-
1 ottantina
ottantina s.f. about eighty, around eighty, fourscore: c'erano un'ottantina di persone alla festa, there were about eighty people at the party; ha passato l'ottantina, he is over eighty.* * *[ottan'tina]sostantivo femminile2) (età)* * *ottantina/ottan'tina/sostantivo f.1 (circa ottanta) un'ottantina di persone about eighty people2 (età) essere sull'ottantina to be about eighty. -
2 ottantina sf
-
3 ottantina
-
4 essere sull'ottantina
-
5 un'ottantina di persone
-
6 sfiorare
brushargomento touch on* * *sfiorare v.tr.1 to graze, to skim (over), to touch lightly, to brush against (sthg.): l'aereo sfiorò l'erba, the plane skimmed (over) the grass; la palla sfiorò il muro, the ball grazed the wall; la rondine sfiorò l'acqua, the swallow skimmed (over) the water; sfiorare la rete, ( a tennis) to touch the net2 (fig.) ( toccare di sfuggita) to touch on (sthg.): ho già sfiorato questi argomenti, I have already touched on these subjects; sfiorare la verità, to touch on the truth // lo sfiorò un dubbio, a doubt hovered on the edge of his mind; il sospetto di essere seguito non lo sfiorò neppure, he never dreamed that he was being followed3 (fig.) ( essere sul punto di raggiungere) to be on the verge of (sthg.), almost to reach: sfiorare la vittoria, il successo, to be on the verge of victory, success; mio nonno sfiora ormai l'ottantina, my grandfather is getting on for eighty now* * *[sfjo'rare]verbo transitivo1) (toccare appena) to touch [sth.] lightly, to brush [guancia, capelli]; [persona, mano, pietra] to brush against, to skim, to graze [persona, oggetto, muro]2) fig. to touch upon, to mention [ problema]3) (giungere vicinissimo a) to come* close to [catastrofe, lite, successo]* * *sfiorare/sfjo'rare/ [1]1 (toccare appena) to touch [sth.] lightly, to brush [guancia, capelli]; [persona, mano, pietra] to brush against, to skim, to graze [persona, oggetto, muro]; l'auto mi ha sfiorato the car just missed me; non l'ho sfiorata nemmeno con un dito I didn't lay a finger on her2 fig. to touch upon, to mention [ problema]; non mi ha nemmeno sfiorato la mente it didn't even cross my mind3 (giungere vicinissimo a) to come* close to [catastrofe, lite, successo]; sfiorare il ridicolo to be verging on the ridiculous. -
7 varcare vt
[var'kare]varcare i limiti — to overstep o exceed the limits
-
8 nonostante (che)
nonostante (che) cong. (al)though, even though: nonostante (che) abbia superato l'ottantina, è ancora pieno di brio, although (o even though) he is over eighty, he's still full of life; continua a fumare, nonostante (che) ( che) glielo abbiano proibito, he still smokes, even though he has been ordered not to. -
9 varcare
vt [var'kare]varcare i limiti — to overstep o exceed the limits
См. также в других словарях:
ottantina — ot·tan·tì·na s.f. CO insieme di ottanta o circa ottanta unità: un ottantina di metri | con riferimento all età, anche ass.: mia nonna ha un ottantina d anni, essere sull ottantina {{line}} {{/line}} DATA: 1863 … Dizionario italiano
ottantina — {{hw}}{{ottantina}}{{/hw}}s. f. 1 Complesso di ottanta o circa ottanta unità. 2 Gli ottant anni nell età dell uomo … Enciclopedia di italiano
ottantina — pl.f. ottantine … Dizionario dei sinonimi e contrari
giglio — gì·glio s.m. 1a. AU fiore grande, a forma di campana, bianco e molto profumato, spesso assunto come simbolo di purezza e candore: essere puro come un giglio 1b. TS bot.com. pianta del genere Giglio (Lilium candidum) che produce tale fiore,… … Dizionario italiano
musa — 1mù·sa s.f. 1. CO TS mitol. spec. con iniz. maiusc., nella tradizione classica, ciascuna delle nove figlie di Zeus e Mnemosine protettrici delle arti e delle scienze, assunte a simbolo spec. della poesia e dell attività letteraria: votarsi alle… … Dizionario italiano
rasentare — {{hw}}{{rasentare}}{{/hw}}v. tr. (io rasento ) 1 Camminare rasente a qlco. o accostarsi a qlco. fino quasi a toccarla: rasentare la riva. 2 (fig.) Avvicinarsi molto a qlco.: rasentare l ottantina; rasentare il ridicolo | Rasentare il codice… … Enciclopedia di italiano
toccare — [voce di origine onomatopeica] (io tócco, tu tócchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [avvicinare la mano a qualcuno o a qualcosa stabilendo un contatto: t. l acqua con un dito ] ▶◀ (lett., scherz.) tangere, tastare, [esercitando una lieve pressione]… … Enciclopedia Italiana