-
101 преимущественное право
adj1) law. diritto di prelazione2) econ. diritto di priorita, privilegio marittimo (основанное на договоре морской перевозки)3) fin. diritto d'opzione (акционеров на вновь эмитируемые акции), pertinenza, diritto di privilegio, diritto preferenziale, diritto prioritario, diritto privilegiato, prioritaUniversale dizionario russo-italiano > преимущественное право
-
102 процентный опцион
-
103 свободный выбор
-
104 сдавать внаём с правом перехода собственности
vUniversale dizionario russo-italiano > сдавать внаём с правом перехода собственности
-
105 сделка с обратной премией
nfin. contratto del venditore, opzione di venditaUniversale dizionario russo-italiano > сделка с обратной премией
-
106 сделка с премией
n1) econ. affare a premio, operazione a premio, operazione dont, transazione a premio2) fin. contratto a premio3) st.exch. noch (обусловленное уплатой премии право покупать или продавать ценные бумаги по установленному курсу), opzione (обусловленное уплатой премии право купить или продать ценные бумаги по установленному курсу) -
107 сертификат опциона
necon. certificato a opzione -
108 спред
n1) fin. contratto a doppia facolta, contratto a doppio premio, contratto a premio composto, opzione doppia, stellage, stellaggio2) st.exch. spread -
109 спрос на опцион
nfin. domanda d'opzione -
110 срочная сделка с товарами
adj2) st.exch. contratto per consegna a termine di beni realiUniversale dizionario russo-italiano > срочная сделка с товарами
-
111 стеллажная сделка
adj1) econ. opzione doppia, transazione a doppio premio2) fin. stellaggio3) st.exch. stellage (единовременная покупка опционов "коя" и "пут") -
112 стоимость опциона
nfin. costo d'opzione -
113 стрэдл
n1) econ. contratto a doppio premio2) fin. contratto a doppia facolta, contratto a premio composto, opzione doppia, stellage, stellaggio3) st.exch. straddle (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами) -
114 судно двойного назначения
nUniversale dizionario russo-italiano > судно двойного назначения
-
115 условие выпуска акций, согласно которому их покупатель имеет право приобретать акции новых выпусков того же предприятия
nUniversale dizionario russo-italiano > условие выпуска акций, согласно которому их покупатель имеет право приобретать акции новых выпусков того же предприятия
-
116 условие выпуска акций, согласно которому их покупатель имеет право приобретать акции новых эмиссий того же предприятия
nUniversale dizionario russo-italiano > условие выпуска акций, согласно которому их покупатель имеет право приобретать акции новых эмиссий того же предприятия
-
117 условие выпуска акций, согласно которому покупатель имеет право приобрести акции новой эмиссии того же предприятия
nfin. con opzioneUniversale dizionario russo-italiano > условие выпуска акций, согласно которому покупатель имеет право приобрести акции новой эмиссии того же предприятия
-
118 -to pass o to pass by?-
Nota d'usoQuando il verbo italiano passare è usato per indicare una possibile visita, senza un appuntamento preciso, non va tradotto semplicemente con “to pass”, ma con il verbo frasale “to pass by”: Puoi passare domani, you can pass by tomorrow (non you can pass tomorrow). Esistono molti altri verbi frasali che esprimono questo significato, come “drop by”, “pop in”, “pop by”, “pop over”, “pop round”, “call by”, “call in”, “come round” e “come by”. Il registro di queste espressioni è piuttosto colloquiale, ma quasi tutte sono usate sia per una visita in casa che in un ufficio/banca: Passate la prossima settimana per prendere un appuntamento, please, call by next week to make an appointment. “Call in” è probabilmente l'opzione più formale, mentre “come round”, “pop over” e “come over” vengono generalmente usati solo in contesti informali, relativi a visite a casa di qualcuno. -
119 bailment
bailment /ˈbeɪlmənt/n. [u](leg.) detenzione di beni mobili ( equivale agli ital.: deposito – di merci, a garanzia –; comodato; locazione; pegno di merci; ecc.): bailment lease, locazione con opzione di acquisto; bailment of goods, pegno di merci. -
120 ♦ buyer
♦ buyer /ˈbaɪə(r)/n.2 (org. az.) addetto agli acquisti; direttore dell'ufficio acquisti; buyer● (comm. est.) buyer countries, paesi acquirenti □ ( Borsa, fin., market.) buyers' market, mercato dei compratori; mercato al ribasso □ (econ.) buyer's monopoly, monopsonio □ ( Borsa) buyer's option, opzione d'acquisto; contratto a premio del compratore; dont □ (econ., market.) buyer power, potere del compratore □ (leg.) at ( the) buyer's risk, a rischio (e pericolo) del compratore.
См. также в других словарях:
opzione — /op tsjone/ s.f. [dal lat. optio onis, che ha la stessa radice di optare optare ]. 1. a. [atto della volontà con cui si sceglie tra due o più soluzioni: fare un o. ; facoltà d o. ] ▶◀ scelta. b. [con valore concr., la singola soluzione che può… … Enciclopedia Italiana
opzione — 1op·zió·ne s.f. 1. CO libera scelta tra due o più possibilità che si escludono a vicenda: avere una facoltà d opzione | TS filos. nel pensiero esistenzialista, la libera scelta dell essere che determina la veridicità dell esistente Sinonimi:… … Dizionario italiano
opzione — {{hw}}{{opzione}}{{/hw}}s. f. Libera scelta fra due possibili soluzioni, alternative e sim.: esercitare l opzione | Diritto di –o, diritto di prelazione degli azionisti ad acquistare entro un tempo determinato un certo numero di nuove azioni … Enciclopedia di italiano
opzione at the money — Opzione in cui il prezzo dell attività sottostante risulta uguale al prezzo di esercizio … Glossario di economia e finanza
opzione in the money — Opzione che garantisce un guadagno immediato qualora fosse immediatamente esercitata. E il caso in cui il prezzo dell attività sottostante è maggiore del prezzo di esercizio per le opzioni Call e il caso opposto per le opzioni Put. Sono opzioni … Glossario di economia e finanza
opzione out of the money — Opzione in cui non esiste una convenienza all esercizio. Caso in cui prezzo di esercizio è maggiore del prezzo dell attività sottostante (per le opzioni Call) o viceversa per le opzioni Put. Opzioni cratterizzate dal più alto livello di rischio … Glossario di economia e finanza
opzione americana — O opzione di tipo americano, cioè, opzione esercitabile in un qualsiasi periodo prima della scadenza. Eng. american option Opzione esercitabile dalla data di stipulazione fino alla data di scadenza. Il prezzo dell opzione americana è sempre … Glossario di economia e finanza
opzione europea — A differenza di quella americana, quella europea è esercitabile esclusivamente il giorno di scadenza. Eng. european option Opzione esercitabile solo a scadenza. Il suo valore è sempre inferiore a quelle di un opzione americana avente le… … Glossario di economia e finanza
opzione call — Diritto di acquisto di una determinata attività ad un prezzo prefissato (prezzo di esercizio) entro una prederminata scadenza. Permette di realizzare un guadagno nel caso ci si attenda che il prezzo dell attività subisca un rialzo nel periodo… … Glossario di economia e finanza
opzione put — Diritto di vendita di una determinata attività ad un prezzo prefissato (prezzo di esercizio) entro una prederminata scadenza. Permette di realizzare un guadagno nel caso ci si attenda che il prezzo dell attività subisca un ribasso nel periodo… … Glossario di economia e finanza
opzione scoperta — Eng. naked option Contratto di opzione venduto in assenza di titoli a copertura della vendita. Operazione molto rischiosa, che provocare perdite di importo maggiore al capitale investito. Se il mercato si muove nella direzione desiderata il… … Glossario di economia e finanza