Koordinaten: 48° 12′ 44″ N, 16° 22′ 32″ O Das Ös …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»