Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

outside)

  • 21 at the outside

    (at the most: I shall be there for an hour at the outside.) no máximo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > at the outside

  • 22 in the open

    (outside; in the open air: It's very healthy for children to be able to play in the open.) ao ar livre
    * * *
    in the open
    a) ao ar livre. b) do conhecimento público.

    English-Portuguese dictionary > in the open

  • 23 out of bounds

    (outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) fora dos limites

    English-Portuguese dictionary > out of bounds

  • 24 out of doors

    (outside: We like to eat out of doors in summer.) ao ar livre

    English-Portuguese dictionary > out of doors

  • 25 in the open

    (outside; in the open air: It's very healthy for children to be able to play in the open.) fora

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > in the open

  • 26 out of bounds

    (outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) zona proibida

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out of bounds

  • 27 out of doors

    (outside: We like to eat out of doors in summer.) ao ar livre

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out of doors

  • 28 exterior

    [ik'stiəriə] 1. adjective
    (on or from the outside; outer: an exterior wall of a house.) exterior
    2. noun
    (the outside (of something or someone): On the exterior she was charming, but she was known to have a violent temper.) exterior
    * * *
    ex.te.ri.or
    [ekst'i2ri2] n 1 exterior. 2 aspecto, aparência. • adj 1 exterior, externo. 2 estrangeiro.

    English-Portuguese dictionary > exterior

  • 29 exterior

    [ik'stiəriə] 1. adjective
    (on or from the outside; outer: an exterior wall of a house.) exterior
    2. noun
    (the outside (of something or someone): On the exterior she was charming, but she was known to have a violent temper.) exterior

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > exterior

  • 30 backwater

    1) (a stretch of river not in the main stream.) riacho
    2) (a place not affected by what is happening in the world outside: That village is rather a backwater.) lugar atrasado
    * * *
    back.wa.ter
    [b'ækwɔ:tə] n 1 água represada. 2 água parada ou estagnada. 3 contracorrente, contracorrenteza, remanso. 4 fig lugar atrasado. in the backwater afastada, longe.

    English-Portuguese dictionary > backwater

  • 31 buttress

    (a support built on to the outside of a wall.) contraforte
    * * *
    but.tress
    [b'∧tris] n 1 Archit botaréu: pilar que ampara exteriormente uma parede ou abóbada. 2 suporte, esteio. 3 Topogr contraforte, espigão. • vt 1 fortalecer com pilastra. 2 suportar, apoiar.

    English-Portuguese dictionary > buttress

  • 32 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) sorte
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) oportunidade
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) possibilidade
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) acaso
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) arriscar
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) acontecer
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) casual
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are
    * * *
    [tʃa:ns; tʃæns] n 1 oportunidade. when I get a chance I’ll help you / logo que puder, ajudá-lo-ei. she had the chance to meet him / ela teve oportunidade de encontrá-lo. 2 possibilidade, chance. let us give him a chance! / vamos dar a ele uma chance! 3 probabilidade, eventualidade. 4 sorte, fortuna. 5 risco, ventura. 6 ocorrência, acaso. • vt+vi 1 ocorrer, acontecer acidental ou eventualmente. I chanced to be there / por acaso eu estive lá. 2 tomar a oportunidade, arriscar, pôr em contingência • adj acidental, casual, provável, fortuito. a Chinaman’s chance sl sem chance alguma. by chance por acaso. don’t take chances! não se arrisque! it has a chance isto é provável. not a chance! sem esperança!, sem chance! outside chance sl remota possibilidade. take your chance! arrisque a sorte! the chances are é provável. to chance on, to chance upon encontrar inesperadamente, topar. to leave it to chance confiar na sorte. to stand a chance of ter probabilidade de.

    English-Portuguese dictionary > chance

  • 33 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) contacto
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) contacto
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) contacto
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) contacto
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) contacto
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) contacto
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) contactar
    * * *
    con.tact
    [k'ɔntækt] n 1 contato (também Math, Electr), toque. 2 ligação, conexão. 3 relação, comunicação. • vt+vi 1 entrar ou pôr em contato com. 2 comunicar-se com. 3 tocar(-se). • adj Amer que envolve contato. angle of contact Geom ângulo de contato. in contact em contato. point of contact Math ponto de contato. to break contact romper o contato. to make contact with estabelecer contato com.

    English-Portuguese dictionary > contact

  • 34 crust

    1) ((a piece of) the hard outside coating of bread: The child would not eat the crusts.) côdea
    2) ((American) pastry: She makes excellent pie crust.) pastelaria
    3) (a hard surface especially the outer layer of the earth.) crosta
    - crustily
    - crustiness
    * * *
    [kr∧st] n 1 crosta do pão, côdea. 2 canto, pedaço de pão. 3 casca, crosta torrada. 4 incrustação, crosta, camada externa e dura (da terra). 5 fig ousadia, atrevimento. • vt+vi 1 encodear, cobrir(-se) de côdea. 2 formar ou criar crosta, encrostar. 3 incrustar-se. to have the crust to do that ter a ousadia de fazer aquilo.

    English-Portuguese dictionary > crust

  • 35 domain

    [də'mein]
    1) (an old word for the lands which belong to a person: the king's domains.) terras
    2) (one's area of interest or of knowledge: That question is outside my domain.) campo
    * * *
    do.main
    [dəm'ein] n domínio. 1 senhorio, propriedade, grande extensão de território pertencente a um indivíduo ou ao Estado, terras, bens, soberania, império. 2 âmbito de uma arte ou ciência, pertença, esfera de ação, ramo especial.

    English-Portuguese dictionary > domain

  • 36 doorstep

    noun (a raised step just outside the door of a house.) degrau de porta
    * * *
    door.step
    [d'ɔ: step] n degrau da porta, entrada. • vt 1 ir de porta em porta solicitando votos em uma eleição. 2 importunar alguém, aguardando na soleira da porta. they invited me from my door-step convidaram-me e pagaram-me a viagem.

    English-Portuguese dictionary > doorstep

  • 37 exile

    1. noun
    1) (a person who lives outside his own country either from choice or because he is forced to do so: an exile from his native land.) exilado
    2) (a (usually long) stay in a foreign land (eg as a punishment): He was sent into exile.) exílio
    2. verb
    (to send away or banish (a person) from his own country.) exilar
    * * *
    ex.ile
    ['eksail] n 1 exílio, desterro, banimento, degredo, expatriação. 2 fig retiro, solidão. 3 exilado, desterrado, degredado, expatriado. • vt ( from de) exilar, desterrar, banir, expatriar.

    English-Portuguese dictionary > exile

  • 38 expatriate

    noun, adjective
    ((a person) living outside his own country.) expatriar/NOUN!
    * * *
    ex.pa.tri.ate
    [eksp'ætrieit] vt+vi expatriar, desterrar, exilar, deportar. • adj expatriado, deportado.

    English-Portuguese dictionary > expatriate

  • 39 external

    [ik'stə:nl]
    (of, for, from, or on, the outside: Chemists often label skin creams `For external use only'.) externo
    * * *
    ex.ter.nal
    [ekst'2:n2l] n 1 exterior, exterioridade, aparência. 2 formalidade. • adj 1 externo, exterior. for external use / para uso externo. 2 estranho. external to philosophy / estranho à filosofia. 3 visível, material, físico, corporal. 4 estrangeiro, forasteiro. the external world / o mundo exterior.

    English-Portuguese dictionary > external

  • 40 extramural

    [ekstrə'mjuərəl]
    1) ((of teaching, lectures etc) for people who are not full-time students at a college etc: extramural lectures.) nocturno/de extensão cultural? (não são necessariamente nocturnas!)
    2) (separate from or outside the area of one's studies (in a university etc): extramural activities.) extracurricular
    * * *
    ex.tra.mu.ral
    [ekstr2mj'u2r2l] adj extramural.

    English-Portuguese dictionary > extramural

См. также в других словарях:

  • Outside — may refer to: Wilderness Outside (magazine), an outdoors magazine Outside (film), a short film written and directed by Jenn Kao and starring Courtney Ford Outside, a book by Marguerite Duras Outside (Alaska), any non Alaska location, as referred… …   Wikipedia

  • outside — [out′sīd΄, out΄sīd′] n. 1. the outer side, part, or surface; exterior 2. a) outward aspect or appearance; that part of anything that is presented to view b) that which is obvious or superficial 3. any place or area not inside adj. 1. of or on the …   English World dictionary

  • Outside — Out side , n. 1. The external part of a thing; the part, end, or side which forms the external surface; that which appears, or is manifest; that which is superficial; the exterior. [1913 Webster] There may be great need of an outside where there… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outside — ► NOUN 1) the external side or surface of something. 2) the external appearance of someone or something. 3) the part of a path nearer to a road. 4) the side of a curve where the edge is longer. ► ADJECTIVE 1) situated on or near the outside. 2) …   English terms dictionary

  • Outside of Me — CD 1 Single by Killing Heidi from the album Present Released September 22, 2002 …   Wikipedia

  • outside of — Outside, unlike out, functions equally well as an adverb and preposition. Nonetheless, outside of is used, especially in AmE, in two main meanings: (1) ‘exterior to, outside’: • People in show business refer to those outside of it as ‘civilians’… …   Modern English usage

  • Outside — Out side , a. 1. Of or pertaining to the outside; external; exterior; superficial. [1913 Webster] 2. Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc.; as, an outside estimate. [Colloq.] [1913 Webster] {Outside finish} (Arch.) …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Outside — Out side , adv. or prep. On or to the outside (of); without; on the exterior; as, to ride outside the coach; he stayed outside. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outside of — (someone/something) not including someone or something. I don t have any work experience, outside of a few summer jobs. Outside of my two cousins in California, I don t have many relatives …   New idioms dictionary

  • outside — [adj1] external alfresco, alien, apart from, away from, exterior, extramural, extraneous, extreme, farther, farthest, foreign, furthest, open air, out, outdoor, outer, outermost, outward, over, surface; concepts 484,583 Ant. central, inside,… …   New thesaurus

  • Outside — (альбом)  альбом Дэвида Боуи (1995). Outside (песня Staind)  сингл альтернативной группы Staind …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»