-
61 деревообделочник
mouvrier m de machine à bois, ouvrier m sur boisРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > деревообделочник
-
62 подвесная люлька
berceau, sellette d’ouvrier en bâtimentРусско-французский политехнический словарь > подвесная люлька
-
63 подсобный рабочий
Русско-французский политехнический словарь > подсобный рабочий
-
64 стеклодув
félatier, ouvrier verrier -
65 рабочий
1. сущ.ouvrier m2. прил.; в соч. - неполное рабочее время - рабочий капитал
- рабочее место
- в рабочем порядке
- рабочий проект - рабочая стадия
- рабочая станция
- рабочая температура
- рабочий чертеж
- рабочий язык -
66 подсобный рабочий
Русско-французский словарь по нефти и газу > подсобный рабочий
-
67 шахтер
mineur, ouvrier mineur -
68 рабочее движение
Русско-французский финансово-экономическому словарь > рабочее движение
-
69 рабочий-сдельщик
Русско-французский финансово-экономическому словарь > рабочий-сдельщик
-
70 разнорабочий
мouvrier non qualifié; мн. travail non qualifiéРусско-французский финансово-экономическому словарь > разнорабочий
-
71 человеко-час
Русско-французский финансово-экономическому словарь > человеко-час
-
72 чернорабочий
Русско-французский финансово-экономическому словарь > чернорабочий
-
73 бригадир
chef m d'équipe* * *м.1) chef m d'équipe2) воен. уст. commandant m de brigade* * *n1) gener. chef d'équipe, contremaître -esse, brigadier2) eng. brigadier (напр., путевых рабочих), moniteur3) railw. chef d'atelier5) mech.eng. agent de maîtrise, chef de groupe, chef ouvrier, contremaître -
74 бронзировщик
-
75 бурильщик
м.foreur m* * *n1) gener. perceur, foreur, sondeur2) eng. ouvrier foreur, perforeur (на бурильном молотке), burineur (на ударном бурении) -
76 быть
1) ( находиться) être vi2) (иметься, существовать) avoir vt; il y a3) ( часть составного сказуемого) être vi4) (часть формы будущего времени) переводится соответствующей формой futur* * *1) ( существовать) être vi, exister viего́ ещё не́ было (на све́те), когда́ произошло́ э́то собы́тие — il n'était pas encore né lorsque cet événement s'est produit
2) (иметься, быть в наличии) перев. оборотом il y a; il est ( в возвышенном стиле) se rencontrer (встречаться, попадаться) в личной или безличной формев бума́жнике бы́ли его́ докуме́нты — il y avait ses papiers dans le portefeuille
есть щу́ки ве́сом в 40 кило́ — il y a des brochets qui pèsent quarante kilos
есть чему́ пора́доваться — il y a de quoi se réjouir
есть лю́ди, кото́рые не боя́тся препя́тствий — il est des gens qui n'ont pas peur des difficultés ( или qui ne reculent pas devant l'obstacle)
таки́е цветы́ есть то́лько на ю́ге — ces fleurs ne se rencontrent ( или ne poussent) que dans le midi
у него́ есть де́ньги — il a de l'argent
кни́га была́ в ко́жаном переплёте, у кни́ги был ко́жаный переплёт — le livre avait une reliure de cuir, le livre était relié en cuir
у нас бу́дет о чём поговори́ть — nous aurons de quoi causer
быть в пальто́ и т.п. — être en pardessus, etc.
не быть до́ма — ne pas être à la maison
ве́чером я бу́ду до́ма — ce soir je serai chez moi
кни́ги бы́ли в шкафу́ — les livres étaient ( или se trouvaient) dans la bibliothèque
быть при чём-либо ( присутствовать) — être présent à qch, assister à qch
вчера́ он был в теа́тре — hier il est allé au théâtre, il a été au théâtre hier
он был у нас три ра́за — il est venu trois fois à la maison
4) (происходить, состояться) avoir lieuзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la séance aura lieu jeudi
быть бу́ре — l'orage approche
быть беде́! — il va y avoir un malheur!
5) ( связка) être viбыть рабо́чим — être ouvrier
кем хо́чешь быть? ( стать) — que veux-tu faire plus tard?
6) (вспомогательный гл.)а) в формах страд. залога êtreго́род был взят — la ville a été prise
б) в формах будущего времени переводится соответствующими формами будущего времени спрягаемого глаголаон бу́дет чита́ть — il lira, il va lire
- будет••быть мо́жет — peut-être, il se peut
должно́ быть ( вероятно) вводн. сл. — probablement
как быть? — que faire?, comment faire?
пусть бу́дет так, так и быть — soit
была́ не была́ разг. — risquons le coup!, vogue la galère!
будь что бу́дет! разг. — advienne que pourra!; et vogue la galère!
бу́дет с тебя́ разг. — arrête, ça suffit
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — il t'en cuira!
* * *vgener. être, figurer, se compter (в числе кого-л.), servir (кем-л., чём-л.), être présent (Si le talent est présent, le resultat sera surement là.), résilier, faire, régner -
77 быть кузнецом своего счастья
vgener. être l'ouvrier de sa fortuneDictionnaire russe-français universel > быть кузнецом своего счастья
-
78 выработка одного рабочего
ngener. rendement par ouvrierDictionnaire russe-français universel > выработка одного рабочего
-
79 горнорабочий
-
80 горняк
м. разг.1) ( рабочий) mineur m2) ( инженер) ingénieur m des mines* * *n1) gener. mineur2) eng. ouvrier mineur
См. также в других словарях:
ouvrier — ouvrier, ière [ uvrije, ijɛr ] n. et adj. • XIIIe; ovrer, overierXIIe; lat. operarius I ♦ N. 1 ♦ Personne qui exécute un travail manuel, exerce un métier manuel ou mécanique moyennant un salaire; et cour. Travailleur manuel de la grande industrie … Encyclopédie Universelle
ouvrier — ouvrier, ière (ou vri é, è r ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui travaille de la main pour différents métiers. Habile ouvrier. Mauvais ouvrier. • Les ouvriers qui gagnaient leur vie en faisant de petits temples d argent de la Diane d Ephèse, s… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ouvrier — Ouvrier, m. acut. Celuy qui oeuvre et fait de la main, mais en general se prend pour celuy qui entreprend à executer quelque chose, ores qu elle ne consiste en operation de la main. Selon ce on dit de celuy qui n a bien sceu conduire quelque… … Thresor de la langue françoyse
Ouvrier — (término francés), en el mundo de los rallyes, es un piloto que realiza una función especial dentro de un equipo, su labor consiste en pasar por los tramos antes de la competición, para comprobar el estado de la carretera y de posibles cambios,… … Wikipedia Español
Ouvrier — Il faut sans doute prendre ce nom avec son acception actuelle : celui qui effectue un travail manuel moyennant salaire (première mention en 1155). Cependant, le nom a souvent au moyen âge le sens d artisan. C est en Savoie qu il est le plus… … Noms de famille
Ouvrier — (fr., spr. Uwrich), Arbeiter, Handwerker; Ouvriers de l artillerie (spr. Uwrieh d lartillrih), so v.w. Handwerkercompagnien, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Ouvrier — (franz., spr. uwriē), Arbeiter, besonders Fabrik , Handarbeiter, Handwerker … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ouvrier — (frz., spr. uwrĭeh), Arbeiter Handwerker … Kleines Konversations-Lexikon
ouvrier — OUVRIER: Toujours honnête, quand il ne fait pas d émeutes … Dictionnaire des idées reçues
Ouvrier — Pour les articles homonymes, voir Ouvrier (homonymie) et OS. Une ouvrière dans une usine aux États Unis dans les années 1940 … Wikipédia en Français
ouvrier — I. Ouvrier, [ouvri]ere. adj. Il n a d usage qu en ces phrases. Jour ouvrier, qui est la mesme chose que Jour ouvrable. Et, Cheville ouvriere, qui se dit d une grosse cheville de fer qui joint le train de devant d un carrosse avec la flesche. II.… … Dictionnaire de l'Académie française