Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

oprit

  • 1 lean back

    • opřít se

    English-Czech dictionary > lean back

  • 2 lean on

    • opřít se o
    • opřít o
    • opírat se

    English-Czech dictionary > lean on

  • 3 rest on

    • opřít o
    • opřít se o
    • opírat

    English-Czech dictionary > rest on

  • 4 fall back on

    (to use, or to go to for help, finally when everything else has been tried: Whatever happens you have your father's money to fall back on.) sáhnout k, obrátit se na
    * * *
    • uchýlit se k
    • obrátit se na
    • opřít se o

    English-Czech dictionary > fall back on

  • 5 lean

    I [li:n] past tense, past participles - leant; verb
    1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) naklánět se
    2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) opřít (se)
    II [li:n] adjective
    1) (thin; not fat: a tall, lean man.) hubený
    2) (not containing much fat: lean meat.) libový
    3) (poor; not producing much: a lean harvest.) hubený
    * * *
    • opírat

    English-Czech dictionary > lean

  • 6 prop

    I 1. [prop] noun
    (a support: The ceiling was held up with wooden props.) podpěra
    2. verb
    (to lean (something) against something else: He propped his bicycle against the wall.) opřít
    II see property
    * * *
    • podpěra
    • podepřít
    • opora

    English-Czech dictionary > prop

  • 7 prop up

    (to support (something) in an upright position, or stop it from falling: We had to prop up the roof; He propped himself up against the wall.) podepřít, opřít
    * * *
    • podpírat

    English-Czech dictionary > prop up

  • 8 rely on

    1) (to depend on or need: The people on the island relied on the supplies that were brought from the mainland; I am relying on you to help me.) spoléhat na
    2) (to trust (someone) to do something; to be certain that (something will happen): Can he rely on him to keep a secret?; He can be relied on; That is what will probably happen, but we can't rely on it.) počítat (s)
    * * *
    • spolehnout
    • spolehnout se
    • spolehnout se na
    • spoléhat se
    • opřít se o

    English-Czech dictionary > rely on

  • 9 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    • zastávka
    • zbytek
    • pohov
    • podpěra
    • přestávka
    • smrt
    • odpočinek
    • odpočívat
    • ostatek
    • oddech
    • opora

    English-Czech dictionary > rest

  • 10 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) podpírat
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovat
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podepřít, potvrdit
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živit
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) opora; podpora; obživa
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpěra
    - supporting
    * * *
    • živit
    • podpěrka
    • pomoc
    • podpora
    • podpírat
    • podporovat
    • podpěra
    • podepřít
    • opřít
    • nosník

    English-Czech dictionary > support

См. также в других словарях:

  • oprit — OPRIT1 s.n. Oprire. – v. opri. Trimis de RACAI, 21.10.2003. Sursa: DEX 98  OPRÍT2, Ă, opriţi, te, adj. Interzis; rezervat. ♢ Pădure oprită = pădure în care este interzisă orice tăiere a copacilor; opritură. – v. opri. Trimis de RACAI, 21.10.2003 …   Dicționar Român

  • proscris — PROSCRÍS, Ă, proscrişi, se, adj. 1. (Adesea substantivat) Scos de sub apărarea legilor, izgonit din patrie; exilat, surghiunit. 2. (Despre idei, acţiuni etc.) Interzis, oprit. – v. proscrie. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … …   Dicționar Român

  • explozie — EXPLÓZIE, explozii, s.f. 1. Reacţie chimică sau fizică foarte rapidă, violentă, însoţită de efecte mecanice, sonore, termice, luminoase etc., provocate de descompunerea substanţelor explozive pe care le conţine un dispozitiv de distrugere;… …   Dicționar Român

  • interzis — INTERZÍS, Ă, interzişi, se, adj., s.m. şi f. 1. adj. Care este oprit, care nu este permis. 2. s.m. şi f. Persoană căreia i s a ridicat, prin hotărâre judecătorească, exercitarea drepturilor sale; persoană pusă sub interdicţie. – v. interzice.… …   Dicționar Român

  • clandestin — CLANDESTÍN, Ă, clandestini, e, adj. Care are un caracter secret, care este făcut în ascuns (fiind oprit de lege). – Din fr. clandestin, lat. clandestinus. Trimis de hai, 01.06.2004. Sursa: DEX 98  Clandestin ≠ legal, licit Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • nefast — NEFÁST, Ă, nefaşti, ste, adj. Care aduce nenorocire, necaz, supărare; dăunător, fatal. – Din fr. néfaste. Trimis de LauraGellner, 07.06.2004. Sursa: DEX 98  Nefast ≠ fast Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime  NEFÁST adj. 1. v.… …   Dicționar Român

  • placat — PLACÁT1, placate, s.n. (Rar) Anunţ, afiş; placardă. [pl. şi: (înv.) placaturi] – Din germ. Plakat. Trimis de oprocopiuc, 21.03.2004. Sursa: DEX 98  PLACÁT2, Ă, placaţi, te, adj. 1. (Despre elemente de construcţie, obiecte etc.) Care are… …   Dicționar Român

  • poprit — POPRÍT, Ă, popriţi, te, adj. 1. (jur.; despre bunuri, bani) Pe care s a aplicat o poprire. 2. (înv.) Interzis, oprit. ♦ (Despre oameni) Reţinut, arestat. – v. popri. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  POPRÍT adj. v. arestat,… …   Dicționar Român

  • păcat — PĂCÁT, păcate, s.n. 1. Călcare a unei legi sau a unei porunci bisericeşti, abatere de la o normă (religioasă); fărădelege; p. gener. faptă vinovată, greşeală, vină. ♢ Păcatul strămoşesc (sau originar) = (în concepţia religiei creştine) greşeala… …   Dicționar Român

  • rezervat — REZERVÁT, Ă, rezervaţi, te, adj. 1. Pus la o parte, reţinut, oprit, păstrat pentru cineva. 2. (Despre oameni; p. ext. despre sentimente, atitudini) Care se ţine în rezervă; sobru, circumspect, stăpânit, reţinut, distant; discret. ♦ (Adverbial) Cu …   Dicționar Român

  • triplare — TRIPLÁRE, triplări, s.f. Acţiunea de a (se) tripla şi rezultatul ei. – v. tripla. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TRIPLÁRE s. întreire. (triplare producţiei.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  tripláre s. f. (sil …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»