Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

out+of+a+place

  • 41 crematorium

    [kremə'to:riəm]
    noun (a place where cremation is carried out.) krematoriumas

    English-Lithuanian dictionary > crematorium

  • 42 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) piktas
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryžiukas
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kryžius
    3) (the symbol of the Christian religion.) kryželis, kryžius
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kryžius, kančia
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) hibridas, mišrūnas
    6) (a monument in the shape of a cross.) kryžius
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kryžius
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) pereiti, perplaukti, pervažiuoti, kirsti
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sukryžiuoti
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) susikirsti, susikryžiuoti
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) prasilenkti
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) perbraukti
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) perbraukti
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) sukryžminti
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) neklausyti, pasipriešinti
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) kryžminė patikra
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Lithuanian dictionary > cross

  • 43 dislodge

    [dis'lo‹]
    (to knock out of place: He accidentally dislodged a stone from the wall.) išmušti

    English-Lithuanian dictionary > dislodge

  • 44 dispensary

    plural - dispensaries; noun (a place especially in a hospital where medicines are given out.) vaistų išdavimo punktas

    English-Lithuanian dictionary > dispensary

  • 45 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) žemyn, žemai
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) žemyn, nu-
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) iš (kartos) į (kartą)
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) žemyn
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) žemyn
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) žemyn
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) išilgai, palei
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) išmesti, išlenkti
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) pūkai
    - downy

    English-Lithuanian dictionary > down

  • 46 get at

    1) (to reach (a place, thing etc): The farm is very difficult to get at.) pasiekti
    2) (to suggest or imply (something): What are you getting at?) taikyti, norėti pasakyti
    3) (to point out (a person's faults) or make fun of (a person): He's always getting at me.) šaipytis

    English-Lithuanian dictionary > get at

  • 47 incongruous

    [iŋ'koŋɡruəs]
    (unsuitable or out of place; odd: Boots would look incongruous with an evening dress.) nesiderinantis
    - incongruousness

    English-Lithuanian dictionary > incongruous

  • 48 joint

    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) sujungimas, sandūra
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) sąnarys
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) mėsos gabalas
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) jungtinis, bendras
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) bendras
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) supjaustyti, sukapoti
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Lithuanian dictionary > joint

  • 49 live in

    (to have one's home at, away from, the place where one works: All the hotel staff live in; The nurse chose to live out.) gyventi darbovietėje/ne darbovietėje

    English-Lithuanian dictionary > live in

  • 50 move

    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) judinti, judėti
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) kraustytis
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) (su)jaudinti
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) ėjimas
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) kraustymasis
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move

    English-Lithuanian dictionary > move

  • 51 museum

    [mju'ziəm]
    (a place where collections of things of artistic, scientific or historic interest are set out for display.) muziejus

    English-Lithuanian dictionary > museum

  • 52 oust

    (to force out (and take the place of): They ousted him as leader of the party.) išstumti, pašalinti, iškeldinti, išvyti

    English-Lithuanian dictionary > oust

  • 53 page

    [pei‹] I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) puslapis
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) patarnautojas
    2) ((also page boy) a boy servant.) pažas
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) (iš)kviesti garsiai skelbiant pavardę

    English-Lithuanian dictionary > page

  • 54 put away

    (to return to its proper place, especially out of sight: She put her clothes away in the drawer.) padėti atgal

    English-Lithuanian dictionary > put away

  • 55 put down

    1) (to lower: The teacher asked the pupil to put his hand down.) nuleisti
    2) (to place on the floor or other surface, out of one's hands: Put that knife down immediately!) padėti
    3) (to subdue (a rebellion etc).) numalšinti
    4) (to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.) numarinti

    English-Lithuanian dictionary > put down

  • 56 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) apimtis, diapazonas, įvairovė
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) veikimo atstumas
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) ribos, diapazonas
    4) (a row or series: a mountain range.) virtinė
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) (neaptverta) ganykla
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) šaudykla
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) viryklė
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) išrikiuoti
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) svyruoti
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) apimti, driektis

    English-Lithuanian dictionary > range

  • 57 regain

    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) atgauti
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) vėl pasiekti

    English-Lithuanian dictionary > regain

  • 58 relay

    [ri'lei] 1. past tense, past participle - relayed; verb
    (to receive and pass on (news, a message, a television programme etc).) perduoti, transliuoti
    2. noun
    (['ri:lei] (the sending out of) a radio, television etc signal or programme which has been received (from another place).) (re)transliacija
    - in relays

    English-Lithuanian dictionary > relay

  • 59 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant
    3) (close: He was standing right beside me.) visiškai
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai
    5) (to the right: Turn right.) į dešinę
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Lithuanian dictionary > right

  • 60 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) išskirti, išskirstyti, atskirti
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) išsiskirti
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) (neoficialiai) išsiskirti
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) atskiras
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) skirtingas, atskiras
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up

    English-Lithuanian dictionary > separate

См. также в других словарях:

  • We Gotta Get out of This Place — Infobox Single Name = We Gotta Get out of This Place Artist = The Animals from Album = B side = I Can t Believe It Released = July 1965 (UK) September 1965 (U.S.) Format = 7 single Recorded = 1965 Genre = Rock Length = 3:17 Label = Columbia… …   Wikipedia

  • bag ass (out of some place) — AND barrel ass (out of some place); bust ass (out of some place); cut ass (out of some place); drag ass (out of some place); haul ass (out of some place); shag ass (out of some place) tv. to hurry away rom some place; to get oneself out of a… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • And the Rock Cried Out, No Hiding Place — Infobox Television episode Title = And the Rock Cried Out, No Hiding Place Series = Babylon 5 Caption = Season = 3 Episode = 20 Airdate = 14 October 1996 8 September 1996 (UK) Production = 320 Writer = J. Michael Straczynski Director = David… …   Wikipedia

  • take out of the place of interment — index disinter Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • barrel ass out of some place — Go to bag ass (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • bust ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • cut ass (out of some place) — Go to bag ass(out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • drag ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • haul ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • shag ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • out — I [[t]a͟ʊt[/t]] ADVERB USES ♦ (Out is often used with verbs of movement, such as walk and pull , and also in phrasal verbs such as give out and run out .) 1) ADV: ADV after v When something is in a particular place and you take it out, you remove …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»