Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

one+in+one+way

  • 21 wit

    [wit]
    1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) sąmojis
    2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) humoristas
    3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) nuovoka, protas
    - - witted
    - witticism
    - witty
    - wittily
    - wittiness
    - at one's wits' end
    - keep one's wits about one
    - live by one's wits
    - frighten/scare out of one's wits
    - out of one's wits

    English-Lithuanian dictionary > wit

  • 22 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) per
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) per
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) nuo pradžios iki galo
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) per
    5) (by way of: He got the job through a friend.) dėka
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) nuo... iki (imtinai)...
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) kiaurai, į kitą pusę, iki galo
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiesioginis
    2) (finished: Are you through yet?) baigęs
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) visiškai
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Lithuanian dictionary > through

  • 23 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti
    8) (to divide (a pack of cards).) perkelti
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) kandus
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Lithuanian dictionary > cut

  • 24 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nosis
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) uoslė
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nosis, priekis, snapas
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) lėtai judėti, irtis
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) šniukštinėti, nosį kišti
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikiruoti, kristi žemyn
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Lithuanian dictionary > nose

  • 25 shoulder

    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) petys
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) ketera
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) petukas
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) petukas
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) užsimesti ant pečių
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) užsikrauti ant pečių, prisiimti (atsakomybę)
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) brautis
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder

    English-Lithuanian dictionary > shoulder

  • 26 half

    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) pusė
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) pusė, kėlinys
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) pusė
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) pusiau; pusė
    3) (not full or complete: a half smile.) dalinis
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) pusiau, iki pusės
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) beveik, iš dalies
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half

    English-Lithuanian dictionary > half

  • 27 like

    I 1. adjective
    (the same or similar: They're as like as two peas.) panašus, vienodas
    2. preposition
    (the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) kaip
    3. noun
    (someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) kitas toks pat/panašus į
    4. conjunction
    ((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) (taip) kaip
    - likelihood
    - liken
    - likeness
    - likewise
    - like-minded
    - a likely story!
    - as likely as not
    - be like someone
    - feel like
    - he is likely to
    - look like
    - not likely!
    II verb
    1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) mėgti, kam patikti
    2) (to enjoy: I like gardening.) mėgti
    - likeable
    - likable
    - liking
    - should/would like
    - take a liking to

    English-Lithuanian dictionary > like

  • 28 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 29 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) rinkti(s), pasirinkti
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) (nu)skinti
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pakelti
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atrakinti, (at)krapštyti
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) pasirinkimas
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) kas geriausias, rinktinis
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kirstuvas

    English-Lithuanian dictionary > pick

  • 30 either

    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) vienas iš dviejų, bet kuris
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) bet kuris
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) abu, kiekvienas
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) taip pat
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) be to, tarp kitko
    - either way

    English-Lithuanian dictionary > either

  • 31 tread

    [tred] 1. past tense - trod; verb
    1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.) mindyti, užminti
    2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.) žingsniuoti po, minti
    3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.) mindyti, trypti
    2. noun
    1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) eisena
    2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) protektorius
    3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) laiptelis

    English-Lithuanian dictionary > tread

  • 32 crash

    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) trenksmas
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) avarija, sudužimas, susidūrimas
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krachas, bankrotas
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) su trenksmu (nu)kristi, sudaužyti
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) su- daužyti, trenktis
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) sudužti, numušti
    4) ((of a business) to fail.) patirti bankrotą
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) brautis
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensyvus
    - crash-land

    English-Lithuanian dictionary > crash

  • 33 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) laisvas
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) laisvas
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) dosnus
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) laisvas, nesuvaržytas
    5) (costing nothing: a free gift.) nemokamas
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laisvas
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laisvas, neužimtas
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) ne(be)turintis
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) išlaisvinti
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) iš(si)vaduoti
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) dirbti laisvu/neetatiniu darbuotoju
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Lithuanian dictionary > free

  • 34 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant
    3) (close: He was standing right beside me.) visiškai
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai
    5) (to the right: Turn right.) į dešinę
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Lithuanian dictionary > right

  • 35 saving

    noun (a way of saving money etc or the amount saved in this way: It's a great saving to be able to make one's own clothes.) taupymas

    English-Lithuanian dictionary > saving

  • 36 thread

    [Ɵred] 1. noun
    1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) siūlas
    2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) sriegis
    3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) mintis, seka
    2. verb
    1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) (į)verti siūlą į, verti ant siūlo
    2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) skintis (kelią)

    English-Lithuanian dictionary > thread

  • 37 worm

    [wə:m] 1. noun
    (a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) sliekas
    2. verb
    1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) skintis (kelią)
    2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) išgauti

    English-Lithuanian dictionary > worm

  • 38 adopt

    [ə'dopt]
    1) (to take (a child of other parents) as one's own: Since they had no children of their own they decided to adopt a little girl.) įvaikinti
    2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) priimti, įsisavinti
    - adoptive

    English-Lithuanian dictionary > adopt

  • 39 assert oneself

    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) reikštis, būti aktyviam

    English-Lithuanian dictionary > assert oneself

  • 40 backwards

    1) (towards the back: He glanced backwards.) atgal
    2) (with one's back facing the direction one is going in: The child walked backwards into a lamp-post.) atbulom, užpakaliu
    3) (in the opposite way to that which is usual: Can you count from 1 to 10 backwards? (= starting at 10 and counting to 1).) atgal

    English-Lithuanian dictionary > backwards

См. также в других словарях:

  • One-way traffic — One way street in New York City. One way traffic (or uni directional traffic) is traffic that moves in a single direction. A one way street is a street either facilitating only one way traffic, or designed to direct vehicles to move in one… …   Wikipedia

  • One Way Records — was a record label established by Larry Norman in 1970 to distribute his own work, and that of other Christian musicians including Randy Stonehill, after he had been released by Capitol Records in 1969. Contents 1 History 2 Releases 2.1 …   Wikipedia

  • One Way (South Korean band) — One Way Origin South Korea Genres R B, hip hop Years active 2010 – present Labels Yejeon Media …   Wikipedia

  • One Way Ticket to Hell... and Back — One Way Ticket to Hell ...and Back Cover art by Mark Wilkinson[1] Studio album by The Darkness …   Wikipedia

  • One Way Out (song) — One Way Out is a blues song first recorded and released in the early mid 1960s by Sonny Boy Williamson II and Elmore James, an R B hit under a different name for G.L. Crockett in the mid 1960s, and then popularized to rock audiences in the early… …   Wikipedia

  • One-way — or one way may refer to: One way traffic, a street either facilitating only one way traffic, or designed to direct vehicles to move in one direction One way function, a function that is easy to compute on every input, but hard to invert given the …   Wikipedia

  • One Way (film) — One Way Directed by Reto Salimbeni Produced by Til Schweiger Written by …   Wikipedia

  • One Way Sport — Oy Industry Sports equipment, Sportswear, Footwear, Ski Poles Founded 2004 Founder(s) Andreas Bennert Headquarters Vantaa, Finland …   Wikipedia

  • One Way Ryō Omoi — «One Way Ryou Omoi» Sencillo de Megumi Nakajima con Marina Inoue Formato CD12cm (LACM 4662) Grabación 2009 Género(s) J Pop Duración …   Wikipedia Español

  • One Way System — Жанры панк рок Oi! Годы 1979 1986 1995 – настоящее время …   Википедия

  • One Way Ticket Home — Song by Phil Ochs from the album Greatest Hits Published 1970 Released 1970 Genre Rock Len …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»