Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

out+of

  • 41 out-patient

    1. noun
    (a person who comes to hospital for treatment but does not stay there overnight.) göngudeildarsjúklingur
    2. adjective
    an out-patient department.) göngudeildar-

    English-Icelandic dictionary > out-patient

  • 42 out of play

    ((of a ball) according to the rules of the game, (not) in a position where it can be hit, kicked etc.) í/úr leik

    English-Icelandic dictionary > out of play

  • 43 out of position

    (to be (not) in the right place: Is everything in position for the photograph?) vera (ekki) á sínum stað

    English-Icelandic dictionary > out of position

  • 44 out of print

    English-Icelandic dictionary > out of print

  • 45 out of season

    (not in season.) ófáanlegur

    English-Icelandic dictionary > out of season

  • 46 out of the running

    (having (no) chance of success: She's in the running for the job of director.) eiga (enga) möguleika

    English-Icelandic dictionary > out of the running

  • 47 out of this world

    English-Icelandic dictionary > out of this world

  • 48 out of tune

    ( not in tune) falskur

    English-Icelandic dictionary > out of tune

  • 49 out of work

    English-Icelandic dictionary > out of work

  • 50 out on a limb

    (on one's own and in a dangerous or disadvantageous position.) á ystu nöf

    English-Icelandic dictionary > out on a limb

  • 51 out-of-date

    English-Icelandic dictionary > out-of-date

  • 52 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) vísa brott/á dyr
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framleiða
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tæma
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) mæta
    5) (to turn off: Turn out the light!) slökkva á
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) reynast

    English-Icelandic dictionary > turn out

  • 53 put out

    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) rétta/teygja fram
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) skjóta rótum, mynda lauf
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) slökkva eld
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) senda út
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) valda (e-m) ónæði
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) ergja

    English-Icelandic dictionary > put out

  • 54 come out

    1) (to become known: The truth finally came out.) koma í ljós
    2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) koma út
    3) (to strike: The men have come out (on strike).) fara í verkfall
    4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) koma út, framkallast
    5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) fara úr

    English-Icelandic dictionary > come out

  • 55 even out

    1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) jafnast (út)
    2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) slétta, jafna
    3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) jafna(st)

    English-Icelandic dictionary > even out

  • 56 make out

    1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) greina, eygja
    2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) láta líta út sem
    3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) skrifa, fylla út
    4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.)

    English-Icelandic dictionary > make out

  • 57 spread out

    1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) teygja/breiða (út/úr)
    2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) dreifa (úr)
    3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) tvístra(st), dreifa(st)

    English-Icelandic dictionary > spread out

  • 58 back out

    1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) bakka
    2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) draga sig til baka

    English-Icelandic dictionary > back out

  • 59 be sold out

    1) (to be no longer available: The second-hand records are all sold out; The concert is sold out.) uppseldur
    2) (to have no more available to be bought: We are sold out of children's socks.) uppseldur

    English-Icelandic dictionary > be sold out

  • 60 blow out

    (to extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match.) blása/slökkva á

    English-Icelandic dictionary > blow out

См. также в других словарях:

  • out — out …   Dictionnaire des rimes

  • Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out on — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • out — out·age; out·back·er; out·breathed; out·bye; out·come; out·com·er; out·com·ing; out·cri·er; out·crop·per; out·done; out·door; out·doors·man; out·doorsy; out·er·most; out·fang·thief; out·field·er; out·field·ing; out·fields·man; out·fit·ter;… …   English syllables

  • out — [out] adv. [ME < OE ut, akin to ON út, Ger aus < IE base * ud , up, up away > Sans úd , L us(que)] 1. a) away from, forth from, or removed from a place, position, or situation [they live ten miles out] b) away from home [to go out for… …   English World dictionary

  • Out 1 — The title card to Out 1 Directed by Jacques Rivette Suzanne Schiffman (co director) …   Wikipedia

  • out — [ aut ] adv. et adj. inv. • 1891; mot angl. « hors de » ♦ Anglic. I ♦ Adv. Tennis Hors des limites du court. Adj. La balle est out. II ♦ Adj. inv. (1966) Se dit de qqn qui se trouve dépassé, rejeté hors d une évolution ou incapable de la suivre… …   Encyclopédie Universelle

  • Out — may refer to: Media Out (film), a short 1957 film produced by the United Nations about the Hungarian Revolution of 1956 Out (1982 film), 1982 American movie (also known as Deadly Drifter directed by Eli Hollander, starring Peter Coyote Out… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»