-
1 opętać
(-am, -asz); vt perf(o gniewie, żądzy, idei) to get a hold on, to come over; ( o człowieku) to captivate* * *pf.zob. opętywać.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opętać
-
2 opętać
-
3 opętać
-
4 opętać
глаг.• мучить• охватить* * *opęta|ć\opętaćny сов. опутать, околдовать;● diabeł (bies, szatan) \opętaćł, licho (złe) \opętaćło kogoś бес (сатана) вселился в кого-л.+* * *opętany сов.опу́тать, околдова́ть- bies opętał kogoś
- szatan opętał kogoś
- licho opętało kogoś
- złe opętało kogośSyn: -
5 opętać
1. affoler2. obséder -
6 opętać
опутати; зачарувати -
7 opętywać
impf ⇒ opętać* * *ipf.opętać pf. (= owładnąć) obsess, captivate, come over (sb); (o diable, demonie) possess.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opętywać
-
8 omotać
глаг.• обмотать* * *omota|ć\omotaćny сов. 1. обмотать; обвязать;2. окутать, закутать; 3. перен. опутать; подчинить себе+1. owinąć, okręcić 2. otulić 3. oplatać, opętać, usidlić
* * *omotany сов.1) обмота́ть; обвяза́ть2) оку́тать, заку́тать3) перен. опу́тать; подчини́ть себе́Syn: -
9 omotać
pf.1. (= owinąć) wrap, wind, lap.2. (= otulić) wrap up, tuck.3. (= usidlić, opętać) entrap, entangle.pf.1. (= owinąć się) wrap o.s. up.2. (= wplątać się) get entangled.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omotać
-
10 omotać się
сов.1) обмота́ться; обвяза́ться2) оку́таться, заку́таться3) ( wokół czegoś) обви́ться, оплести́сь4) перен. опу́тать себя́Syn: -
11 omotać\ się
сов. 1. обмотаться; обвязаться;2. окутаться, закутаться; 3. (wokół czegoś) обвиться, оплестись; 4. перен. опутать себя+1. owinąć się, okręcić się 2. otulić się 3. opleść się 4. oplatać się, opętać się, usidlić się
-
12 opęt|ać
pf — opęt|ywać impf vt 1. (omotać) [osoba] to beguile- opętać kogoś swoją urodą/niejasnymi obietnicami to beguile sb with one’s beauty/vague promises- tak ją opętał, że podpisała umowę he beguiled her into signing a contract2. (ogarnąć) [uczucie, żądza] to possess; [myśli, chciwość] to obsess- opętała ją wściekłość rage possessed her, she was possessed by a. with rage- jest opętana myślą o bezpieczeństwie swoich dzieci she is obsessive about the safety of her children- opętała go obsesyjna myśl o samobójstwie he was obsessed with thoughts of suicide■ co (za licho) cię opętało a. co za diabeł cię opętał? what the devil a. whatever possessed you?- co cię opętało, żeby tam pójść? whatever possessed you to go there?- diabeł a. zły duch go/ją opętał he’s/she’s possessed by the devil a. an evil spiritThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opęt|ać
-
13 opętani|e
Ⅰ sv ⇒ opętać Ⅱ n sgt 1. (zniewolenie) possession; (mania) obsession- opętanie przez diabła demonic possession a. possession by the devil- zaangażowanie/oddanie graniczące z opętaniem involvement/devotion that borders on obsession2. (szaleństwo) frenzy- w opętaniu in a frenzyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opętani|e
-
14 opętan|y
Ⅰ pp ⇒ opętać Ⅱ adi książk. [wściekłość] demoniac; [taniec, wyczyn] frenzied Ⅲ opętan|y m, opętana f książk. 1. (niespełna rozumu) lunatic; (niepanujący nad sobą) madman- szpital dla opętanych a lunatic asylum- śmiał się/wrzeszczał jak opętany he laughed/screamed like a madman2. (opanowany przez złe moce) demoniacThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opętan|y
-
15 opętywać
См. также в других словарях:
opętać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}opętywać ZOB. diabeł [czort] {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}opętał; licho {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}opętało {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opętać — Czort, szatan, diabeł, bies opętał kogoś; licho, złe itp. kogoś opętało; coś kogoś opętało a) «ktoś został zniewolony przez złe moce, pozostaje pod wpływem diabła, demonów itp.»: Strach mnie zdjął, a nuż i mnie diabeł opęta? Kaziuk uśmiechnął się … Słownik frazeologiczny
opętać — dk I, opętaćam, opętaćasz, opętaćają, opętaćaj, opętaćał, opętaćany opętywać ndk VIIIa, opętaćtuję, opętaćtujesz, opętaćtuj, opętaćywał, opętaćywany «opanować, ogarnąć swym wpływem; uzależnić kogoś od siebie; uwikłać, omotać» Opętała go swą urodą … Słownik języka polskiego
opętywać — → opętać … Słownik języka polskiego
bies — kogoś opętał zob. opętać. Bies w kogoś wstąpił, wszedł zob. wstąpić … Słownik frazeologiczny
czort — (go, ją, ich itp.) wie zob. wiedzieć 1. Czort opętał kogoś zob. opętać … Słownik frazeologiczny
diabeł — 1. Czyhać jak diabeł na dobrą duszę «wyczekiwać na kogoś, czatować na kogoś, chcąc od niego coś uzyskać»: Czyham na ciebie jak diabeł na dobrą duszę, bo się cholernie nudzę, wpadnij do mnie, błagam. Roz tel 2001. 2. Diabeł ogonem nakrył «o czymś … Słownik frazeologiczny
licho — 1. pot. Do licha (i trochę), do diabła (i trochę) «bardzo dużo, w nadmiarze»: Lepiej nawrócić i w bok od drogi całych domów szukać, jest tego do licha i trochę. H. Auderska, Lato. Gąb do karmienia, naturalnie, mamy do diabła i trochę, a z… … Słownik frazeologiczny
szatan — Szatan, nie człowiek «o człowieku odznaczającym się niespożytą energią, pełnym inicjatywy, szybkim w działaniu» Szatan opętał kogoś zob. opętać. Szatan wcielony zob. wcielony. Szatan w kogoś wstąpił, wszedł zob. wstąpić … Słownik frazeologiczny
zły — 1. Mieć, wziąć, brać, poczytać, poczytywać coś komuś za złe «przypisać komuś złe intencje, negatywnie ocenić czyjąś decyzję lub postawę»: Młody, atrakcyjny. Trudno mieć mu za złe, że nie chciał do końca życia być wdowcem. Viva 5/2000. (...)… … Słownik frazeologiczny
omotać — dk I, omotaćam, omotaćasz, omotaćają, omotaćaj, omotaćał, omotaćany rzad. omotywać ndk VIIIa, omotaćtuję, omotaćtujesz, omotaćtuj, omotaćywał, omotaćywany 1. «owinąć, opleść dookoła czymś; okręcić, opleść coś dookoła czegoś» Omotać paczkę… … Słownik języka polskiego