Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

opportunity

  • 1 opportunity

    [opə'tju:nəti]
    plural - opportunities; noun
    (a chance to do or a time for doing (something): an opportunity to go to Rome; You've had several opportunities to ask him.) tækifæri

    English-Icelandic dictionary > opportunity

  • 2 golden opportunity

    (a very good opportunity.) gullið tækifæri

    English-Icelandic dictionary > golden opportunity

  • 3 au pair

    [,ou 'pə(r)]
    (a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.)

    English-Icelandic dictionary > au pair

  • 4 bide one's time

    (to wait for a good opportunity: I'm just biding my time until he makes a mistake.) bíða, þreyja

    English-Icelandic dictionary > bide one's time

  • 5 carpetbagger

    (politician who moves to a place where he/she sees an opportunity to promote his/her career.)

    English-Icelandic dictionary > carpetbagger

  • 6 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) hending, heppni
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) tækifæri
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) möguleiki
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) áhætta
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) taka áhættu
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) sem gerist óvænt
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) óvæntur
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Icelandic dictionary > chance

  • 7 come into one's own

    (to have the opportunity of showing what one can do etc: He has at last come into his own as a pop-singer.) sanna sig

    English-Icelandic dictionary > come into one's own

  • 8 equality

    [i'kwoləti]
    noun (the state of being equal: Women want equality of opportunity with men.) jafnrétti

    English-Icelandic dictionary > equality

  • 9 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) (líkams)æfing
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) æfing
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) (her)æfingar
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) hreyfa, æfa
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) nÿta

    English-Icelandic dictionary > exercise

  • 10 gold

    [ɡould]
    1) (an element, a precious yellow metal used for making jewellery etc: This watch is made of gold; ( also adjective) a gold watch.) gull
    2) (coins, jewellery etc made of gold.) gull
    3) (the colour of the metal: the shades of brown and gold of autumn leaves; ( also adjective) a gold carpet.) gulllitur; gylltur
    - goldfish
    - gold-leaf
    - gold medal
    - gold-mine
    - gold-rush
    - goldsmith
    - as good as gold
    - golden opportunity

    English-Icelandic dictionary > gold

  • 11 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) grípa (um)
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) skilja, grípa
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) grip
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) skilningur

    English-Icelandic dictionary > grasp

  • 12 heaven-sent

    adjective (very lucky or convenient: a heaven-sent opportunity.) kærkomið

    English-Icelandic dictionary > heaven-sent

  • 13 let slip

    1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) missa af
    2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) glopra út úr sér

    English-Icelandic dictionary > let slip

  • 14 lost

    1) (missing; no longer to be found: a lost ticket.) tÿndur, glataður
    2) (not won: The game is lost.) tapaður
    3) (wasted; not used properly: a lost opportunity.) glataður
    4) (no longer knowing where one is, or in which direction to go: I don't know whether to turn left or right - I'm lost.) tÿndur, villtur

    English-Icelandic dictionary > lost

  • 15 make the most of (something)

    (to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) nÿta til fullnustu

    English-Icelandic dictionary > make the most of (something)

  • 16 make the most of (something)

    (to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) nÿta til fullnustu

    English-Icelandic dictionary > make the most of (something)

  • 17 miss

    [mis] 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) hitta ekki
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) missa af
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) láta fram hjá sér fara
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) sakna
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) sakna, taka eftir
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) taka ekki eftir
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) sleppa, missa úr
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) fara á mis við
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) forðast, komast hjá
    10) ((of an engine) to misfire.) slá á móti í ræsingu/starti
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) feilskot, vindhögg
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Icelandic dictionary > miss

  • 18 miss the boat

    (to be left behind, miss an opportunity etc: I meant to send her a birthday card but I missed the boat - her birthday was last week.) missa af góðu tækifæri

    English-Icelandic dictionary > miss the boat

  • 19 opening

    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) op, gat; rjóður
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) upphaf, opnun, upphafsorð
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) opnun
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) tækifæri, möguleikar

    English-Icelandic dictionary > opening

  • 20 opportunities

    plural; see opportunity

    English-Icelandic dictionary > opportunities

См. также в других словарях:

  • Opportunity — Mars Rover Opportunity (MER B), künstlerische Darstellung NSSDC ID 2003 032A Missionsziel Mars, Meridiani Planum Auftraggeber NASA …   Deutsch Wikipedia

  • opportunity — op‧por‧tu‧ni‧ty [ˌɒpəˈtjuːnti ǁ ˌɑːpərˈtuː ] noun opportunities PLURALFORM [countable] a chance for you to do something successfully: • This is an excellent career opportunity for a recent graduate. • In order to make money, you will need to… …   Financial and business terms

  • Opportunity — may refer to: Opportunity International An International microfinance network that lends to the working poor Opportunity NYC is the experimental Conditional Cash Transfer program being launched in New York City Opportunity, Washington, a city in… …   Wikipedia

  • opportunity — opportunity, occasion, chance, break, time are comparable when they mean a state of affairs or a combination of circumstances favorable to some end. Opportunity is perhaps the most common of these terms; it applies to a situation which provides… …   New Dictionary of Synonyms

  • opportunity — The expressions have (or take, etc.) the (or an, every, etc.) opportunity are followed either by a to infinitive or by of + verbal noun: • I was eager to snatch at every opportunity to get myself established as a writer, film maker, what have you …   Modern English usage

  • Opportunity — Op por*tu ni*ty, n.; pl. {Opportunities}. [F. opportunit[ e], L. opportunitas. See {Opportune}.] 1. Fit or convenient time or situation; a time or place permitting or favorable for the execution of a purpose; a suitable combination of conditions; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • opportunity — I noun auspiciousness, chance, convenience, copia, fair chance, favorable chance, favorable time, fit time, fitting occasion, fitting time, fortuity, good chance, good fortune, hap, liberty, luck, occasio, occasion, opening, opportune moment,… …   Law dictionary

  • Opportunity — Opportunity, WA U.S. Census Designated Place in Washington Population (2000): 25065 Housing Units (2000): 10827 Land area (2000): 6.689717 sq. miles (17.326288 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Opportunity, WA — U.S. Census Designated Place in Washington Population (2000): 25065 Housing Units (2000): 10827 Land area (2000): 6.689717 sq. miles (17.326288 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.689717 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • opportunity — (n.) late 14c., from O.Fr. opportunite (13c.), from L. opportunitatem (nom. opportunitas) fitness, suitableness, favorable time, from opportunus (see OPPORTUNE (Cf. opportune)). Opportunity cost attested from 1911 …   Etymology dictionary

  • opportunity — [n] lucky chance; favorable circumstances befalling, break*, connection, contingency, convenience, cut*, event, excuse, fair shake*, fighting chance*, fitness, fling*, fortuity, freedom, go*, good fortune, good luck, happening, hope, hour, iron… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»