-
81 кожура
1. peel2. paring3. rind4. skinСинонимический ряд:кожа (сущ.) кожа; кожица; шкурка -
82 naranja1
1 = orange.Nota: Nombre.Ex. It now seems a manifest absurdity to say that if this elephant were an orange, it would file in such-and-such a place.----* mermelada de naranja = orange marmalade.* naranja amarga = sour orange.* naranja de comer = eating orange.* naranja de jugo = juice orange.* naranja de sangre = blood orange.* naranja sanguina = blood orange.* piel de naranja = cellulite, orange skin, orange peel.* Posesivo + media naranja = Posesivo + significant other, Posesivo + better half, Posesivo + other half.* zumo de naranja = orange juice. -
83 апельсинная цедра
General subject: orange peel, orange-peel -
84 апельсинный цукат
General subject: orange peel, orange-peel -
85 красно-жёлтый цвет
General subject: orange peel, orange-peelУниверсальный русско-английский словарь > красно-жёлтый цвет
-
86 многолопастный грейферный ковш
Универсальный русско-английский словарь > многолопастный грейферный ковш
-
87 Apfelsinenschale
-
88 acidez estomacal
f.acidity of the stomach, heartburn, acid indigestion, acid stomach.* * *(n.) = heartburnEx. Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.* * *(n.) = heartburnEx: Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.
-
89 aliviar
v.1 to soothe.El Jacuzzi alivia a Pedro The Jacuzzi soothes Peter.2 to relieve (aligerar) (person).La aspirina alivia el dolor Aspirin relieves pain.3 to have a soothing effect, to bring ease, to soothe.El masaje alivia Massage has a soothing effect.* * *1 (aligerar) to lighten, make lighter2 figurado (enfermedad, dolor) to relieve, ease, alleviate, soothe3 (consolar) to comfort, console4 (apresurar) to hurry1 (dolor) to get better, diminish* * *verb1) to relieve, ease2) soothe* * *1. VT1) [+ dolor, sufrimiento, problema] to ease, relievemedidas para aliviar los efectos de la catástrofe — measures to ease o relieve the effects of the disaster
2) [+ carga, peso] to lighten3) (=consolar) to soothe4) frm5) † (=robar)2.VI (=darse prisa) to speed up3.See:* * *1.verbo transitivo1) < dolor> to relieve, soothe; < síntomas> to relieve; <tristeza/pena> to alleviate2) (fam) ( robar)2.aliviarle algo a alguien — to relieve somebody of something (hum), to lift something from somebody (colloq)
aliviarse v pron1)a) dolor to let upb) persona to get better2) (Méx fam & euf) ( parir)¿cuándo te aliviaste? — when was the happy event? (colloq & euph)
* * *= alleviate, bring + relief, relieve, lighten, take + the sting out of + Algo, take + the bite out of, ease, lull, deliver + relief, assuage.Ex. Sub-arrangement under an entry term can alleviate the onerous task of scanning long lists of entries under the same keyword.Ex. The recent emergence of microcomputers brought some relief to this dilemma.Ex. This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.Ex. Uncritical acceptance of Library of Congress cards, complete with call numbers and subject headings, will lighten the work of the cataloguer, but we should be aware of the possible pitfalls for the reference librarian.Ex. The director amplified: 'The personal touch would probably take some sting out of the layoff, but if I did it this way I could avoid involved discussions'.Ex. The aim of this paper is to chart a different course of interpretation through Husserl's earliest work; a course which doesn't take all of the bite out of Heidegger's critique of technology.Ex. Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex. Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex. Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.----* aliviar a Alguien de la carga de = relieve + Nombre + of the burden of.* aliviar a Alguien del peso de = relieve + Nombre + of the burden of.* aliviar la ansiedad = allay + anxiety.* aliviar de = give + relief from.* aliviar de una carga a = relieve + the burden (on/from).* aliviar de un peso a = relieve + the burden (on/from).* aliviar el tedio = relieve + tedium.* aliviar la presión = ease + pressure.* * *1.verbo transitivo1) < dolor> to relieve, soothe; < síntomas> to relieve; <tristeza/pena> to alleviate2) (fam) ( robar)2.aliviarle algo a alguien — to relieve somebody of something (hum), to lift something from somebody (colloq)
aliviarse v pron1)a) dolor to let upb) persona to get better2) (Méx fam & euf) ( parir)¿cuándo te aliviaste? — when was the happy event? (colloq & euph)
* * *= alleviate, bring + relief, relieve, lighten, take + the sting out of + Algo, take + the bite out of, ease, lull, deliver + relief, assuage.Ex: Sub-arrangement under an entry term can alleviate the onerous task of scanning long lists of entries under the same keyword.
Ex: The recent emergence of microcomputers brought some relief to this dilemma.Ex: This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.Ex: Uncritical acceptance of Library of Congress cards, complete with call numbers and subject headings, will lighten the work of the cataloguer, but we should be aware of the possible pitfalls for the reference librarian.Ex: The director amplified: 'The personal touch would probably take some sting out of the layoff, but if I did it this way I could avoid involved discussions'.Ex: The aim of this paper is to chart a different course of interpretation through Husserl's earliest work; a course which doesn't take all of the bite out of Heidegger's critique of technology.Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex: Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.* aliviar a Alguien de la carga de = relieve + Nombre + of the burden of.* aliviar a Alguien del peso de = relieve + Nombre + of the burden of.* aliviar la ansiedad = allay + anxiety.* aliviar de = give + relief from.* aliviar de una carga a = relieve + the burden (on/from).* aliviar de un peso a = relieve + the burden (on/from).* aliviar el tedio = relieve + tedium.* aliviar la presión = ease + pressure.* * *aliviar [A1 ]vtA ‹dolor› to relieve, alleviate, ease, soothe; ‹síntomas› to relieve; ‹tristeza/pena› to alleviateesta medicina te aliviará this medicine will make you feel betterNeumega alivia el dolor de cabeza al instante Neumega brings instant relief from headacheshan hecho lo posible por aliviarnos el peso del trabajo they've done everything possible to lighten our workloadle aliviaron la cartera en el apretujón in the crush he got o was relieved of his wallet o he had his wallet liftedA1 «dolor» to let up, ease off o up2 «persona» to get betterB( Méx fam euf) (parir): ¿cuándo te aliviaste? when was the happy event? ( colloq euph), when was the baby born?* * *
aliviar ( conjugate aliviar) verbo transitivo ‹ dolor› to relieve, soothe;
‹ síntomas› to relieve;
‹tristeza/pena› to alleviate;
‹ persona› to make … feel better
aliviarse verbo pronominal
aliviar verbo transitivo
1 (calmar un dolor) to relieve, soothe
2 (hacer menos pesado) to lighten, make lighter
' aliviar' also found in these entries:
Spanish:
goteo
- humanamente
- calmar
- tallar
English:
alleviate
- ameliorate
- analyst
- deaden
- dull
- ease
- help
- reduce
- relieve
- soothe
- assuage
- lessen
* * *aliviar vt1. [atenuar] to relieve, to soothe;una medicina para aliviar el dolor a medicine to relieve the pain;estas pastillas te aliviarán el dolor these pills will relieve the pain2. [persona] to relieve;contarle tus penas a alguien te aliviará it will help if you tell your troubles to someone;me alivia saber que no soy el único it's a relief o it helps to know I'm not the only one3. [carga] to lightenme aliviaron la cartera someone has lifted my wallet* * *v/t alleviate, relieve* * *aliviar vtmitigar: to relieve, to alleviate, to soothe* * *aliviar vb to relieve -
90 ardor de estómago
heartburn* * *(n.) = heartburnEx. Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.* * *(n.) = heartburnEx: Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.
* * *heartburn -
91 indigestión ácida
f.acid indigestion.* * *(n.) = acid indigestionEx. Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.* * *(n.) = acid indigestionEx: Products containing orange peel extract deliver relief from occasional heartburn, acid indigestion, and upset stomach.
-
92 appelsinhud
subst. orange peel skin, orange peel effect subst. (medisin) cellulite -
93 panpepato
* * *[pampe'pato]sostantivo maschile = cake flavoured with spices, honey, almonds, orange peel and candied citron* * *panpepato/pampe'pato/sostantivo m.= cake flavoured with spices, honey, almonds, orange peel and candied citron. -
94 Apfelsinenschaleneffekt
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Apfelsinenschaleneffekt
-
95 Apfelsinenschalenoberflächenstruktur
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Apfelsinenschalenoberflächenstruktur
-
96 Apfelsinenschalenstruktur
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Apfelsinenschalenstruktur
-
97 قشرة
قِشْرَة \ rind: a hard skin (of an orange, of cheese, etc.). shell: the hard covering of an egg or nut. skin: the covering of a person’s or creature’s body, or of a fruit. \ See Also جلد (جِلْد) \ القِشْرَة الأرضية \ earth: the ground: Oil lies deep under the earth. \ قِشْرَة الجُرْح \ scab: a covering of dried blood over a wound. \ قِشْرَة جَوز \ nutshell: the shell of a nut. \ قِشْرَة الخُبز \ crust: the hard surface of bread; a piece of this. \ قِشْرَة الرَّأْس \ dandruff: small pieces of dead skin found on the head under the hair. scurf: small pieces of dry skin, often found in the hair. \ قِشْرَة الفاكهة \ peel: the skin of fruit or vegetables: orange peel. -
98 pomarańczow|y
adj. 1. [dżem, drzewko, gaj, smak, zapach] orange attr.- sok pomarańczowy orange juice- skórka pomarańczowa orange peel- o smaku/zapachu pomarańczowym orange-flavoured2. [farba, sukienka] orange- ściany koloru pomarańczowego orange(-coloured) wallsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomarańczow|y
-
99 zeste
zeste [zεst]masculine nounb. [d'ironie, folie] touch* * *zɛstun zeste de provocation — fig a touch of provocation
* * *zɛst nm* * *zeste nm1 ( écorce) zest ¢; un zeste de citron the zest of a lemon;[zɛst] nom masculin1. [d'un agrume] zest2. [petite quantité] pinchun zeste d'accent a hint ou faint trace of an accent -
100 Mehrschalengreifer
m < förd> (z.B. für Bauschutt, Schrott) ■ multijaw grab; orange-cactus grab; orange-multisegment grab; orange-peel grab
См. также в других словарях:
Orange Peel — may refer to: Orange Peel (event), an event held at Oklahoma State University Orange Peel (horse), a thoroughbred stallion Orange Peel (venue), a concert venue in Asheville, NC Orange Peel (restaurant), a small smoothie franchise chain based in… … Wikipedia
Orange peel — Orange peel. См. Апельсиновая корка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
orange peel — noun 1. the rind of an orange • Syn: ↑orange rind • Hypernyms: ↑peel, ↑skin • Hyponyms: ↑orange zest • Part Holonyms: ↑orange … Useful english dictionary
orange peel — noun a) The skin of an orange, including the pith. b) An uneven surface resembling orange peel, especially cellulite or an imperfect finish on a spray painted object such as a car … Wiktionary
Orange peel (effect) — Orange peel is a certain kind of finish that may develop on painted and cast surfaces, even screen protectors.[1] The texture resembles the bumpy surface of the skin of an orange (fruit) hence the name. Gloss paint sprayed on a smooth surface… … Wikipedia
Orange Peel (horse) — Orange Peel was a Thoroughbred stallion that had a significant influence on the breeding of sport horses. Foaled: 1919 Color: Bay Markings: half pastern left fore, sock left hind, stripe Breed: Thoroughbred Breeding: by Jus d Orange, out of… … Wikipedia
Orange-peel doris — Acanthodoris lutea Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Orange Peel (event) — In 1995, a group of students, faculty and alumni from Oklahoma State University traveled to the University of Florida to witness its annual pep rally known as the Gator Growl, which would become the inspiration for Oklahoma State s Orange Peel… … Wikipedia
orange peel-type surface — grublėtasis paviršius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. orange peel type surface vok. Apfelsinenschaleneffekt, m; Apfelsinenschalenstruktur, f; Orangenhaut, f rus. поверхность с дефектами типа апельсиновая корка , f pranc.… … Radioelektronikos terminų žodynas
Orange Peel (venue) — The Orange Peel is one of the most popular music venues in Asheville, North Carolina. It has a capacity of 962 people. It has hosted acts including Bob Dylan, Smashing Pumpkins, and The Beastie Boys. It was opened in 2002, and, in April 2008, was … Wikipedia
orange peel surface — the surface roughness resulting from working metal of large grain size. The surface is similar in texture to an orange peel … Mechanics glossary