-
1 Kompetenz
f; -, -en (Sachverstand) competence (auch LING.); (Zuständigkeit) authority, responsibility; eines Gerichts: auch jurisdiction; muttersprachliche Kompetenz LING. native-speaker competence; in die Kompetenz (+ Gen) fallen be the responsibility of; eines Gerichts: come within the jurisdiction of; seine Kompetenzen überschreiten exceed one’s authority Sg. ( oder powers)* * *Kom|pe|tẹnz [kɔmpe'tɛnts]f -, -enda hat er ganz eindeutig seine Kompetenzen überschritten — he has quite clearly exceeded his authority or powers here
er hat die alleinige Kompetenz, hierüber zu entscheiden — he alone has the authority or competence or is competent to decide on this issue
ich will dir nicht deine Kompetenz( en) streitig machen — I don't want to infringe on your field
seine mangelnde Kompetenz in dieser Frage — his lack of competence in this issue
* * *Kom·pe·tenz<-, -en>[kɔmpeˈtɛnts]f1. (Befähigung) competence2. (Befugnis) authority, responsibilitydas liegt außerhalb meiner \Kompetenz that's outside my responsibility\Kompetenzen delegieren to delegate authorityseine \Kompetenzen überschreiten to exceed one's powersaußerhalb jds \Kompetenzen outside one's remit* * *die; Kompetenz, Kompetenzen1) competence2) (bes. Rechtsw.): (Zuständigkeit) authority; powers pl.in jemandes Kompetenz (Dat.) liegen/in jemandes Kompetenz (Akk.) fallen — be/come within somebody's authority or powers
* * *Kompetenz f; -, -en (Sachverstand) competence ( auch LING); (Zuständigkeit) authority, responsibility; eines Gerichts: auch jurisdiction;muttersprachliche Kompetenz LING native-speaker competence;in die Kompetenz (+gen)fallen be the responsibility of; eines Gerichts: come within the jurisdiction of;* * *die; Kompetenz, Kompetenzen1) competence2) (bes. Rechtsw.): (Zuständigkeit) authority; powers pl.in jemandes Kompetenz (Dat.) liegen/in jemandes Kompetenz (Akk.) fallen — be/come within somebody's authority or powers
* * *f.authority n.competence n. -
2 Macht
f; -, Mächte1. nur Sg. (Kraft) power; (Stärke) strength; bes. lit. might; mit aller Macht with all one’s might; lit. with might and main2. nur Sg. (Einfluss, Herrschaft) power; (Machtbefugnis) auch authority; es steht nicht in meiner Macht it’s not within my power; wenn es in meiner Macht stünde(, es zu tun) if I had it within my power (to do so); Macht der Gewohnheit force of habit; die Macht ergreifen seize power; an die Macht kommen oder zur Macht gelangen come (in)to power; an der Macht sein be in power4. metaphysische: power, force; die Macht des Schicksals the force of destiny; die Mächte der Finsternis the powers of darkness* * *die Machtmight; power; force; potency; authority* * *Mạcht [maxt]f -, -e['mɛçtə]die Macht der Gewohnheit/Verhältnisse/des Schicksals — the force of habit/circumstance(s)/destiny
alles, was in unserer Macht steht, alles in unserer Macht Stehende — everything (with)in our power
es stand nicht in seiner Macht, zu... — it was not or did not lie within his power to...
mit aller Macht —
Macht geht vor Recht (Prov) — might is right (Prov)
2) no pl (= Herrschaft, Befehlsgewalt) powerdie Macht ergreifen/erringen — to seize/gain power
jdn an die Macht bringen — to bring sb to power
an der Macht sein/bleiben — to be/remain in power
seine Macht behaupten — to maintain control, to continue to hold sway
die Macht übernehmen — to assume power, to take over
3) (= außerirdische Kraft, Großmacht) powerdie Mächte der Finsternis (old, liter) — the Powers of Darkness (old, liter)
4) (dated = Heeresmacht) forces pl* * *die1) mightiness2) (power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) might3) powerfulness4) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) power5) (a strong and influential country: the Western powers.) power* * *<-, Mächte>[ˈmaxt, pl ˈmɛçtə]fseine \Macht gebrauchen/missbrauchen to exercise [or wield]/abuse one's powerdie \Macht haben, etw zu tun to have the power to do sthseine \Macht behaupten to maintain one's hold on poweran der \Macht bleiben to remain in powernach der \Macht greifen to attempt to seize poweran der \Macht sein to be in poweran die \Macht kommen [o gelangen] to gain [or come to] powerdie \Macht übernehmen to assume [or take over] power3. (beherrschender Einfluss) powerdie \Macht der Gewohnheit the force of habit\Macht über jdn haben to have power over sbeine... \Macht auf jdn ausüben to have a... power over sbeine geistige \Macht mental powersaus eigener \Macht under one's own steammit aller \Macht with all one's strength [or might]mit \Macht with vigour [or AM -or]ich werde alles tun, was in meiner \Macht steht I'll do everything in my power4. (mächtiger Staat) powerverbündete Mächte allied powersKrieg führende Mächte warring powers6.* * *die; Macht, Mächtemit aller Macht — with all one's might
alles, was in seiner Macht steht, tun — do everything in one's power
seine Macht ausspielen — use one's authority or power
das liegt nicht in ihrer Macht — that is not within her power; that is outside her authority
die Macht der Gewohnheit/der Verhältnisse — the force of habit/circumstances
2) o. Pl. (Herrschaft) power no art.die Macht ergreifen od. an sich reißen — seize power
an der Macht sein — be in power
3) (Staat) power4)* * *mit aller Macht with all one’s might; liter with might and maines steht nicht in meiner Macht it’s not within my power;Macht der Gewohnheit force of habit;die Macht ergreifen seize power;zur Macht gelangen come (in)to power;an der Macht sein be in power4. metaphysische: power, force;die Macht des Schicksals the force of destiny;die Mächte der Finsternis the powers of darkness* * *die; Macht, Mächtealles, was in seiner Macht steht, tun — do everything in one's power
seine Macht ausspielen — use one's authority or power
das liegt nicht in ihrer Macht — that is not within her power; that is outside her authority
die Macht der Gewohnheit/der Verhältnisse — the force of habit/circumstances
2) o. Pl. (Herrschaft) power no art.die Macht ergreifen od. an sich reißen — seize power
3) (Staat) power4)* * *¨-e (über) f.power (of) n. ¨-e f.clout n.force n.might n.potency n. -
3 Befugnis
Befugnis f 1. BANK authorization; 2. GEN authority, competence, power; 3. POL warrant • innerhalb der rechtlichen Befugnisse RECHT intra vires • jmdn. Befugnis erteilen zu GEN, RECHT authorize sb to* * *f 1. < Bank> authorization; 2. < Geschäft> authority, competence, power; 3. < Pol> warrant* * *Befugnis
(Berechtigung) faculty, warrant, authorization, (Vollmacht) authority, power, (Zulassung) licence, (Zuständigkeit) competence, jurisdiction;
• gesetzliche Befugnis statutory authority;
• handelsrechtliche Befugnis corporate authority;
• originäre (sich aus der Rechtsnatur ergebende) Befugnis inherent powers;
• satzungsmäßige Befugnisse corporate powers (US);
• Befugnisse und Pflichten des Europäischen Betriebsrates powers and obligations of the European works council;
• politische Befugnisse der Bürger citizens’ political influence;
• unbeschränkte Befugnis zur Einsetzung eines Begünstigten (Treuhänder) general power of appointment;
• Befugnis zu Ermessensentscheidungen discretionary jurisdiction;
• Befugnis der Etatstitelübertragung virement;
• Befugnis zur Gestellung von Sicherheiten capacity to charge security;
• Befugnis zur Kreditaufnahme (Vorstand) borrowing power;
• hoheitliche Befugnisse ausüben to exercise sovereign powers, to sovereignize;
• Befugnis besitzen to be authorized;
• innerhalb seiner Befugnisse bleiben to keep within one’s proper sphere;
• in jds. Befugnis eingreifen to encroach upon s. one’s functions;
• Befugnisse einschränken to restrain powers;
• Befugnisse erweitern to extend powers;
• kaum Befugnisse haben to have few powers;
• außerhalb (in Überschreitung) seiner Befugnis handeln to act beyond the scope of one’s authority, (Vorstand) to act ultra vires;
• außerhalb von jds. Befugnis liegen to lie beyond s. one’s competence;
• im Rahmen der satzungsmäßigen Befugnis liegen to be intra vires (within our competence);
• seine Befugnis überschreiten to act beyond the scope of one’s authority, to exceed one’s powers (authority);
• satzungsgemäße Befugnis überschreiten to be ultra vires (outside our competence);
• Befugnisse auf j. übertragen to confer authority upon s. o.;
• Befugnisüberschreitung excess of power. -
4 Zuständigkeit
Zuständigkeit f 1. GEN competence; 2. PERS competency; 3. RECHT jurisdiction, competence (Gericht) • Zuständigkeit annehmen RECHT exercise jurisdiction, assert jurisdiction (court)* * *f 1. < Geschäft> competence; 2. < Person> competency; 3. < Recht> Gericht jurisdiction, competence ■ Zuständigkeit annehmen < Recht> court exercise jurisdiction, assert jurisdiction* * *Zuständigkeit
competence, responsibility, (Ausschuss) reference, (Befugnisse) powers, (Gericht) jurisdiction, capacity, cognizance, (Wirkungskreis) province, sphere, line;
• außerhalb der Zuständigkeit extra vires;
• außerhalb gerichtlicher Zuständigkeit liegend extra-judicial;
• außerhalb unserer Zuständigkeit outside our reference;
• ausschließliche Zuständigkeit exclusive jurisdiction (competence);
• begrenzte Zuständigkeit limited jurisdiction;
• erstinstanzliche Zuständigkeit original jurisdiction;
• fachspezifische Zuständigkeit specific area of responsibility;
• funktionelle Zuständigkeit (EU) executive powers;
• konkurrierende Zuständigkeit concurrent jurisdiction;
• mangelnde Zuständigkeit want of jurisdiction;
• örtliche Zuständigkeit forum, territorial jurisdiction;
• sachliche Zuständigkeit jurisdiction in rem, (EU) competence ratione materia;
• stillschweigende Zuständigkeit implicit responsibility;
• Zuständigkeit in Berufungssachen (als Berufungsinstanz) appellate jurisdiction;
• Zuständigkeit für den Erlass von Verwaltungsvorschriften regulatory function;
• Zuständigkeit in Nachlass- und Vormundschaftssachen probate jurisdiction;
• Zuständigkeit als Rechtsmittelinstanz supervisory control (jurisdiction);
• Zuständigkeit in Steuersachen tax jurisdiction;
• Zuständigkeit in arbeitsrechtlichen Streitigkeiten industrial jurisdiction;
• Zuständigkeit begründen to establish jurisdiction;
• örtliche Zuständigkeit begründen to lay the venue;
• Zuständigkeit bestreiten to plead (challenge) incompetence;
• im Rahmen seiner Zuständigkeit bleiben to keep within one’s proper sphere;
• in jds. Zuständigkeit fallen (gehören) to come under the cognizance of s. o.;
• rechtlich in die Zuständigkeit fallen to fall legally under the scope;
• unter die Zuständigkeit eines Gerichtes fallen to come within the jurisdiction (fall under the cognizance) of a court;
• nicht zu jds. Zuständigkeit gehören not to fall in s. one’s province;
• nicht zur Zuständigkeit eines Ausschusses gehören to be outside the reference of a committee;
• außerhalb jds. Zuständigkeit liegen to be beyond s. one’s cognizance;
• in jds. Zuständigkeit liegen to lie within s. one’s competence;
• im Rahmen der ministeriellen Zuständigkeit liegen to be in the gift of a minister;
• seine Zuständigkeit überschreiten to transgress (exceed) one’s competence, to act in excess of one’s powers;
• Zuständigkeit verneinen to disclaim competence. -
5 Befugnis
f; -, -se; Amtsspr. authority, power(s Pl.); jemandem ( die) Befugnis erteilen / entziehen authorize s.o. / take away s.o’s authority (zu + Inf. to + Inf.); die Befugnis zu etw. haben have the authority to do sth.; seine Befugnisse überschreiten act outside ( oder go beyond) s.o.’s authority ( oder powers)* * *die Befugnisauthority* * *Be|fug|nis [bə'fuːknɪs]f -, -se (form)authority no pl; (= Erlaubnis) authorization no pleine Befúgnis erhalten/erteilen — to receive/give authorization or authority
besondere Befúgnisse erhalten — to receive or be given special authority
Zutritt ohne Befúgnis nicht gestattet — no entry to unauthorized persons
* * *die1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) authority2) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) power* * *Be·fug·nis<-ses, -se>[bəˈfu:knɪs]seine \Befugnisse überschreiten to overstep one's authority* * *die; Befugnis, Befugnisse authority* * *jemandem (die) Befugnis erteilen/entziehen authorize sb/take away s.o’s authority (zu +inf to +inf);die Befugnis zu etwas haben have the authority to do sth.;* * *die; Befugnis, Befugnisse authority* * *-se f.authority to carry out an order n.warrant n. -
6 hinausgehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. go ( oder walk) out ( aus of; auf die Straße into the street), leave ( aus s.th.); ins Freie: auch go outside2. Weg etc.: lead out ( aus of); hinausgehen auf (+ Akk) Tür: open onto, lead to; das Fenster/Zimmer geht auf den Park / nach Süden hinaus looks out onto the park / faces south* * *to go off; to exit; to step out; to go out* * *hi|naus|ge|hen sep irreg aux sein1. viaus dem Zimmer/auf die Straße hináúsgehen — to go or walk out of the room/out onto the street
3)zu or nach etw hináúsgehen (Straße, Weg) — to go out to
4)(
fig: = überschreiten) hináúsgehen — to go beyond sthdas geht über meine Kräfte hinaus — it's too much for me to bear, I (just) can't take any more
über seine Befugnisse hináúsgehen — to overstep one's authority, to exceed one's powers
2. vi impers* * *hi·naus|ge·hen[hɪˈnausge:ən]I. vi Hilfsverb: sein1. (nach draußen gehen)aus einem Gebäude \hinausgehen to go out of [or leave] a buildingauf die Straße \hinausgehen to go out to the road2. (führen)3. (abgeschickt werden)▪ [zu jdm] \hinausgehen to be sent off [to sb]4. (gerichtet sein)nach Osten \hinausgehen to face eastII. vi impers Hilfsverb: seinwo geht es auf die Straße hinaus? which is the way out [or how can I get out] to the road?es geht dort hinaus! that's the way out!* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) s. hinaus-2)das Zimmer geht zum Garten/nach Westen hinaus — the room looks out on to or faces the garden/faces west
die Tür geht auf den Hof hinaus — the door leads or opens into the yard
die Schlafzimmer gehen nach hinten hinaus — the bedrooms are at the back
3) unpershier/da geht es hinaus — this/that is the way out
* * *hinausgehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. go ( oder walk) out (aus of;auf die Straße into the street), leave (2. Weg etc: lead out (aus of);hinausgehen auf (+akk) Tür: open onto, lead to;das Fenster/Zimmergeht auf den Park/nach Süden hinaus looks out onto the park/faces south3. (gesandt werden) go out, be sent out (an +akk to;in alle Welt all over the world)4. unpers:hier geht es nicht hinaus there is no way out here, you can’t get out here5.* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) s. hinaus-2)das Zimmer geht zum Garten/nach Westen hinaus — the room looks out on to or faces the garden/faces west
die Tür geht auf den Hof hinaus — the door leads or opens into the yard
3) unpershier/da geht es hinaus — this/that is the way out
* * *v.to go out v. -
7 Aufgabe
Aufgabe f 1. COMP task; 2. GEN job, task; 3. PAT abandonment; 4. PERS task, job, duty, responsibility, function (Arbeit, Pflicht); 5. RECHT disclaimer, discontinuance; 6. KOMM function (TKG) • sich etw. zur Aufgabe machen GEN make sth one’s business, make sth one’s job* * *f 1. < Comp> task; 2. < Geschäft> job, task; 3. < Patent> abandonment; 4. < Person> Arbeit, Pflicht task, job, duty, responsibility, function; 5. < Recht> disclaimer, discontinuance; 6. < Komm> TKG function ■ sich etw. zur Aufgabe machen < Geschäft> make sth one's business, make sth one's job* * *Aufgabe
(Angelegenheit) business, concern, (auferlegte Arbeit) task, (Aufgeben) abolition, departure, (Forderung) resignation, (Pflicht) duty, function, office, job, part, responsibility, (Preisgabe) relinquishment, release, waiver, renunciation, abandonment;
• einer Aufgabe nicht gewachsen unequal to a task;
• absatzwirtschaftliche Aufgaben marketing functions;
• nach dem Dienstplan anfallende Aufgaben rostered duties;
• berufliche Aufgabe job assignment;
• doppelte Aufgabe double function;
• ehrenamtliche Aufgaben honorary duties;
• einkommensteuerliche Aufgabe personal income-tax job;
• erste Aufgabe (Kapitalmarkt) first-rate borrower;
• gemeinsame europäische Aufgabe a common European task;
• friedenserhaltende Aufgabe (WEU) peace-keeping mission;
• gesamtgesellschaftliche Aufgabe general social task;
• im Augenblick gestellte Aufgabe task at hand;
• grundsätzliche Aufgaben basic functions;
• humanitäre Aufgabe (WEU) humanitarian task;
• informatorische Aufgaben erfüllen to handle information;
• geistig interessierende Aufgabe work that interests;
• kapitalmarktpolitische Aufgaben objectives of capital market policy;
• kommunalpolitische Aufgabe local government jobs (Br.);
• staatliche Aufgaben governmental duties;
• unternehmerische Aufgabe company task;
• vordringliche Aufgabe priority objective;
• vordringlichste Aufgabe priority task, top priority job;
• wichtigste Aufgabe primary business;
• Zeit raubende Aufgabe time-consuming task;
• Aufgabe eines Amtes vacation of an office;
• Aufgabe von Ansprüchen relinquishment (abandonment) of claims, backdown (fam.);
• Aufgabe einer Anzeige insertion (placing) of an advertisement;
• Aufgaben des Bankgeschäfts banker’s functions;
• Aufgaben und Befugnisse functions and powers;
• Aufgabe einer Bestellung placing of an order;
• Aufgaben der Betriebsleitung managerial functions;
• Aufgabe eines Briefes posting (Br.) (mailing, US) a letter, (Sinn) purport of a letter;
• Aufgabe des Gepäcks booking of luggage (Br.), checking of baggage (US);
• Aufgabe eines Geschäfts giving up business, breaking up of an establishment, closing down, (Ruhestand) retirement (retiring) from business;
• Aufgabe der Geschäftstätigkeit de facto dissolution;
• Aufgabe einer Gutschriftsstornierung credit returns account;
• Aufgabe von Kauf- und Verkaufsorders zu verschiedenen Zeiten (Börse) selling on a scale (US), scaling (US);
• Aufgabe einer [Konkurs]vorzugsstellung surrender of preference (US);
• Aufgaben eines Liquidators liquidator’s duties;
• klassische Aufgaben der Nationalökonomie classical types of economics;
• Aufgabe einer Buslinie discontinuance of a bus line;
• Aufgabe des Preises price quotation;
• Aufgabe unrentabler Produktionsgebiete elimination of unprofitable operations;
• Aufgabe eines Rechtes relinquishment of a right, waiver, remise;
• Aufgabe einer guten Stellung vacation of a good position;
• Aufgabe der Tarifbindungen tariff abandonment;
• j. von einer Aufgabe entbinden to release s. o. from a task, (j. entfernen) to strip s. o. of a job;
• informatorische Aufgaben erfüllen to handle information;
• richterliche Aufgaben erfüllen to exercise judicial functions;
• jem. eine bestimmte Aufgabe geben to set s. o. a job;
• zu jds. Aufgaben gehören to be part of s. one’s functions;
• nicht zu den Aufgaben eines Ausschusses gehören to be outside the reference of a commission;
• sich um die geldpolitische Aufgabe kümmern to handle the monetary side;
• für eine Aufgabe wie geschaffen sein to be cut out for a job;
• zur Aufgabe seines Amtes gezwungen sein to walk the plank;
• Aufgabe übernehmen to take over an assignment;
• jem. eine Aufgabe übertragen to vest s. o. with a function;
• bestimmte Aufgaben wahrnehmen to carry out agency duties;
• dienstliche Aufgaben wahrnehmen to carry out functions;
• für die Erledigung einer Aufgabe eingestellt werden to be recruited for a job;
• jem. eine Aufgabe zuweisen to assign a task to s. o.;
• Aufgabebahnhof dispatch point;
• Aufgabedatum date of posting;
• Aufgabeformular telegram form. -
8 Geschäftsbereich
Geschäftsbereich m 1. GEN area of responsibility, sphere of activity, sphere of responsibility; 2. POL portfolio; 3. MGT, V&M, ADMIN business segment* * *m 1. < Geschäft> area of responsibility, sphere of activity, sphere of responsibility; 2. < Pol> portfolio; 3. <Mgmnt, V&M, Verwalt> business segment* * *Geschäftsbereich
business line (division), scope (sphere) of activity (business), area of operations, function, (Ausschuss) terms of reference, (Minister) portfolio, (Zugehörigkeit) jurisdiction;
• außerhalb des ordnungsgemäßen Geschäftsbereichs (Gesellschaft) outside the powers;
• ohne Geschäftsbereich (Minister) without portfolio;
• unternehmerische Fähigkeiten voraussetzende Geschäftsbereiche business systems allied with entrepreneurial skill;
• örtlichen Geschäftsbereich ausweiten to enlarge the local area of operations. -
9 außerhalb des ordnungsgemäßen Geschäftsbereichs
Business german-english dictionary > außerhalb des ordnungsgemäßen Geschäftsbereichs
-
10 außerordentlich
außerordentlich
extra[ordinary], out of the common, exceptional, special;
• außerordentliche Aktionärsversammlung einberufen to call an extraordinary meeting of shareholders (Br.) (stockholders, US);
• außerordentliche Aufwendungen (Bilanz) special charges;
• außerordentliche und betriebsfremde Aufwendungen extraordinary and outside expense;
• außerordentliche Ausgaben extraordinary expenses, extras, (Haushalt) extrabudgetary expenses;
• außerordentliche Dividende superdividend, surplus dividend (US), melon (US);
• außerordentliche Erträge extraordinary income;
• außerordentliche Hauptversammlung extraordinary general meeting (Br.);
• außerordentliche Kündigung dismissal for exceptional reasons;
• außerordentlicher Professor associate professor, senior lecturer (Br.);
• außerordentliche Reserve excess reserve (US);
• außerordentliche Rücklage surplus (extraordinary) reserve, contingency fund;
• außerordentliche Vollmachten special powers;
• außerordentliche Zahlung extra payment.
См. также в других словарях:
Historical powers — include great powers, nations, or empires in history. The term Great power represent the most important world powers. In a modern context, recognised great powers came about first in Europe during the post Napoleonic era.[1] The formalization of… … Wikipedia
Spider-Man's powers and equipment — The fateful spider bite that gave Peter Parker his powers. Amazing Fantasy #15, art by Steve Ditko. Spider Man s powers, abilities, and equipment are used by Marvel Comics superhero Spider Man in tandem to combat his many foes. He receives most… … Wikipedia
Derek Powers — Derek/Blight Publication information Publisher DC Comics First appearance … Wikipedia
Renaissance philosophy outside Italy — Stuart Brown Italy might justly be described as the home of Renaissance philosophy. Many of the important cultural developments of the period originated in Italy and only gradually spread north and west to other countries. But each of the other… … History of philosophy
Allegations of Bahá'í involvement with other powers — Opponents of the Bahá í Faith have made accusations that the religion has been involved with other powers. During its early years, the Bahá í Faith and its predecessor, the Bábí religion, experienced growth in Persia. This growth caught the… … Wikipedia
Law enforcement agency powers — A law enforcement agency (LEA) has powers, which other government subjects do not, to enable the LEA to undertake its responsibilities. These powers are generally in one of six forms: *Exemptions from laws *Intrusive powers, for search, seizure,… … Wikipedia
Richard Powers — Infobox Writer imagesize = 150px name = Richard Powers caption = pseudonym = birthdate = Birth date and age|1957|6|18 birthplace = Evanston, Illinois deathdate = deathplace = occupation = Novelist nationality = United States period = genre =… … Wikipedia
Jim Powers — Infobox Wrestler name=Jim Powers names=James Manley Jim Powers height=height|ft=5|in=11 weight=convert|235|lb|kg|abbr=on|lk=on birth date=birth date and age|1958|1|4 resides=East Rutherford, New Jersey billed=New York City, New York trainer=Big… … Wikipedia
Characters in Austin Powers — Austin Powers (Mike Myers) A British secret agent cryogenically frozen in 1967 and defrosted in 1997 in order to battle his arch enemy, Dr. Evil. Austin embodies all that is groovy in 1960s Britain and is irresistible to women, even when he… … Wikipedia
Clutch Powers — is a fictional minifigure that has currently appeared in movies such as LEGO: The Adventures of Clutch Powers and Lego City: A Clutch Powers 4 D Adventure. Clutch is famous due to being the best LEGO builder in Lego Universe. He stars as the main … Wikipedia
SEPARATION OF POWERS — SEPARATION OF POWERS, a fundamental principle of Public Law, which seeks to distinguish between the roles and powers of a number of different public authorities operating in tandem, such as the legislative, executive, and judicial authorities. On … Encyclopedia of Judaism