Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

one+year

  • 1 one-year-old

    noun (a person or animal that is one year old.) ενός έτους

    English-Greek dictionary > one-year-old

  • 2 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) ένα
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) ηλικία ενός έτους
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) εκείνος
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) κάποιος,κανένας
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) ένας
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ενός έτους
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) σύμφωνοι,ενωμένοι
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) μονοετής
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Greek dictionary > one

  • 3 annual

    ['ænjuəl] 1. adjective
    1) (happening every year: an annual event.) ετήσιος
    2) (of one year: What is his annual salary?) ετήσιος
    2. noun
    1) (a book of which a new edition is published every year: children's annuals.) επετηρίδα
    2) (a plant that lives for only one year.) μονοετές φυτό

    English-Greek dictionary > annual

  • 4 appointment

    1) ((an) arrangement to meet someone; I made an appointment to see him.) ραντεβού
    2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) διορισμός

    English-Greek dictionary > appointment

  • 5 guarantee

    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) εγγύηση
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) εγγύηση
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) εγγυώμαι
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) εγγυώμαι

    English-Greek dictionary > guarantee

  • 6 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) ημερομηνία
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) ημερομηνία
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) ραντεβού
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) χρονολογώ
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) χρονολογούμαι
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) παλιώνω,γερνώ
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) χουρμάς

    English-Greek dictionary > date

  • 7 Last

    subs.
    Shoemaker's last: P. καλάπους, ὁ.
    ——————
    adj.
    Of time or position: P. and V. τελευταῖος, ἔσχατος, ὕστατος, V. λοίσθιος, λοῖσθος.
    The very last: Ar. and V. πανύστατος.
    Of degree: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος.
    At last: P. and V. τέλος, V. εἰς τέλος, Ar. and P. τὸ τελευταῖον, or use P. and V. τελευτῶν, agreeing with subject.
    A blow would have been dealt at last: V. κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα (Soph., Ant. 260).
    After a time: P. and V. διὰ χρόνου, χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ.
    Breathe one's last: P. ἀποψύχειν (Thuc.). V. ἐκπνεῖν, ἐκπνεῖν βίον, ἐκπνεῖν ψυχήν, ποψυχεῖν βίον; see also Die.
    For the last time: P. and V. ὕστατον, ἔσχατον, Ar. and V. πανύστατον, V. πανύστατα.
    To the last: P. εἰς τοὔσχατον (Thuc. 3, 46).
    Last night: V. ἡδὲ νύξ, ἡ νῦν νύξ, P. ἡ παρελθοῦσα νύξ.
    Last year: Ar. and P. πέρυσι(ν).
    Last year's: Ar. and P. περυσινός.
    The year before last: P. προπέρυσι.
    Last winter: P. τοῦ προτέρου χειμῶνος.
    For about the last four hundred years the Lacedaemonians have enjoyed the same constitution: P. ἔτη ἐστι μάλιστα τετρακόσια... ἀφʼ οὗ οἱ Λακεδαιμόνοι τῇ αὑτῇ πολιτείᾳ χρῶνται (Thuc. 1, 18).
    In the last few days: P. ἐν ταῖσδε ταῖς ὀλίγαις ἡμέραις (Plat., Crito, 49A).
    For the last ten years I have wasted in misery: V. ἀπόλλυμαι τάλας ἔτος τόδʼ ἤδη δέκατον (Soph., Phil. 311).
    Last offices to the dead: P. τὰ νομιζόμενα, V. κτερίσματα, τὰ, τὰ πρόσφορα.
    Pay last offices to, v.: V. γαπᾶν (acc.) (Eur. Supp. 764; Hel. 937), γαπάζειν (Eur., Phoen. 1327), P. νομιζόμενα ποιεῖν (dat.).
    ——————
    v. intrans.
    P. and V. μένειν, παραμένειν, ἀντέχειν, P. συμμένειν. V. ζῆν, Ar. and P. διαγίγνεσθαι,
    Hold good: P. and V. ἐμμένειν.
    Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.
    V. trans. Suffice: P. and V. ἀρκεῖν (dat.), ἐξαρκεῖν (dat.); see Suffice.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Last

  • 8 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) στρογγυλός
    2) (rather fat; plump: a round face.) στρουμπουλός
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) γύρω (προς την αντίθετη κατεύθυνση)
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) γύρω, ολόγυρα/ σ' όλη τη διάρκεια
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) τριγύρω
    4) (from place to place: We drove round for a while.) εδώ και εκεί
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) σε περίμετρο
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) σε κάποιο μέρος
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) γύρω από, τριγύρω
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) γύρω γύρω
    3) (changing direction at: He came round the corner.) γύρω από
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) παντού
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) γύρος
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) γύρα
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) ριξιά, βολή
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) βλήμα, σφαίρα
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) γύρος
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) κυκλικό τραγούδι
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) παίρνω στροφή
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) όχι κατευθείαν: έμμεσος, περιφραστικός
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Greek dictionary > round

  • 9 soap opera

    (a radio or television serial broadcast weekly, daily etc, especially one that continues from year to year, that concerns the daily life, troubles etc of the characters in it.) σαπουνόπερα

    English-Greek dictionary > soap opera

  • 10 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) χάνω
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) χάνω
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) χάνω
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) χάνω
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) χάνω
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Greek dictionary > lose

  • 11 migrate

    1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) αποδημώ
    2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) μεταναστεύω
    - migrant
    - migratory

    English-Greek dictionary > migrate

  • 12 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) τέταρτο
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) κέρμα 25 σεντς, ένα τέταρτο του δολαρίου
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) συνοικία
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) πλευρά, σημείο
    5) (mercy shown to an enemy.) έλεος (σε ηττημένο εχθρό)
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) τέταρτο σφαγίου
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) τέταρτο σελήνης
    8) (one of four equal periods of play in some games.) τέταρτο παιχνιδιού
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) τρίμηνο, τριμηνία
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) κόβω στα τέσσερα
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) διαιρώ δια τέσσερα
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) παρέχω κατάλυμα, στρατωνίζω
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ανά τρίμηνο
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) τριμηνιαίο περιοδικό
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Greek dictionary > quarter

  • 13 Fall

    v. intrans.
    P. and V. πίπτειν, καταπίπτειν (Eur., Cycl.), V. πίτνειν.
    Falling star: V. διοπετὴς ἀστήρ, ὁ (Eur., frag.).
    Fall in ruins: P. and V. συμπίπτειν, Ar. and P. καταρρεῖν, καταρρήγνυσθαι, P. περικαταρρεῖν, V. ἐρείπεσθαι;
    met., be ruined: P. and V. σφάλλεσθαι, πίπτειν (rare P.); see under Ruin.
    Die: P. and V. τελευτᾶν; see Die.
    Fall in battle: V. πίπτειν.
    Drop, go down: P. and V. νιέναι; see Abate.
    Of price: P. ἀνίεναι, ἐπανίεναι.
    The price of corn fell: P. ἐπανῆκεν (ἐπανίεναι) ὁ σῖτος (Dem. 889).
    Fall against: P. and V. πταίειν πρός (dat.)
    Fall asleep: V. εἰς ὕπνον πίπτειν, or use v. sleep.
    Fall away: P. and V. πορρεῖν, διαρρεῖν.
    Stand aloof: P. and V. φίστασθαι, ποστατεῖν (Plat.).
    Fall back: P. and V. ναπίπτειν; of an army: see Retire.
    Fall back on, have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι πρός (acc.).
    Fall behind: P. and V. ὑστερεῖν, λείπεσθαι.
    Fall down: P. and V. καταπίπτειν (Eur., Cycl.), or use fall.
    Fall down or before: Ar. and V. προσπίπτειν (acc. or dat.) (also Xen. but rare P.), V. προσπίτνειν (acc. or dat.), see Worship.
    Fall foul of: P. συμπίπτειν (dat. or πρός, acc.), προσπίπτειν (dat.), προσβάλλειν (πρός, acc.); see dash against. met., P. προσκρούειν (dat. or absol.).
    Fall from (power, etc.): P. and V. ἐκπίπτειν (gen. or ἐκ, gen.).
    Fall in, subside: P. ἱζάνειν (Thuc. 2, 76).
    Collapse: P. and V. συμπίπτειν, πίπτειν, Ar. and P. καταρρήγνυσθαι, καταρρεῖν.
    Of debts: P. ἐπιγίγνεσθαι.
    Fall in love with: P. and V. ἐρᾶν (gen.), V. εἰς ἔρον πίπτειν (gen.); see Love.
    Fall in with, meet: P. and V. τυγχνειν (gen.), συντυγχνειν (dat.; V. gen.), ἐντυγχνειν (dat.), παντᾶν (dat.); see meet, light upon; met., accept: P. and V. δέχεσθαι, ἐνδέχεσθαι.
    Fall into: P. and V. εἰσπίπτειν (P εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), πίπτειν (εἰς, acc.), ἐμπίπτειν (εἰς, acc.); met., fall into misfortune, etc.: P. and V. περιπίπτειν (dat.), εμπίπτειν (εἰς, acc.). πίπτειν εἰς (acc.), V. συμπίπτειν (dat.); of a river: see discharge itself into.
    Fall off: T. ἀποπίπτειν; see tumble off.
    Slip off: P. περιρρεῖν.
    Fall away: P. and V. διαρρεῖν, πορρεῖν;
    met., stand aloof: P. and V. φίστασθαι, ποστατεῖν (Plat.).
    Deteriorate: P. ἀποκλίνειν, ἐκπίπτειν, ἐξίστασθαι.
    Become less: P. μειοῦσθαι.
    Fall on: see fall upon.
    Fall out: P. and V. ἐκπίπτειν, P. ἀποπίπτειν; met., see Quarrel, Happen.
    Fall over, stumble against: P. and V. πταίειν (πρός, dat.).
    Fall overboard: P. and V. ἐκπίπτειν.
    Fall short: see under Short.
    Fall through: P. and V. οὐ προχωρεῖν; see Fail.
    Fall to ( one's lot): P. and V. προσγίγνεσθαι (dat.), συμβαίνειν (dat.), λαγχνειν (dat.) (Plat. but rare P.), V. ἐπιρρέπειν (absol.), P. ἐπιβάλλειν (absol.).
    Fall to ( in eating). — Ye who hungered before, fall to on the hare: Ar. ἀλλʼ ὦ πρὸ τοῦ πεινῶντες ἐμβάλλεσθε τῶν λαγῴων ( Pax, 1312).
    Fall to pieces: Ar. and P. διαπίπτειν; see fall away, collapse.
    Fall to work: P. and V. ἔργου ἔχεσθαι; see address oneself to.
    Fall upon a weapon: Ar. and P. περιπίπτειν (dat.), V. πίπτειν περ (dat.).
    Fall on one's knees: Ar. and V. προσπίπτειν (also Xen. but rare P.), V. προσπίτνειν; see under Knee.
    Attack: P. and V. προσπίπτειν (dat.). εἰσπίπτειν (πρός, acc.), ἐπέχειν (ἐπ, dat.), ἐπέρχεσθαι (dat., rarely acc.), προσβάλλειν (dat.), εἰσβάλλειν (εἰς or πρός, acc.). ἐμπίπτειν (dat.) (Xen., also Ar.), ἐπεισπίπτειν (dat. or acc.) (Xen.), V. ἐφορμᾶν (or pass.) ( dat) (rare P.), P. προσφέρεσθαι (dat.), ἐπιφέρεσθαι (dat.), Ar. and P. ἐπιτθεσθαι (dat.), ἐπιχειρεῖν (dat.).
    Night fell upon the action: P. νὺξ ἐπεγένετο τῷ ἔργῳ (Thuc. 4, 25).
    ——————
    subs.
    P. and V. πτῶμα, τό (Plat.), V. πέσημα, τό.
    met., downfall: P. and V. διαφθορά, ἡ, ὄλεθρος, ὁ; see Downfall.
    Capture ( of a town): P. and V. λωσις, ἡ, P. αἵρεσις, ἡ.
    In wrestling: P. and V. πλαισμα, τό.
    Fall of snow. — It was winter and there was a fall of snow: P. χειμὼν ἦν καὶ ὑπένιφε (Thuc. 4, 103).
    Fall of rain: Ar. and P. ὑετός, ὁ, δωρ, τό; see Rain.
    Fall of the year, autumn: P. μετόπωρον, τό. φθινόπωρον, τό, Ar. and V. ὀπώρα, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fall

  • 14 akin

    [ə'kin]
    ((often with to) similar in nature: This problem is akin to the one we had last year.) συναφής, σχετικός

    English-Greek dictionary > akin

  • 15 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) κάνω έκκληση
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) κάνω έφεση
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) αρέσω
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) έκκληση, έφεση
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) γοητεία

    English-Greek dictionary > appeal

  • 16 articulate

    1. verb
    (to speak or pronounce: The teacher articulated (his words) very carefully.) αρθρώνω
    2. [-lət] adjective
    (able to express one's thoughts clearly: He's unusually articulate for a three-year-old child.) ευφράδης
    - articulateness
    - articulation

    English-Greek dictionary > articulate

  • 17 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) πέφτω
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) πέφτω
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) πέφτω
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) `πέφτω`
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) περιέρχομαι σε μία κατάσραση(αποκοιμιέμαι,ερωτεύομαι κλπ.)
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) λαχαίνω
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) πτώση,πέσιμο
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) πτώση
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) πτώση
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) φθινόπωρο
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Greek dictionary > fall

  • 18 grade

    [ɡreid] 1. noun
    1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) βαθμίδα, βαθμός
    2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) τάξη
    3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) βαθμός
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) κλίση
    2. verb
    1) (to sort into grades: to grade eggs.) ταξινομώ
    2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) αλλάζω βαθμιαία
    - grader
    - grade school
    - make the grade

    English-Greek dictionary > grade

  • 19 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) τελευταίος
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) προηγούμενος, περασμένος
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) τελευταίος
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) τελευταία, για τελευταία φορά: τελευταίος, μετά τους άλλους
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) διαρκώ, διατηρούμαι
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) κρατώ, διατηρούμαι
    - last out

    English-Greek dictionary > last

  • 20 month

    1. noun
    (one of the twelve divisions of the year (January, February etc), varying in length between 28 and 31 days.) μήνας
    2. adverb
    (once a month: The magazine is published monthly.) κάθε μήνα

    English-Greek dictionary > month

См. также в других словарях:

  • One Year — Studio album by Colin Blunstone Released November 1971 Recorded 1970 1971 …   Wikipedia

  • one-year — adj. 1. completing its life cycle within a year. [prenominal] [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • one-year — good for only one year …   English contemporary dictionary

  • One Year of Love — Single by Queen from the album A Kind of Magic Released 25 October 1986 (France, Spain) Format vinyl record (7 ) …   Wikipedia

  • One Year of Love — Single par Queen extrait de l’album A Kind of Magic Face A One Year of Love Face B Gimme the Prize Sortie octobre 1986 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • one-year money — ➔ money * * * one year money UK US noun [U] FINANCE ► money that is borrowed or invested for a fixed period of one year at an agreed rate: »The European Central Bank invested a further 75 billion euros of cheap one year money into the EU… …   Financial and business terms

  • one-year rule — A rule that requires a patent application to be filed within one year of: 1) any public use of the invention by the inventor, 2) a sale of the invention, 3) an offer to sell the invention, or 4) any description of the invention by the inventor in …   Law dictionary

  • One Year Later (film) — One Year Later Directed by E. Mason Hopper Produced by M.H. Hoffman (associate producer) Written by Will Ahern (additional dialogue) F. Hugh Herbert (story screenplay) Paul Perez (story) …   Wikipedia

  • One Year Later — For the 1933 film directed by E. Mason Hopper, see One Year Later (film). One Year Later thematic stories Logo used by DC Comics in marketing the event. Publication information …   Wikipedia

  • One Year War — The One Year War (一年戦争, Ichinen Sensō?) is a fictional conflict from the Universal Century timeline of the anime Mobile Suit Gundam metaseries. The One Year War is very similar to World War II, the major difference being that The One Year War is… …   Wikipedia

  • One Year of Love — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»