Перевод: с английского на финский

с финского на английский

one+that

  • 21 save one's face

    (to avoid appearing stupid or wrong: I refuse to accept the reponsibility for that error just to save your face - it's your fault.) pelastaa kasvonsa

    English-Finnish dictionary > save one's face

  • 22 take one's fancy

    (to be liked or wanted by (someone): When I go shopping I just buy anything that takes my fancy.) miellyttää

    English-Finnish dictionary > take one's fancy

  • 23 with all one's heart

    (very willingly or sincerely: I hope with all my heart that you will be happy.) koko sydämestään

    English-Finnish dictionary > with all one's heart

  • 24 feature

    • olla luonteenomaista
    • ominaisuus
    • toiminto(laitteen,ohjelman)
    • juonne
    • tunnusmerkki
    • tunnus
    • enne
    • erikoisuus
    • esittää tähtiosassa
    • erikoisartikkeli
    • esittää huomattavalla paikalla
    • provinsialismi
    • puoli
    • päänumero
    • pääfilmi
    • kasvonpiirteet
    • kasvonpiirre
    • piirre
    • luonteenomainen piirre
    • luonteenpiirre
    * * *
    'fi: ə 1. noun
    1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) piirre
    2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) kasvonpiirteet
    3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) erikoisartikkeli
    4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) pääfilmi
    2. verb
    (to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) olla tärkeässä roolissa

    English-Finnish dictionary > feature

  • 25 fallacy

    • virhepäätelmä
    • erhe
    • harhapäätelmä
    • harhanäky
    • harha
    • harhaluulo
    • petollisuus
    * * *
    'fæləsi
    plural - fallacies; noun
    (a wrong idea or belief, usually one that is generally believed to be true; false reasoning: That belief is just a fallacy.) harhakuvitelma

    English-Finnish dictionary > fallacy

  • 26 soap opera

    • saippuaooppera
    * * *
    (a radio or television serial broadcast weekly, daily etc, especially one that continues from year to year, that concerns the daily life, troubles etc of the characters in it.) saippuaooppera

    English-Finnish dictionary > soap opera

  • 27 comprehensive school

    • peruskoulu
    • yhtenäiskoulu
    * * *
    (one that provides education for children of all abilities.) yhtenäiskoulu

    English-Finnish dictionary > comprehensive school

  • 28 disaster

    • onnettomuus
    • onnettomuustapaus
    • tuho
    • vastoinkäyminen
    • vararikko
    • epäonnistuminen
    • fiasko
    • katastrofi
    • haaveri
    • perikato
    • suuronnettomuus
    * * *
    (a terrible event, especially one that causes great damage, loss etc: The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.) katastrofi, tuho
    - disastrously

    English-Finnish dictionary > disaster

  • 29 escapade

    • vallattomuus
    • syrjähyppy
    • syrjähyppäys
    * * *
    eskə'peid
    (a daring or adventurous act, often one that is disapproved of by others: Have you heard about his latest escapade?) kolttonen, hurjastelu

    English-Finnish dictionary > escapade

  • 30 flat rate

    • kiinteä hinta
    • yhtenäistariffi
    * * *
    (a fixed amount, especially one that is the same in all cases: He charged a flat rate for the work.) kiinteä maksu

    English-Finnish dictionary > flat rate

  • 31 sin

    • pahennus
    • rikos
    • rikkomus
    • rötös
    • rikkoa
    • rike
    • erehdys
    • erhe
    • tehdä syntiä
    • hairahdus
    • harha-askel
    • synti
    • lankeemus
    • langeta
    * * *
    sin 1. noun
    (wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) synti
    2. verb
    (to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) tehdä syntiä
    - sinful
    - sinfully
    - sinfulness

    English-Finnish dictionary > sin

  • 32 spectacle

    • näytelmä
    • näky
    • näytös
    • ilmestys
    • silmälasit
    • spektaakkeli
    * * *
    'spektəkl
    (a sight, especially one that is very impressive or wonderful: The royal wedding was a great spectacle.) näky, spektaakkeli
    - spectacularly

    English-Finnish dictionary > spectacle

  • 33 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 34 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

  • 35 hope

    • toive
    • toivo
    • toivottavasti
    • toivoa
    • odottaa
    • mahdollisuus
    * * *
    həup 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) toivoa
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) toivo
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) toivo
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) toive
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Finnish dictionary > hope

  • 36 promise

    • näyttää lupaavalta
    • enteillä
    • sitoumus
    • sitoutua
    • antaa toiveita jostakin
    • vala
    • vakuutus
    • vakuuttaa
    • vannoa
    • taata
    • lupautua
    • luvata
    • lupaus
    * * *
    'promis 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) luvata
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) luvata
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) olla lupaava
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) lupaus
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) potentiaali

    English-Finnish dictionary > promise

  • 37 who

    • joka
    • ken
    • ketä
    • ketkä
    • kenelle
    • kuka
    * * *
    hu: 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kuka
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) joka
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.)
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kuka hyvänsä
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) jonka, joita

    English-Finnish dictionary > who

  • 38 claim

    law
    • oikeus
    law
    • oikeusvaade
    finance, business, economy
    • saamisoikeus
    finance, business, economy
    • saaminen (saatava)
    law
    • saaminen
    • inttää
    finance, business, economy
    • velkomus
    • velkoa
    • velka
    • velkavaatimus
    • vetoomus
    • ehto
    • asiaväite
    • vaatia
    • vaatimus
    • vaade
    • valitus
    • valtaus
    • vallata
    • väite (velkojaa vastaan)
    • väittää
    • väitös
    • väite
    • väittämä
    finance, business, economy
    • reklamaatio
    • karhuta
    law
    • kannevaatimus
    • motivoida
    • mineraalilöydöksen valtaus
    • moite
    • perätä
    • periä
    • peräänkuuluttaa
    • selittää
    • saatava
    • kysyä
    • korvausvaatimus
    • lunastaa
    * * *
    kleim 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) väittää
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) vaatia
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) ilmoittaa omistavansa
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) väite
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) korvausvaatimus
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) vaade, vaatimus

    English-Finnish dictionary > claim

  • 39 interest

    • omistusosuus
    finance, business, economy
    • osakkuus
    • osuus
    • hyvityskorko
    • ihastuttaa
    • hyöty
    • innostus
    • intressi
    • herättää mielenkiintoa
    • huvittaa
    • hobby
    • vetää puoleensa
    • viehättää
    • viehtymys
    • etuus
    • eturyhmä
    • etu
    • asianharrastus
    • uteliaisuus
    • rahakorko
    • pyyde
    • pyrintö
    • riento
    • kiehtoa
    • kiinnostaa
    • kiinnostus
    • harrastus
    • harraste
    • mielenkiinto
    • merkitys
    • sopimusetu
    • suhteet
    finance, business, economy
    • korko
    • lumota
    * * *
    'intrəst, ]( American) 'intərist 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) mielenkiinto
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) harrastus
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) korko
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) osuus
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) eturyhmä
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) kiinnostaa
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) saada kiinnostumaan
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest

    English-Finnish dictionary > interest

  • 40 point

    • ojentaa
    • olla suunnattuna
    • ominaisuus
    • osoitella
    • paikka
    • osoittaa
    • saada pontta
    • nokka
    • näkökohta
    • niemi
    • näyttää
    • juju
    • tähdätä
    • tunnus
    • tärkein kohta
    • tähdätä huomauttaa
    automatic data processing
    • tutkain
    • huippu
    • viitoittaa
    • vitsi
    • viittoa
    • viitata
    • esittää näkökohta
    • erityisseikka
    • sijainti
    • ajankohta
    • aihe
    • asema
    • antaa kärkeä
    • asia
    • aste
    • vaihde
    • vaihe
    physics
    • ydin
    • ydinkohta
    • puoli
    • puoltoääni
    • pää
    • pyrkiä
    • teroittaa
    • kohta
    • merkitys
    physics
    • momentti
    • nenä
    • seisoa
    • saumata
    • sakara
    • seikka
    • suunnata
    • syövytysneula
    • tarkoitus
    • yksityiskohta
    • kärki
    • kysymys
    • pluspiste
    • pointti
    • pointsi
    • pilkku
    • piste (arvost.)
    • piste
    • pinna
    • piste(kilpailussa)
    • piiru
    • piikki
    • kompassipiiru
    * * *
    point 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) kärki
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) niemi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) piste
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) kohta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) hetki
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) piste
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) ilmansuunta
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) piste
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) asia, näkökohta, ydin
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) itu
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) ominaisuus
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) pistorasia
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) suunnata
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) osoittaa
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) paikata
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Finnish dictionary > point

См. также в других словарях:

  • The One That Got Away (song) — Infobox Single Name = The One That Got Away Artist = Natasha Bedingfield from Album = Unwritten Released = May 2006 (U.S.) Format = CD single, Vinyl single Recorded = Genre = Pop Length = 4:05 Label = Epic/Phonogenic Writer = Natasha Bedingfield …   Wikipedia

  • Dance with the One That Brought You — Single by Shania Twain from the album Shania Twain B side …   Wikipedia

  • You're the One That I Want — Infobox Single Name = You re the One That I Want Type = Single Artist = John Travolta featuring Olivia Newton John from Album = Grease OST B side = Alone at the Drive in Movie Released = 1978 Genre = Pop rock Length = 2:49 Label = RSO Records… …   Wikipedia

  • The One That I Love — Infobox ESC entry song = The One That I Love caption = year = 1998 country = Malta artist = Chiara Siracusa as = Chiara with = language = English languages = composer = Jason Cassar lyricist = Sunny Aquilina conductor = place = 3rd points = 165… …   Wikipedia

  • I'm the One That I Want — can refer to one of three works by comedian Margaret Cho: *I m the One That I Want (book), a book based on her stand up routine *I m the One That I Want (album), Cho reading her book *I m the One That I Want (film), a movie of her stand up… …   Wikipedia

  • I'm the One That I Want (film) — Infobox Film name = I m The One That I Want image size = caption = director = producer = writer = narrator = starring = Margaret Cho music = cinematography = editing = distributor = released = 2000 runtime = country = USA language = English… …   Wikipedia

  • You're the One That I Want (novel) — Infobox Book | name = You re the One That I Want title orig = translator = image caption = author = Cecily von Ziegesar cover artist = country = United States language = English series = Gossip Girl genre = Young adult novel publisher = Little,… …   Wikipedia

  • The One That Got Away — Infobox Film name = The One That Got Away image size = 185px caption = DVD cover director = Roy Ward Baker producer = Earl St. John Julian Wintle writer = Book: Kendal Burt James Leasor Screenplay: Howard Clewes narrator = starring = Hardy Krüger …   Wikipedia

  • The One That Got Away (1996 film) — Infobox Film name = The One That Got Away image size = caption = director = Paul Greengrass producer = Jeff Pope writer = Paul Greengrass (screenplay) Chris Ryan (book) narrator = starring = Jody Abrahams Nick Brimble Simon Burke music =… …   Wikipedia

  • The One That Got Away (album) — Infobox Album | Name = The One That Got Away Type = Album Artist = Thin White Rope Released = 1993 Genre = Rock Length = 127:52 Label = Frontier/RCA Producer = TWR Phillippe LeCompte * All Music Guide Rating|3|5… …   Wikipedia

  • One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»