-
1 overuse
English-German dictionary of Architecture and Construction > overuse
-
2 overuse
transitive verb* * *over·useI. n[ˌəʊvəˈju:s, AM ˌoʊvɚˈ-]no pl übermäßiger GebrauchII. vt[ˌəʊvəˈju:z, AM ˌoʊvɚˈ-]▪ to \overuse sth etw zu oft verwenden [o zu häufig gebrauchen]* * *B s zu häufiger Gebrauch, zu häufige Verwendung* * *transitive verb* * *v.überbeanspruchen v. -
3 overuse
übermäßiger Gebrauch vt [ˌəʊvəʼju:z, Am ˌoʊvɚʼ-];to \overuse sth etw zu oft verwenden [o zu häufig gebrauchen] -
4 overuse
<tech.gen> (resulting in overload) ■ Überbeanspruchung f -
5 overuse of antibiotics
< pharm> ■ übermäßiger Einsatz von Antibiotika mEnglish-german technical dictionary > overuse of antibiotics
-
6 occupational overuse syndrome
Erkrankung durch wiederholte BelastungEnglish-German dictionary of labour protection > occupational overuse syndrome
-
7 Muskelspasmus
■ Unwillkürliche Kontraktion eines oder mehrerer Muskeln.■ Involuntary contraction of a muscle or muscle group, usually occurring as a result of overuse, injury or poor posture. -
8 stretched
<mech.eng> (elongated due to overuse; e.g. parking brake cable, spring) ■ überdehnt -
9 overwork
1. transitive verb1) (cause to work too hard) mit Arbeit überlasten2) (fig.) überstrapazieren [Metapher, Wort usw.]2. intransitive verb 3. noun[Arbeits]überlastung, die* * *[əuvə'wə:k](the act of working too hard: It's overwork that made him ill.) die Überarbeitung- academic.ru/117795/overworked">overworked* * *over·workI. n[ˈəʊvəwɜ:k, AM ˈoʊvɚwɜ:rk]II. vi[ˌəʊvəˈwɜ:k, AM ˌoʊvɚˈwɜ:rk]sich akk überarbeitenIII. vt[ˌəʊvəˈwɜ:k, AM ˌoʊvɚˈwɜ:rk]1. (give too much work)▪ to \overwork sb jdn [mit Arbeit] überlasten2. (overuse)▪ to \overwork sth etw überstrapazierenan \overworked expression ein abgenutzter Ausdruck* * *A v/t überanstrengen, mit Arbeit überlasten, überstrapazieren (auch fig ein Thema etc):a) SPORT überlastet (Hintermannschaft etc),b) gestresst, überarbeitet;overwork o.s. → BB v/i sich überarbeitenC s1. Arbeitsüberlastung f2. Überarbeitung f3. [ˈ-wɜːk; US ˈ-ˌwɜrk] Mehrarbeit f* * *1. transitive verb1) (cause to work too hard) mit Arbeit überlasten2) (fig.) überstrapazieren [Metapher, Wort usw.]2. intransitive verb 3. noun[Arbeits]überlastung, die* * *n.Arbeitsüberlastung f.Überanstrengung f.Überarbeitung f. v.mit Arbeit überlasten ausdr.sich überarbeiten v.überanstrengen v.überstrapazieren v. -
10 sore
1. adjective1) weh; (inflamed or injured) wundsomebody has a sore back/foot/arm — etc. jemandem tut der Rücken/Fuß/Arm usw. weh
sore point or spot — (fig.) wunder Punkt
2) (irritated) verärgert; sauer (ugs.)2. noun* * *[so:] 1. adjective2) (suffering pain: I am still a bit sore after my operation.) empfindlich2. noun(a painful, injured or diseased spot on the skin: His hands were covered with horrible sores.) die Wunde- academic.ru/68922/sorely">sorely- soreness* * *[sɔ:ʳ, AM sɔ:r]I. adjall the dust has made my eyes \sore von dem ganzen Staub brennen mir die Augen\sore muscles Muskelkater m\sore nipples wunde Brustwarzen\sore point ( fig) wunder Punktto be a \sore point with sb jds wunder Punkt sein\sore loser schlechter Verlierer/schlechte Verliererin4.II. n wunde Stellerunning \sore eiternde [o nässende] Wunde; ( fig) offener Skandal, ständiges Ärgernis* * *[sɔː(r)]1. adj (+er)my eyes are sore — mir tun die Augen weh
my wrist feels sore — mein Handgelenk schmerzt (geh) or tut weh
to have a sore head (esp US, Scot) — Kopfschmerzen haben
I've got sore feet after all that walking — meine Füße tun nach all dem Wandern weh
where are you sore? —
to be sore at heart (liter) her heart was sore (liter) — betrübt sein (geh) ihr war weh ums Herz (liter)
2) (fig)now don't get sore at me — werd doch nicht gleich sauer! (inf)
4)(= great)
to be in sore need of sth —in sore distress (liter) — in arger Not (liter)
2. adv(obs: greatly) arg (old), gar sehr (obs)and when they saw the angel they were sore afraid (Bibl) — und als sie den Engel sahen, fürchteten sie sich sehr
3. n (MED)wunde Stelle; (caused by friction) wunde or wund gescheuerte Stelle* * *1. weh, wund (Füße etc):2. entzündet, schlimm, böse (Finger etc):a sore throat eine Halsentzündung;4. fig heikel (Thema etc)5. obs oder poet schlimm, arg, groß:B s Wunde f, Entzündung f, wunde Stelle:a) eine offene Wunde (a. fig),b) fig ein altes Übel, ein ständiges ÄrgernisC adv obs oder poet sehr, arg, schlimm* * *1. adjective1) weh; (inflamed or injured) wundsomebody has a sore back/foot/arm — etc. jemandem tut der Rücken/Fuß/Arm usw. weh
sore point or spot — (fig.) wunder Punkt
2) (irritated) verärgert; sauer (ugs.)2. noun* * *adj.schlimm adj.wund adj. -
11 overwork
Überarbeitung f, [Arbeits]überlastung f vi [ˌəʊvəʼwɜ:k, Am ˌoʊvɚʼwɜ:rk] sich akk überarbeiten vt [ˌəʊvəʼwɜ:k, Am ˌoʊvɚʼwɜ:rk]1) ( give too much work)to \overwork sb jdn [mit Arbeit] überlasten2) ( overuse)to \overwork sth etw überstrapazieren;an \overworked expression ein abgenutzter Ausdruck -
12 sore
1) ( hurting) schlimm, weh;( through overuse) wund [gescheuert], entzündet;all the dust has made my eyes \sore von dem ganzen Staub brennen mir die Augen;\sore muscles Muskelkater m;\sore nipples wunde Brustwarzen;\sore point ( fig) wunder Punkt;to be a \sore point with sb jds wunder Punkt sein\sore loser schlechter Verlierer/schlechte Verliererinto be in \sore need of sth etw dringend benötigen, einer S. gen dringend bedürfenPHRASES: -
13 agyonhasznál
(DE) überbeanspruchen; überbeansprucht; (EN) overuse; overwear; overwore; overworn -
14 agyonhasználás
(EN) over-use; overuse -
15 lestrapál
(DE) abschinden; überbeanspruchen; überbeansprucht; Verhetzung {e}; (EN) fag; fag out; hack; overuse (EN) over-use -
16 исчезновение напряжения
исчезновение напряжения
Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля.
[ ГОСТ 23875-88]
исчезновение напряжения
Состояние нулевого напряжения в сети, продолжающееся более двух периодов сетевого напряжения. Качественные импульсные блоки питания могут выдержать 20-40 мс (один - два периода) отсутствия сетевого напряженияEN
loss of voltage
a condition in which the voltage is zero or near zero, at the supply point or points
[IEV number 604-01-23]
blackout
cutoff of electrical power, especially as a result of a shortage, a mechanical failure, or overuse by consumers
NOTE A power cut due to a short or long-term electric power loss in an area.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]FR
manque de tension
situation dans laquelle la valeur de la tension en un point de fourniture est nulle ou quasi nulle
[IEV number 604-01-23]
coupure
arrêt de l’alimentation électrique, due en particulier à une pénurie, une défaillance mécanique ou une surconsommation de la part des utilisateurs
NOTE Coupure de courant entraînant la suppression de l’alimentation électrique dans une zone pour une courte durée ou une longue durée.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]451.1 В случаях, если понижение или исчезновение напряжения с последующим его восстановлением может создать опасность для людей или имущества, должны быть приняты необходимые меры предосторожности.
[ ГОСТ Р 50571. 6-94 ( МЭК 364-4-45-84)]465.3.1 Цепи управления электродвигателями должны быть спроектированы таким образом, чтобы не было возможности самозапуска двигателя после его остановки вследствие понижения или исчезновения напряжения, если самозапуск является опасным.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- blackout
- loss of the supply voltage
- loss of voltage
- power breakdown
- power shortage
- supply interruption
DE
FR
Смотри также
D. Spannungslosigkeit
E. Loss of voltage
F. Manque de tension
Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > исчезновение напряжения
См. также в других словарях:
overuse — o ver*use ([=o] v[ e]r*[=u]z ), v. t. To use excessively; to use too often; as, scientists tend to overuse technical terms. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
overuse — ([=o] v[ e]r*[=u]s ), n. Excessive use. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
overuse — index exploit (take advantage of), overload, tax (overwork) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
overuse — ► VERB ▪ use too much. ► NOUN ▪ excessive use … English terms dictionary
overuse — [ō′vər yo͞os΄, ō΄vər yo͞os′; ] for v. [ ō΄vər yo͞oz′] n. too much use vt. overused, overusing to use too much or too often … English World dictionary
overuse — overuses, overusing, overused (The verb is pronounced [[t]o͟ʊvə(r)ju͟ːz[/t]]. The noun is pronounced [[t]o͟ʊvə(r)ju͟ːs[/t]].) 1) VERB If someone overuses something, they use more of it than necessary, or use it more often than necessary. [V n] A… … English dictionary
overuse — o|ver|use [ˌəuvəˈju:z US ˌouvər ] v [T] to use something too much, especially so that it is not effective any more or it is damaged ▪ Students tend to overuse certain words. >overuse [ ˈju:s] n [U] ▪ the overuse of natural resources … Dictionary of contemporary English
overuse — v. /oh veuhr yoohz /; n. /oh veuhr yoohs /, v., overused, overusing, n. v.t. 1. to use too much or too often: to overuse an expression. n. 2. excessive use: to strain one s voice through overuse. [1670 80; OVER + USE] * * * … Universalium
overuse — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Overuse is used before these nouns: ↑injury {{Roman}}II.{{/Roman}} verb Overuse is used with these nouns as the object: ↑antibiotic … Collocations dictionary
overuse — {{11}}overuse (n.) also over use, 1862, from OVER (Cf. over) + USE (Cf. use) (n.). {{12}}overuse (v.) 1670s, from OVER (Cf. over) + USE (Cf. use) (v.). Related: Overused; overusing … Etymology dictionary
overuse — I UK [ˌəʊvə(r)ˈjuːz] / US [ˌoʊvərˈjuz] verb [transitive] Word forms overuse : present tense I/you/we/they overuse he/she/it overuses present participle overusing past tense overused past participle overused to use something so much that it is no… … English dictionary
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Арабский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Каталанский
- Корейский
- Македонский
- Малайский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Персидский
- Португальский
- Русский
- Сербский
- Тамильский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Чешский
- Шведский
- Эстонский